Китай Life | ЭКД
4.1K subscribers
4.46K photos
583 videos
1.42K links
Китайская культура, менталитет, тренды и туристические направления от проекта ЭКД 💜

Реклама на бирже: telega.in/c/ekd_life
Реклама напрямую: @Albinabrn

Наш новостной канал: t.iss.one/ekdme
Download Telegram
Помимо пшеничной лапши, о которой мы рассказывали недавно, в китайской кухне существует множество вкусных блюд с рисовой лапшой 🌾🧛

Вот шесть наиболее известных из них:

❤️Ганьчао нюхэ (干炒牛河) — блюдо гуандунской кухни, представляющее собой жареную широкую рисовую лапшу хэфэнь (河粉) с ломтиками говядины.

❤️Гуйлинь мифэнь (桂林米粉) — плотная и упругая лапша, которую подают в ароматном бульоне с маринованным редисом и фаршем. Утренний must-have на улицах Гуйлиня (Гуанси-Чжуанский автономный район).

❤️Гоцяомисянь (过桥米线) — тонкая лапша, особенно популярная в провинции Юньнань. Ингредиенты — горячий бульон, мясо, овощи и тонкая лапша — подаются отдельно и смешиваются в тарелке прямо перед употреблением.

❤️Лосыфэнь (螺蛳粉) — знаменитая лапша из города Лючжоу (провинция Гуанси). Острый, кислый, ароматный бульон из речных улиток — вкус, который вызывает либо восторг, либо шок.

❤️Юньнань лянбаньфэнь (云南凉拌粉) — холодное блюдо из провинции Юньнань. Отваренная рисовая лапша смешивается с уксусом, соевым соусом, чесноком, чили и крошками сухого сырого тофу (который имеет текстуру, похожую на фету).

❤️Чанфэнь (肠粉) — не лапша в привычном нам смысле, а скорее нежные рисовые рулетики. Блюдо готовят на пару из очень жидкого рисового теста, которое выливают на специальную поверхность (например, бамбуковую пароварку или металлический поддон). Слой пропаривают до образования шелковистого пласта, а затем сворачивают в рулет. Чанфэнь подают либо с начинкой из мяса или креветок, либо пустым, присыпанным жаренным арахисом или кунжутом.

А вы пробовали какое-нибудь из этих блюд?

#delicious好吃

💜 Китай Life | ЭКД
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥16🔥10👍6🍓3🤩1💋1
Сегодня в Китае отмечают Праздник двойной девятки — Чунъян (重阳节), известный как День пожилых людей. Он имеет древнюю историю и проходит в девятый день девятого месяца по традиционному календарю

В китайской нумерологии число 9 связано с энергией ян (阳). Сочетание двух девяток (девятый день девятого месяца) создает избыток этой силы, что считалось опасным. Чтобы восстановить баланс, в древности люди поднимались на горы, пили хризантемовое вино и носили ветви и ягоды кизила. В китайской культуре эти растения считаются очищающими.

Для защиты от активной энергии ян, в праздник также совершались различные ритуалы почитания старших родственников и усопших предков.

Сегодня китайцы заваривают хризантемы, едят пятислойные пироги чунъянгао (重阳糕), украшенные флажком, символизирующим кизил. Слово «пирожное» (糕) созвучно слову «высота» (高), напоминая о древних традициях восхождения в гору.

Со временем Чунъян стал ассоциироваться с пожеланиями долголетия и оказанием уважения старшим. В 1989 году праздник официально признали Днем пожилых людей (老人节).

#culture文化

💜 Китай Life | ЭКД
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍23🙏4🎃2❤‍🔥1
Китайская афиша на ноябрь! 💜

Продолжаем публиковать подборки интересных событий в крупных городах Китая, а также китайских мероприятий в России.

В ноябре Китай ждут: концерты Кэти Перри, Lacrimosa, Chainsmokers, «Перемотки», стендап Андрея Топоева и многие другие события.

Переходите по ссылке на сайт, чтобы посмотреть целиком: афиша разделена на четыре части по регионам.

Сохраняйте и делитесь с друзьями

💜 Китай Life | ЭКД
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🥰3👍2❤‍🔥1👏1
Forwarded from Жданов Китай
Прикольное название китайского изотоника: 补水啦 - Bǔshuǐ la - «пополниться водой» с частицей завершенности.

Созвучно с 不睡啦 bùshùi la, что значит «не спать».

Заметьте ещё, как одну из черт последнего иероглифа превратили в батарейку.

#китайскийнейминг

Мой канал @chinabiz
👍21🥰3😁3
🌟 Развод по-китайски: как в Китае обсуждают кризис в отношениях

В стране, где не принято «выносить сор из избы», реалити-шоу о разводах стало главным поводом для откровенных разговоров. Почему миллионы китайцев не могут отвести взгляд от See You Again — и как это шоу вскрыло то, о чём в Китае предпочитают молчать?

Читайте в материале ЭКД: истории, цифры, культура и табу, которые делают китайские отношения совсем другими, чем на экране.

#ЭКДлучшее

💜 Китай Life | ЭКД
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤔10👍2💔2💘2😈1
Фотографии тумана над городом Шицзячжуан (провинция Хэбэй).

Словно кадры из игры Cyberpunk 2077 🌃💙

#destinations旅游

💜 Китай Life | ЭКД
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😍22🔥8👍2💔1
У китайского нацменьшинства бай есть необычный ритуал: в день свадьбы невесты надевают солнцезащитные очки. Так девушка защищается от сильных эмоций, которые могут навредить молодой паре.

Еще больше о свадебных традициях и ритуалах бай читайте в материале ЭКД ⬅️

💜 Китай Life | ЭКД
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍8😁5🥰3🔥1👏1