Сотрудники китайских компаний начали приносить в офисы растения 🪴
Любители тренда называют себя «офисными фермерами». На рабочих столах сотрудников появляются не только растения, но и фрукты, например, бананы. Некоторые также выращивают в офисах ананасы, томаты и хурму.
По словам приверженцев тренда, наблюдение за растениями помогает им справляться с рабочим стрессом. Также новое хобби отражает национальную любовь к природе и согласуется с принципами фэншуй (风水).
В Китае в прошлом году объемы рынка домашних растений превысили 3 млрд юаней ($414 млн). Новый офисный тренд может принести отрасли значительную прибыль.
#society社会
💜 Китай Life | ЭКД
Любители тренда называют себя «офисными фермерами». На рабочих столах сотрудников появляются не только растения, но и фрукты, например, бананы. Некоторые также выращивают в офисах ананасы, томаты и хурму.
По словам приверженцев тренда, наблюдение за растениями помогает им справляться с рабочим стрессом. Также новое хобби отражает национальную любовь к природе и согласуется с принципами фэншуй (风水).
В Китае в прошлом году объемы рынка домашних растений превысили 3 млрд юаней ($414 млн). Новый офисный тренд может принести отрасли значительную прибыль.
#society社会
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥20 17👍7🥰6
Коллаборация Xiaomi и «Гарри Поттера» 🔮
10 апреля Xiaomi Redmi анонсировал выход нового смартфона и планшета в дизайне по мотивам вселенной Хогвартса.
Компания также установила тематическую инсталляцию в виде знаменитой «платформы № 9¾» на станции метро Peking University East Gate в Пекине. Инсталляция будет доступна до 22 апреля.
#society社会
💜 Китай Life | ЭКД
10 апреля Xiaomi Redmi анонсировал выход нового смартфона и планшета в дизайне по мотивам вселенной Хогвартса.
Компания также установила тематическую инсталляцию в виде знаменитой «платформы № 9¾» на станции метро Peking University East Gate в Пекине. Инсталляция будет доступна до 22 апреля.
#society社会
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥37😍9❤🔥2💔2
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥28😍8😱3👍2
10 популярных китайских идиом
Китайские идиомы или чэнъюи (成语) в основном состоят из четырех иероглифов, однако могут содержать в себе очень глубокий смысл. Знание идиом демонстрирует высокий уровень владения языком, всего в китайском их больше пяти тысяч.
В числе самых популярных:
✔ 人山人海 (rénshānrénhǎi) — многолюдное место, яблоку негде упасть
✔ 自言自语 (zìyánzìyǔ) — говорить с собой, размышлять вслух
✔ 雨后春笋 (yǔhòuchūnsǔn) — растет «как бамбук после дождя», стремительно развивается
✔ 津津有味 (jīnjīnyǒuwèi) — с аппетитом, с увлечением
✔ 怒气冲冲 (nùqìchōngchōng) — быть в ярости
✔ 乱七八糟 (luànqībāzāo) — как попало, полный бардак
✔ 五光十色 (wǔguāngshísè) — разноцветный, пестрый
✔ 大名鼎鼎 (dàmíngdǐngdǐng) — прославленный, знаменитый
✔ 一无所有 (yīwúsuǒyǒu) — остаться ни с чем
✔ 莫名其妙 (mòmíngqímiào) — необъяснимый, непостижимый
#culture文化
💜 Китай Life | ЭКД
Китайские идиомы или чэнъюи (成语) в основном состоят из четырех иероглифов, однако могут содержать в себе очень глубокий смысл. Знание идиом демонстрирует высокий уровень владения языком, всего в китайском их больше пяти тысяч.
В числе самых популярных:
#culture文化
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥20👍7🥰4 3🙏2
Китайские зумеры начали праздновать увольнения 🥳
На лайфстайл-платформе Xiaohongshu хештег «голое увольнение» 裸辞 (т. е. увольнение в никуда) набрал почти 1,5 млрд просмотров. Хештег «я бросил(а) работу» 我离职了 — 346 млн. Также популярен хештег «громкое увольнение» 精神离职 — увольнение с радостью, напоказ всем вокруг.
Увольняющиеся сотрудники публикуют счастливые селфи и фото с цветами, устраивают вечеринки и принимают поздравления в соцсетях. Явление можно считать частью движения зумеров, меняющих китайскую корпоративную культуру (00后整顿职场).
Молодые китайцы уже не готовы жертвовать ментальным здоровьем ради карьеры. Бросив работу, многие из них предпочитают не искать новую, а сделать перерыв. Например, отправиться в путешествие.
#society社会
💜 Китай Life | ЭКД
На лайфстайл-платформе Xiaohongshu хештег «голое увольнение» 裸辞 (т. е. увольнение в никуда) набрал почти 1,5 млрд просмотров. Хештег «я бросил(а) работу» 我离职了 — 346 млн. Также популярен хештег «громкое увольнение» 精神离职 — увольнение с радостью, напоказ всем вокруг.
Увольняющиеся сотрудники публикуют счастливые селфи и фото с цветами, устраивают вечеринки и принимают поздравления в соцсетях. Явление можно считать частью движения зумеров, меняющих китайскую корпоративную культуру (00后整顿职场).
Молодые китайцы уже не готовы жертвовать ментальным здоровьем ради карьеры. Бросив работу, многие из них предпочитают не искать новую, а сделать перерыв. Например, отправиться в путешествие.
#society社会
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥18🎉9 7👍1🥰1