женское письмо нюйшу 女书 возвращается 💅
...cамое раннее документальное свидетельство о специальном "женском письме" в уезде цзянъюн (бывшем юнмин 永明) появляется только в 1931 году, в анонимном отчёте из «записок об обследовании уездов хунани» (хунань гэ сянь дяоча бицзи 湖南各縣調查筆記)↘️
один из специалистов по нюйшу, уильям цзян (цзян вэй 姜葳) из йеля, пишет: вроде как, если верить местным, женщины первоначально использовали нюйшу в вышивке - да и формы знаков письма явно адаптированы для вышивания
делали они это, наверно, с середины 19 века - многие старички рассказывали цзяну, что их прабабушки пользовались нюйшу. в то же время в своих экспедициях 1988 и 1990 годов он не нашёл ни одного аутентичного примера вышивки с надписями - кроме современных изделий для туристов😔
1️⃣
как мы помним, великий энтузиаст чжоу шои 周硕沂 изучал нюйшу с конца 1950-х и помог нескольким женщинам вспомнить / выучить его наново. в 1979 году, когда чжоу уже вышел на свободу, был полностью реабилитирован после "культрева" и назначен составителем «описания культурных памятников уезда цзянъюн» (цзянъюн сянь вэньу чжи 江永縣文物志), он не смог найти своих бывших информантов - и заключил, что все они к тому времени умерли
последним опытным юзером была ян хуаньи 阳焕宜, которая скончалась в сентябре 2004 года в возрасте 96 (по другим данным 98) лет
2️⃣
в 1982 году нюйшу в очередной раз переоткрыл гун чжэбин 宫哲兵 из уханьского университета. тут уж началось активное изучение, были опубликованы сотни текстов
лишь несколько пожилых женщин к тому времени владели нюйшу: ян хуаньи, её "сестричка" гао иньсянь 高银仙 и выучившаяся писать в 14 лет и няньхуа 义年华. большую-большую помощь в трактовке текстов и общении с местными оказал как никогда активный чжоу😏
3️⃣
в 1990-е изучением нюйшу занималась японская исследовательница эндо ориэ 遠藤織枝. по её наблюдениям многие сохранившиеся тексты нюйшу в то время продавались зарубежным коллекционерам. местные чиновники говорили:денег мало длинный шмель средств на "женское письмо" трагически не хватает
в 1994 эндо обнаружила хэ яньсинь 何艳新, последнюю женщину, овладевшую нюйшу традиционным способом, без участия вездесущего чжоу (её обучила бабушка). хэ яньсинь к тому моменту уже давно не пользовалась нюйшу, но быстро вспомнила, как писать
на сей раз "открытие" нюйшу быстро привлекло внимание как в китае, так и за его пределами...
все серии о нюйшу↘️
1️⃣ письменность для девочек
2️⃣ не пропадай с радаров, сестра
3️⃣ пельмешки из иероглифов
🌱 визуал крутой, вайб цепляет
4️⃣ как дядя чжоу женское письмо спасал
следите за продолжениями🥺
#наши_пальчики_устали #нюйшу
...cамое раннее документальное свидетельство о специальном "женском письме" в уезде цзянъюн (бывшем юнмин 永明) появляется только в 1931 году, в анонимном отчёте из «записок об обследовании уездов хунани» (хунань гэ сянь дяоча бицзи 湖南各縣調查筆記)
каждый год в мае женщины из всех селений жгут благовония и бьют поклоны. с веерами в руках они дружно и громко поют в знак поминовения. эти веера с песнями расписаны мелкими значками с мушиную головку, похожими на старое монгольское письмо. во всём уезде я не видел мужчины, способного их прочесть
每歲五月各鄉婦女焚香膜拜。持歌扇同聲高唱以追悼之。其歌扇所書蠅頭細字似蒙古文。全縣男子能識此種字者余未之見。
один из специалистов по нюйшу, уильям цзян (цзян вэй 姜葳) из йеля, пишет: вроде как, если верить местным, женщины первоначально использовали нюйшу в вышивке - да и формы знаков письма явно адаптированы для вышивания
делали они это, наверно, с середины 19 века - многие старички рассказывали цзяну, что их прабабушки пользовались нюйшу. в то же время в своих экспедициях 1988 и 1990 годов он не нашёл ни одного аутентичного примера вышивки с надписями - кроме современных изделий для туристов
как мы помним, великий энтузиаст чжоу шои 周硕沂 изучал нюйшу с конца 1950-х и помог нескольким женщинам вспомнить / выучить его наново. в 1979 году, когда чжоу уже вышел на свободу, был полностью реабилитирован после "культрева" и назначен составителем «описания культурных памятников уезда цзянъюн» (цзянъюн сянь вэньу чжи 江永縣文物志), он не смог найти своих бывших информантов - и заключил, что все они к тому времени умерли
последним опытным юзером была ян хуаньи 阳焕宜, которая скончалась в сентябре 2004 года в возрасте 96 (по другим данным 98) лет
в 1982 году нюйшу в очередной раз переоткрыл гун чжэбин 宫哲兵 из уханьского университета. тут уж началось активное изучение, были опубликованы сотни текстов
лишь несколько пожилых женщин к тому времени владели нюйшу: ян хуаньи, её "сестричка" гао иньсянь 高银仙 и выучившаяся писать в 14 лет и няньхуа 义年华. большую-большую помощь в трактовке текстов и общении с местными оказал как никогда активный чжоу
в 1990-е изучением нюйшу занималась японская исследовательница эндо ориэ 遠藤織枝. по её наблюдениям многие сохранившиеся тексты нюйшу в то время продавались зарубежным коллекционерам. местные чиновники говорили:
в 1994 эндо обнаружила хэ яньсинь 何艳新, последнюю женщину, овладевшую нюйшу традиционным способом, без участия вездесущего чжоу (её обучила бабушка). хэ яньсинь к тому моменту уже давно не пользовалась нюйшу, но быстро вспомнила, как писать
на сей раз "открытие" нюйшу быстро привлекло внимание как в китае, так и за его пределами...
все серии о нюйшу
следите за продолжениями
#наши_пальчики_устали #нюйшу
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥21🔥6👍5 5❤4 2 1
говори как настоящий уханец 🤜
вместо
говори
профит😃
на всякий случай напомню: в диалекте хубэйского трёхградья гуайцзы 拐子 служит эквивалентом нормативного дагэ 大哥 'брат' во всех его значениях. самая частотная версия возводит гуайцзы кбиндюжному портовому арго, где "старшого" называли нонтэу гуайцзы 龙头拐子 (рулевым на лодке)
с другой стороны, словарь чжу цзяньсуна 朱建颂 1995 года говорит, что гуайцзы - синоним 'локтя' (даугуайтэу 倒拐头)
вот и в диалектах сычуани 'локоть' называют соудаогуай 手倒拐 или даогуайцзы 倒拐子
чувство локтя, вот это всё, бро😳
#бэйфанхуа #уханьхуа #нибәщё
вместо
сюнди, цзай лай и бэй
兄弟,再来一杯
давай ещё по сто грамм, брат, не ссы
говори
гуайцзы, мэ гоцэйняу
拐子,莫搞醉了
слышь, братух, ты полегче с бухлом
профит
на всякий случай напомню: в диалекте хубэйского трёхградья гуайцзы 拐子 служит эквивалентом нормативного дагэ 大哥 'брат' во всех его значениях. самая частотная версия возводит гуайцзы к
с другой стороны, словарь чжу цзяньсуна 朱建颂 1995 года говорит, что гуайцзы - синоним 'локтя' (даугуайтэу 倒拐头)
вот и в диалектах сычуани 'локоть' называют соудаогуай 手倒拐 или даогуайцзы 倒拐子
чувство локтя, вот это всё, бро
#бэйфанхуа #уханьхуа #нибәщё
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥17 7❤5 4👍3 3💘1
каждую среду мы встречаем среди арбузов необъяснимое объявление 😕
вот, положим, баннер на дверях столовой↘️
да что ж такое?! опять китайцы за своё?!
ответ - через неделю🥺
#translation_server_error #нибәщё
вот, положим, баннер на дверях столовой
хуаньин синь лаоши шэнцянь лай цзюцань
欢迎新老师生前来就餐
рады приветствовать новых педагогов, пока они живы
да что ж такое?! опять китайцы за своё?!
ответ - через неделю
#translation_server_error #нибәщё
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁21 13 9❤3❤🔥1💘1
поговорим про то, как китайское "женское письмо" (нюйшу 女书 ) начало окаваийваться превращаться в модно упакованный продукт масс-культуры
...в апреле 1993 у нумизмата из нанкина была обнаружена монета с надписью цзянъюнским "женским письмом" - на аверсе красовались слова "божественное сокровище небесного царства" (тяньго шэнбао 天國聖寶)
🌱 "сокровищем" называли свою валюту товарищи младшие братья христа стихийные коммунисты из небесного царства великого благоденствия, которое контролировало львиную долю южного китая в период тайпинского восстания 1850-1864 - что как бы привязывало время изготовления монеты к этим годам
на реверсе было два иероглифа янь 炎 + и 壹, вместе (очень предположительно) составлявшие название военной должности в государстве тайпинов
плюс та самая надпись "женским письмом"↘️
филолог чжао лимин 赵丽明 из университета цинхуа настаивала на подлинности монеты
большинство китайских исследователей типа того же гун чжэбина 宫哲兵 из уханьского университета свято верят, что монета трушная, хотянормальные чуваки из нанкинского музея истории государства тайпинов установили, что монета не отчеканена, но выгравирована вручную 😑
к тому же, как обращают внимание японский эксперт по нюйшу, богическая эндо ориэ 遠藤織枝, и чжан тебао 张铁宝 из музея тайпинов ↘️
⭕️ на аверсе знаки выглядят как устав ( кайшу 楷书), а на реверсе - как "протоустав" ( лишу 隶书). такое сочетание стилей не встречается ни на одной монете тайпинов
⭕️ расположение китайских знаков на монете не совпадает с другими тайпинскими медяками
⭕️ ни одного другого примера с непонятным яньи 炎壹 на монетах не обнаружено
⭕️ в официальных бумагах тайпинов нигде не встречается тезисов в духе 'все женщины поднебесной - сёстры'
⭕️ дырка в центре монеты сделана довольно грубо, что тоже не соответствует практике изготовления тайпинских копеек
"женскую" монету начали активно продвигать в начале 2000-х
а в 2005 за пределами традиционных нюйшушных мест, в районе хунаньского дунъаня 东安, нашли очередной уникум - камень (!) с выгравированными знаками нюйшу. правда, надпись очень плохо читалась и разобрать там что-то было почти невозможно. датировали эту штуку началом 20 века😏
суперактивную роль в продвижении "женского письма" сыграла хэ цзинхуа 何静华
прошаренная бабушка хэ родилась где-то в конце 1930-х вне исторической территории распространения нюйшу, и в её семье никто в нюйшу особо не умел. в детстве она получила от тётки в подарок несколько песенников и так научилась с грехом пополам разбирать отдельные знаки - но не писать. в 14 лет хэ пошла в школу и вообще забросила нюйшу
после встречи с японской исследовательницей в 1997 году хэ цзинхуа быстросрастила что к чему начала учиться писать нюйшу: сперва сама, потом под руководством нашего любимого чжоу шои 周硕沂. вскоре хэ открыла собственные курсы. её приглашали на всякие международные мероприятия, где бабушка хэ исполняла песни и демонстрировала свою каллиграфию 🙄
как-то так получилось, что довольно быстро она начала продвигать оригинальное творчество, включая песни собственного сочинения и фольклорные постановкипро плакаты с лозунгами вообще умолчим
в 2000-е местное правительство решило, что "женское письмо" сильно поможет уезду в развитии туризма. в 2006 оно добилось признания нюйшу "объектом нематериального культурного наследия" и открыло музейчик «пространство женского письма» (нюйшу юань 女书园)
число экспонатов было невелико: в основном показывали современные работы - аутентичные штуки разобрали исследователи из пекина и уханя. в чудом сохранившиеся пустые старые книжечки хэ цзинхуа вписывала свои тексты. за дополнительную плату можно было посмотреть перфоманс от учениц хэ и её дочери. в музее продавались сувениры с надписями - например, переписанные нюйшу стихи мао цзэдуна...
все серии о нюйшу↘️
1️⃣ письменность для девочек
2️⃣ не пропадай с радаров, сестра
3️⃣ пельмешки из иероглифов
🌱 визуал крутой, вайб цепляет
4️⃣ как дядя чжоу женское письмо спасал
5️⃣ всем выйти из сумрака
продолжение на подлёте🌹
#наши_пальчики_устали #нюйшу
...в апреле 1993 у нумизмата из нанкина была обнаружена монета с надписью цзянъюнским "женским письмом" - на аверсе красовались слова "божественное сокровище небесного царства" (тяньго шэнбао 天國聖寶)
на реверсе было два иероглифа янь 炎 + и 壹, вместе (очень предположительно) составлявшие название военной должности в государстве тайпинов
плюс та самая надпись "женским письмом"
тэнфэ фуньюй цзамэн и куэ
[天下妇女 姊妹一家]
'все женщины поднебесной - сёстры'
филолог чжао лимин 赵丽明 из университета цинхуа настаивала на подлинности монеты
большинство китайских исследователей типа того же гун чжэбина 宫哲兵 из уханьского университета свято верят, что монета трушная, хотя
"женскую" монету начали активно продвигать в начале 2000-х
а в 2005 за пределами традиционных нюйшушных мест, в районе хунаньского дунъаня 东安, нашли очередной уникум - камень (!) с выгравированными знаками нюйшу. правда, надпись очень плохо читалась и разобрать там что-то было почти невозможно. датировали эту штуку началом 20 века
суперактивную роль в продвижении "женского письма" сыграла хэ цзинхуа 何静华
прошаренная бабушка хэ родилась где-то в конце 1930-х вне исторической территории распространения нюйшу, и в её семье никто в нюйшу особо не умел. в детстве она получила от тётки в подарок несколько песенников и так научилась с грехом пополам разбирать отдельные знаки - но не писать. в 14 лет хэ пошла в школу и вообще забросила нюйшу
после встречи с японской исследовательницей в 1997 году хэ цзинхуа быстро
как-то так получилось, что довольно быстро она начала продвигать оригинальное творчество, включая песни собственного сочинения и фольклорные постановки
в 2000-е местное правительство решило, что "женское письмо" сильно поможет уезду в развитии туризма. в 2006 оно добилось признания нюйшу "объектом нематериального культурного наследия" и открыло музейчик «пространство женского письма» (нюйшу юань 女书园)
число экспонатов было невелико: в основном показывали современные работы - аутентичные штуки разобрали исследователи из пекина и уханя. в чудом сохранившиеся пустые старые книжечки хэ цзинхуа вписывала свои тексты. за дополнительную плату можно было посмотреть перфоманс от учениц хэ и её дочери. в музее продавались сувениры с надписями - например, переписанные нюйшу стихи мао цзэдуна...
все серии о нюйшу
продолжение на подлёте
#наши_пальчики_устали #нюйшу
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤17 5❤🔥4🔥1🤩1💘1
пример нового масс-нюйшу 😐
надпись на девушке↘️
не мы такие, жизнь такая ауф
лонгрид о "женском письме"👆
1️⃣ письменность для девочек
2️⃣ не пропадай с радаров, сестра
3️⃣ пельмешки из иероглифов
🌱 визуал крутой, вайб цепляет
4️⃣ как дядя чжоу женское письмо спасал
5️⃣ всем выйти из сумрака
6️⃣ стелы, деньги, хэ цзинхва
#наши_пальчики_устали #нюйшу
надпись на девушке
зян фэцао юэ зян лаоцзен
[像花草 也像刀剑]
'как цветок как клинок'
лонгрид о "женском письме"
#наши_пальчики_устали #нюйшу
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥15👍13 8 4❤🔥2❤1🤯1
...большинство современных надписей "женским письмом" (нюйшу 女书 ) - копии старых. ну, или переформатирование того, что было записано китайскими иероглифами (типа стихов ли бо). новые произведения сразу под запись нюйшу почти не создаются 😳
🦞
это связано с упадком устной традиции после "культурной революции" и распространением общекитайского китайского, который вытесняетвсё живое любые региональные разновидности - включая диалект уезда цзянъюн, под который и заточено "женское письмо"
🌱 цзянъюнское языковое нечто относится к числу так называемых "наньлинских местных говоров" (наньлин тухуа 南岭土话) - группе сверхразнородных и плохо классифицируемых идиомов на границе хунани, гуандуна и гуанси. их юзают общины китаизированных хмонг-мьенцев и тай-кадайцев: формально в кнр этих чуваков могут причислять к разным "официальным" этническим компаниям - записывать китайцами-хань, мяо, яо, туцзя вот нот
идиом цзянъюна содержит мощный субстрат мьенских языков; основная часть лексики какбе может быть передана китайскими знаками, потому что имеет соответствия в других китайских разновидностях (особенно сян 湘, юэ 粤 и хакка 客家), но ощутимый шмат её не этимологизируется и тут уж какие иероглифы для записи🙃
новые поколения плохо владеют языком своих бабушек. кто-то не владеет вовсе
🦞
кроме того, песни, которые было принято записывать "женским письмом", прочно ассоциируются с не самыми приятными в жизни событияминапример, свадьбой. вокруг них понакручено много суеверий
наша любимица хэ цзинхуа 何静华, увлёкшаяся нюйшу в конце 1990-х после смерти сына, написала о своей трагедии поэму - а ближе к середине 2000-х просто бросила создавать новые тексты, потому что
ещё бабушка хэ говорила профессору лю фэйвэнь 劉斐玟 из academia sinica, что еёконкурентка товарка хэ яньсинь 何艳新
в 2022 году восходящая звезда китайской документалки фэн ду 冯都 вместе с заслуженной примой национального театра оперы и балета чжао цин 赵青 выпустили документальный фильм «говорящие намёками» (миюйчжэ 密语者, aka «hidden letters»), посвящённый "женскому письму"
основной пафос - критика коммерциализации, которая превращает нюйшу в шоу для туристов и способ раскрутки "элитной картошки". очень старенькая уже хэ яньсинь в трейлере говорит
весь лонгрид о "женском письме"↘️
1️⃣ письменность для девочек
2️⃣ не пропадай с радаров, сестра
3️⃣ пельмешки из иероглифов
🌱 визуал крутой, вайб цепляет
4️⃣ как дядя чжоу женское письмо спасал
5️⃣ всем выйти из сумрака
6️⃣ стелы, деньги, хэ цзинхва
🌱 а ты уже набила тату, сис?
💅
#наши_пальчики_устали #нюйшу
это связано с упадком устной традиции после "культурной революции" и распространением общекитайского китайского, который вытесняет
идиом цзянъюна содержит мощный субстрат мьенских языков; основная часть лексики какбе может быть передана китайскими знаками, потому что имеет соответствия в других китайских разновидностях (особенно сян 湘, юэ 粤 и хакка 客家), но ощутимый шмат её не этимологизируется и тут уж какие иероглифы для записи
новые поколения плохо владеют языком своих бабушек. кто-то не владеет вовсе
кроме того, песни, которые было принято записывать "женским письмом", прочно ассоциируются с не самыми приятными в жизни событиями
наша любимица хэ цзинхуа 何静华, увлёкшаяся нюйшу в конце 1990-х после смерти сына, написала о своей трагедии поэму - а ближе к середине 2000-х просто бросила создавать новые тексты, потому что
говорят, нельзя писать по-женски, этобякаприносит несчастье
她们说不能写女书,写了会有厄运
ещё бабушка хэ говорила профессору лю фэйвэнь 劉斐玟 из academia sinica, что её
"призналась" вот, что умеет нюйшу, - а после этого муж её заболел и помер
『承认』自己会写女书后,她的先生就病故了
в 2022 году восходящая звезда китайской документалки фэн ду 冯都 вместе с заслуженной примой национального театра оперы и балета чжао цин 赵青 выпустили документальный фильм «говорящие намёками» (миюйчжэ 密语者, aka «hidden letters»), посвящённый "женскому письму"
основной пафос - критика коммерциализации, которая превращает нюйшу в шоу для туристов и способ раскрутки "элитной картошки". очень старенькая уже хэ яньсинь в трейлере говорит
как бы это сейчас ни выглядело, оно не имеет никакого отношения к нашему прежнему нюйшу
不管它现在什么样子,都跟我们以前的女书没有关系
весь лонгрид о "женском письме"
#наши_пальчики_устали #нюйшу
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤16🥰7🔥4 3👍2❤🔥1
не дрейфь! просто повторяй за бабулей говори как хардкорный уханец!
↘️ ↘️ ↘️ ↘️ ↘️ ↘️ ↘️
#уханьхуа #нибәщё #бэйфанхуа #отрада_кроссвордиста
#уханьхуа #нибәщё #бэйфанхуа #отрада_кроссвордиста
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5 3 1
говори как настоящий уханец
v. 2.0
подумываем сдетьми группой поддержки сделать такие картинки и о разных других достойных местах 😃
#уханьхуа #нибәщё #бэйфанхуа
v. 2.0
подумываем с
#уханьхуа #нибәщё #бэйфанхуа
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥6👍5 3🙏1
дети сказали: если наберём две тыщи подписчиков, они обещают целый год вести себя хорошо нарисовать новый стикерпак с сингапурцами
ну а вшивый всё проримскую империю женское письмо 😮
очень простой, казалось бы, вопрос: сколько народу сейчас реально им владеет?
ответ будет долгий😃
когда учёные переоткрыли "женское письмо" нюйшу 女书 в середине 1980-х в районе куста деревень шанцзянсюй 上江圩, его могли свободно использовать при чтении и на письме только 3 человека:
6️⃣ долгожительница
ян хуаньи 阳焕宜 (1905 / 1909 - 2004)
2️⃣ обладательница каллиграфического почерка
и няньхуа 义年华 (1907 - 1991)
3️⃣ её названая сестра
гао иньсянь 高银仙 (1902 - 1990)
плюс, очевидно,4️⃣ дядя чжоу, который умел читать и писать "по-женски", - в то время как многие "носительницы" способны были только опознать отдельные символы
💘 💘 💘 💘 💘 💘
ну а вшивый всё про
очень простой, казалось бы, вопрос: сколько народу сейчас реально им владеет?
ответ будет долгий
когда учёные переоткрыли "женское письмо" нюйшу 女书 в середине 1980-х в районе куста деревень шанцзянсюй 上江圩, его могли свободно использовать при чтении и на письме только 3 человека:
ян хуаньи 阳焕宜 (1905 / 1909 - 2004)
- отец ян был человеком широких взглядов, врачом, специализировался на детской кори. вроде как он сознательно направил дочь в 14 лет "получать образование" к местной профи чжу синчжи 朱形之 и нюйшу-мастерице и цзаоцзао 义早早. обучение было платным: 400 медяков за страничку стихов (классная дама учила читать, писать и петь). ходили компанией сверстниц - всего года три, но не каждый деньмедяков не напасёшься
- в 21 год ян хуаньи вышла замуж за чувака из деревни неподалёку - а он возьми и через 3 месяца погибни от укуса гадюки. пару лет посидев вдовой, ян снова вышла замуж, уже в другое место и родила 8 детей - но выжили только трое (2 сына и дочь). муж был игроман, семья жила в нищете
- что могла ян зарабатывала сама: писала нюйшу-приглашения на свадьбы. в 1960-х её подросшие сыновья устроились в дальний госхоз за горой - и прихватили маму с собой. на бинтованных ногах особо подружек не понавещаешь, поэтому развлекалась ян тем, что писала дома нюйшу-тексты
- в 2002 году, после триумфальной поездки в пекин, власти назначили ян хуаньи пенсию и наняли сиделку
и няньхуа 义年华 (1907 - 1991)
- родилась в зажиточной семье: прадед занимал официальные посты, а дед хоть не служил, но был образован, владел десятками му земли, большим домом и библиотекой. мать тоже была дочкой имперского сюцая
- и няньхуа рано потеряла отца и до 14 лет жила у деда по матери. в 17 лет вышла замуж за чувака из соседней деревни. ждали сына - сына не было. свекровь начала поколачивать "бракованную" невестку. потом таки пошли дети, но первенец умер, а дальше рождались одни девочки. выжили только две. в 29 лет и няньхуа овдовела
- в 1944 вместе с дочерьми она пережила японскую оккупацию, а когда девочки подросли и обзавелись своими семьями, снова вышла замуж и переехала. муж вроде был человек хороший, но прожил после свадьбы всего год
- потом был третий брак. муж умер и няньхуа пробовала приткнуться к дочке - вышло какое-то сплошное мучение. конфликты были настолько серьёзные, что в 80 лет она сбежала жить на птичьих правах у названой "сестрички", пока власти не назначили ей пособие
- в 1987 году, когда на неё уже обратили внимание, и няньхуа организовала кружок по изучению нюйшу. сама она выучилась писать и читать в 14 лет у тётки (жены младшего брата отца)
гао иньсянь 高银仙 (1902 - 1990)
- в 9 лет потеряла отца, жили бедно. в 21 гао вышла замуж за парня из соседней деревни пувэй 普美 / 浦尾. у них было две дочери и сын, который позже стал счетоводом и писарем в бригаде, а потом и главой сельсовета (вроде как живёт и здравствует до сих пор). дети гао иньсянь произвели на свет 5 внуков
- в детстве гао часто слушала, как старшие женщины пели и читали тексты, записанные нюйшу. училась письму она у тётушек (сестёр отца) и подружань из родной деревни. кстати, тогда и познакомилась с ян хуаньи
- после замужества гао активно юзала нюйшу для общения с подругами, а в старости полностью посвятила себя созданию текстов. уже в 1960-х она вместе с 6 другими женщинами создала маленькийэмансипе-кружок «семь сестёр» (цицзымэй 七姊妹, aka 'плеяды'). все они жили в разных деревнях, за старшую была почтенная гао
- в последние годы, после смерти невестки и ухода из жизни многих подруг, гао сосредоточилась исключительно на нюйшу: она создала сотни текстов - специально для исследователей. почти всё это дело было опубликовано
плюс, очевидно,
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤10❤🔥8 3👍2
даты жизни жирно намекают: гао иньсянь умерла в 1990 году, и няньхуа - в 1991. простая математика подводит нас к тому, что из уверенно владевших нюйшу женщин в живых к началу 90-х осталась одна 1️⃣ ян хуаньи
как бы не так😃
японская исследовательница из университета бункё по имени эндо ориэ 遠藤織枝 обнаружила летом 1994 года новую старушку, владевшую нюйшу, - хэ яньсинь 何艳新2️⃣ . позитивная бабулька на фото двухлетней давности - это она ❤️
у хэ яньсинь, родившейся в 1940, никогда не было "названой сестрички", её обучала бабушка. она научилась писать и читать в 9 лет, но к моменту общения с эндо капитально всё забыла - пришлось восстанавливать. после большой трёхлетней работы с влюблённой в нюйшу эндо, бабушка хэ смогла даже записать для неё переложение легенды о лян шаньбо и чжу интай
в 1997 году она посетила токио, где участвовала в конференции по нюйшу. хэ яньсинь здравствует до сих пор, дай ей бог здоровьичка🙏
а неутомимая эндо не успокоилась и в 1998 году нашла ещё одну "носительницу" нюйшу, хэ цзинхуа 何静华3️⃣ . на тот момент новообретённая мастерица 1938 (?) года рождения владела нюйшу лучше всех
мать и тётки хэ цзинхуа, по её словам, владели нюйшу, но девочку свою никогда специально не обучали. хэ выучилась только петь и делать всякие красивые штуки из бумаги. до середины 90-х она вообще не обращалась к нюйшу - но, опять-таки по её словам, умела читать записанные тексты
(другие женщины рассказывают другое)
а потом как прорвало хэ быстро освоила грамоту под руководством дяди чжоу и широко развернулась. она тоже ещё жива и невероятно активна
остановимся пока тут🙂
весь лонгрид о "женском письме"↘️
1️⃣ письменность для девочек
2️⃣ не пропадай с радаров, сестра
3️⃣ пельмешки из иероглифов
🌱 визуал крутой, вайб цепляет
4️⃣ как дядя чжоу женское письмо спасал
5️⃣ всем выйти из сумрака
6️⃣ стелы, деньги, хэ цзинхва
🌱 а ты уже набила тату, сис?
7️⃣ это просто хобби
💬
#наши_пальчики_устали #нюйшу
как бы не так
японская исследовательница из университета бункё по имени эндо ориэ 遠藤織枝 обнаружила летом 1994 года новую старушку, владевшую нюйшу, - хэ яньсинь 何艳新
у хэ яньсинь, родившейся в 1940, никогда не было "названой сестрички", её обучала бабушка. она научилась писать и читать в 9 лет, но к моменту общения с эндо капитально всё забыла - пришлось восстанавливать. после большой трёхлетней работы с влюблённой в нюйшу эндо, бабушка хэ смогла даже записать для неё переложение легенды о лян шаньбо и чжу интай
в 1997 году она посетила токио, где участвовала в конференции по нюйшу. хэ яньсинь здравствует до сих пор, дай ей бог здоровьичка
а неутомимая эндо не успокоилась и в 1998 году нашла ещё одну "носительницу" нюйшу, хэ цзинхуа 何静华
мать и тётки хэ цзинхуа, по её словам, владели нюйшу, но девочку свою никогда специально не обучали. хэ выучилась только петь и делать всякие красивые штуки из бумаги. до середины 90-х она вообще не обращалась к нюйшу - но, опять-таки по её словам, умела читать записанные тексты
(другие женщины рассказывают другое)
остановимся пока тут
весь лонгрид о "женском письме"
#наши_пальчики_устали #нюйшу
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤17👍6🔥4 2❤🔥1
это среда мои чуваки - время китайских объявлений, где творится какая-то необъяснимая дичь 😐
как говаривала моя бабушка: спокойно, дункелья вас узнал
ровно через неделю мы всегда раскрываем всю подноготную фокуса с соотношением письменное / устное
на прошлой неделе нас очаровала простенькая красная растяжка на дверях университетской столовой↘️
нет, ну не может же этого быть!
меж тем лёгкое гугление выносит ещё больше примеров той же блестящей формулировки⬆️
опять проблема в неправильном интуитивном парсинге цепочки беспробельных "иероглифов", когда мы строим в голове грамматически нормальное предложение, определив предварительно границы между словами (определив неверно, в том и вся штука)
и никакого мошенства!
кстати, с такой штукой ии уже справляется, в отличие от предыдущей😃
до новых #нибәщё
🥺
#translation_server_error #наши_пальчики_устали
как говаривала моя бабушка: спокойно, дункель
ровно через неделю мы всегда раскрываем всю подноготную фокуса с соотношением письменное / устное
на прошлой неделе нас очаровала простенькая красная растяжка на дверях университетской столовой
хуаньин синь лаоши шэнцянь лай цзюцань
欢迎新老师生前来就餐
рады приветствовать новых педагогов, пока они живы
нет, ну не может же этого быть!
меж тем лёгкое гугление выносит ещё больше примеров той же блестящей формулировки
опять проблема в неправильном интуитивном парсинге цепочки беспробельных "иероглифов", когда мы строим в голове грамматически нормальное предложение, определив предварительно границы между словами (определив неверно, в том и вся штука)
хуаньин синь лао ши шэн цяньлай цзюцань
欢迎新老师生前来就餐
рады приветствовать новых и старых преподов и студентов!!!садитесь жрать, пожалуйста
и никакого мошенства!
кстати, с такой штукой ии уже справляется, в отличие от предыдущей
до новых #нибәщё
#translation_server_error #наши_пальчики_устали
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥20😁9 4 2❤1👍1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
невероятный аллен лай 賴浩 тоннами производит видео, в которых переоборудует японские улицы в тайваньские, добавляя приятные глазу детали: решётки на окнах, бельё на балконах, мопед тут, плевочек бетеля там, словом...
тут здорово понаблюдать, как в тайваньский вариант нормативного китайского просачиваются типично хоккьеньские фишки типа показателя атрибуции э 個 / ê вместо дэ 的↘️
получаются
цюаньнэн э санди
全能ê上帝
'господь всемогущий'
или
цюаньнэн э цицай
全能ê奇才
'всесильный гений'
продолжение уже завтра😃
✅ ✅ ✅
#нибәщё
луго жибэнь цзедао цзай тайвань хуэй бяньцэн сэнма янцзы?
如果日本街道在台湾会变成什么样子?
как бы японская улица преобразилась на тайване?
цюаньнэн э гайцзаован! масан кайсы!
全能a改造王!马上开始!
всемогущий король переустройства выходит на сцену! поехали!
тут здорово понаблюдать, как в тайваньский вариант нормативного китайского просачиваются типично хоккьеньские фишки типа показателя атрибуции э 個 / ê вместо дэ 的
получаются
цюаньнэн э санди
全能ê上帝
'господь всемогущий'
или
цюаньнэн э цицай
全能ê奇才
'всесильный гений'
продолжение уже завтра
#нибәщё
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤13👍5 3
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
продолжаем смотреть видео с влогером алленом лаем ❤️
зачем мы это делаем? слушаем, как звучит живой тайваньский гоюйвроде да, но местами нет
опять лезет местный южноминьский, aka тайваньский хоккьень (тайги 臺語) со своимиполуматерными прибаутками ↘️
кхаупэ 靠北
🌱 а также его многочисленные варианты 靠背 / 靠么 / 靠悲 / 哭饿
включая сингапурское kaopeh
💘
кхау 哭 'оплакивать' + пэ 爸 'папаша'
это такой (почти) санкционированный способ послать кого-то на три буквы 'чтоб отца сваво в гроб поклал!'
в речи кхаупэ быстро превращается в аналог цаньла 惨了 / цзаола 糟了 'трындец'↘️
хэ сьянг чхью когуагуэ бо сэ, цхаутау кхаупэ
许双手个外月无洗, 臭到哭父
'эти руки больше месяца не мыты, воняют так шо пипец'
негатив, шок, катастрофа
что за зверь опэчхьят 黑白切 ?
такая тайваньская лавка с варёными мясами, где можно составить рандомный набор утка-кура-свиной живот по собственному разумению, отсюда и название
💘
в южноминьском опэ 烏白 значит 'как хочется, как угодно' - а чхьят, соответственно, 'нарезка'
дудуфан 嘟嘟房 - это сеть тайваньских парковок dodohome, а лужоу 卤肉 - вообще скрепная китайская штука, которой легендарная фуксия данлоп посвятила, помнится, настоящую одупросто зацените картинки в вики
если коротко, опять мясы, только вываренные в бульоне-маринаде лушуй 卤水, который бкрсик переводит 'рассолом'😃
ну, тут великоеи непереводимое слово фью ㄈㄧㄡ 'атмосфера, движ, вибушка' (пишем фу, читаем фью). скорее всего, пришло через кантонский (фиу) от английского feel ↘️
нэй камъят чьёксин кам, хоу эмкхэй фиу во
你今日著成咁,好MKfeel喎
'ты чё сегодня так вырядился, какие-тогопнические монкокские вайбы'
кроме штучек из южноминьского, которые есессно не закреплены в стандарте, существуют и расхождения в произношении, вызванные к жизни разными официальными нормами на тайване и в материковом китае
по исследованию 2008 года, 18% общеупотребительных знаков читаются по-разному в кнр и кр. среди 3500 самых частотных различия затрагивают 13%
материковый стандарт ориентируется на северные чтения; тайваньский - отдаёт предпочтение нормам, зафиксированным в словарях 1930–1940-х
например, 和 'и' на тайване как звучит как hàn / хань, а на материке - как хэ😳
как говорит аллен
🙂 🙂 🙂
за наводку спс chinaleto❤️
#нибәщё #миньнань
зачем мы это делаем? слушаем, как звучит живой тайваньский гоюй
соусянь нимэнь цзуй ай динлоу цзягай
首先你们最爱的顶楼加盖
для начала так любимая всеми нахлобучка на крыше
цзайлай бан малу хуа гэ сянь ба
再来帮马路画个线吧
ещё нарисуем немного разметочки на дороге
суанхуансянь бяоцзы
双黄线标志
жёлтая двойная сплошная
сяюй ау каубэй э суйгоугай
下雨后靠北的水沟盖
решётка ливнёвки, на которую хочется материться после дождя
опять лезет местный южноминьский, aka тайваньский хоккьень (тайги 臺語) со своими
кхаупэ 靠北
включая сингапурское kaopeh
кхау 哭 'оплакивать' + пэ 爸 'папаша'
это такой (почти) санкционированный способ послать кого-то на три буквы 'чтоб отца сваво в гроб поклал!'
в речи кхаупэ быстро превращается в аналог цаньла 惨了 / цзаола 糟了 'трындец'
许双手个外月无洗, 臭到哭父
'эти руки больше месяца не мыты, воняют так шо пипец'
цзя гэ гунцэцюй, цэхо сяньцан, цзяотун дадуй цзинцэ
加个公车区、车祸现场、交通大队警车
добавим автобусную остановку, аварию и дпсовцев
цзя тай цицэ цицэ цзуйцзя
加台汽车汽车最佳
машинки, машинки... идеально
цзай си цзэдун баогай го хэйбайце а
再是这栋爆改個黑白切啊
теперь жёстко переделаем тут под забегаловку опэчхьят
что за зверь опэчхьят 黑白切 ?
такая тайваньская лавка с варёными мясами, где можно составить рандомный набор утка-кура-свиной живот по собственному разумению, отсюда и название
в южноминьском опэ 烏白 значит 'как хочется, как угодно' - а чхьят, соответственно, 'нарезка'
дяньминь идин яо цзан цзэян цай хаоцы
店面一定要长这样才好吃
фасад обязан выглядеть только так - иначе будет невкусно
ама э соуцзан яо цзаньдао та
阿妈的手掌要沾到它
тётенька на кастрюлях должна прям задевать всех руками
панбянь цзя гэ санъюань сандянь хаосян мань хэсыдэ о
旁边加个商園商店好像蛮适合的哦
рядом добавим мелкий магаз - вроде вписывается
дудуфан, ланьхоу тепи лужоу
嘟嘟房、然后铁皮滷肉
парковка и точка со всякой тушёнкой под жестяной крышей
дудуфан 嘟嘟房 - это сеть тайваньских парковок dodohome, а лужоу 卤肉 - вообще скрепная китайская штука, которой легендарная фуксия данлоп посвятила, помнится, настоящую оду
если коротко, опять мясы, только вываренные в бульоне-маринаде лушуй 卤水, который бкрсик переводит 'рассолом'
ю фью ла ба?
有fu了吧
поймал вайб, да?
ну, тут великое
你今日著成咁,好MKfeel喎
'ты чё сегодня так вырядился, какие-то
цзайлай куайсу цзя гэ тецуан
再来快速加个铁窗
быстренько добавим решётку на окно
хуань дяосялай бу цзасы лэнь э лэнцицзи хань суйта
换掉下来不砸死人的冷气机和水塔
кондеи и баки с водой висят так, что не попадут кому-нить по башке, непорядок - заменим
кроме штучек из южноминьского, которые есессно не закреплены в стандарте, существуют и расхождения в произношении, вызванные к жизни разными официальными нормами на тайване и в материковом китае
по исследованию 2008 года, 18% общеупотребительных знаков читаются по-разному в кнр и кр. среди 3500 самых частотных различия затрагивают 13%
материковый стандарт ориентируется на северные чтения; тайваньский - отдаёт предпочтение нормам, зафиксированным в словарях 1930–1940-х
например, 和 'и' на тайване как звучит как hàn / хань, а на материке - как хэ
янтай кэньдин яо сайбао ифу дэ ба
阳台肯定要晒爆衣服的吧
балкон стопудово нуно завесить бельём
эрлоу бицзяо пи ин яо цзягай тецуан
二楼比较皮硬要加盖铁窗
второй этаж дерзкий - железно надо решётки
хунсэ хэнфу тяо
红色横幅条
красных баннеров побольше
панбянь цзэдун е лай гай ися
旁边这栋也来改一下
соседнее здание тож переделаем
цзуйхоу сан гэ цянмянь гуангао
最后上个墙面广告
и на сладенькое - рекламный щит на стену
окэй окэй дагун гаоцэн
OK OK 大工搞成
окей ла, эпик закончен!
как говорит аллен
юмэйю тайваньвэй? чилэ ися цзю суаньлэ ла
有没有台湾味? 吃了一下就算了啦
ну как, почувствовали тайваньские вибрации? лана, кайфанули слегка и будет
за наводку спс chinaleto
#нибәщё #миньнань
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1👍12❤🔥5🔥2 2🤯1 1
давненько не брал я в руки дунганских азбук. настало время почитать китайскую кириллицу 🍽
в сегодняшнем тексте учимся различать у и ў «в горах»↘️
прекрасно!будешь инженером переходим непосредственно к тексту ↘️
кэмэ - это имя мальчика, он уже у нас фигурировал в рассказе про речку. одно слово -
осталось поговорить про двух ланганшу 懒⼲⼿ (ланьганьшоу) -лодырей философов горизонтального положения
в этом уроке опять происходит повторение глагольных форм прогрессива на ...дини
ну а в завершение расширим, как всегда, словарный запас↘️
все ошибки на совести вашего покорного - по старой доброй традиции
знание о дунганском в массы🤟
Хусейн Бугазович Бугазов, Бехаз Рахманович Дўвазы. Шызыкуə. – Бишкек: Изд-во «Кыргызстан», 1996, с. 19
#дунганский #дунганская_азбука #нибәщё #чужаябуква
в сегодняшнем тексте учимся различать у и ў «в горах»
гули🟰 гўли
够了 箍了
гоулэ гулэ
‘баста’ ‘опоясал’
кули🟰 кўли
口里 哭了
коу ли кулэ
‘во рту’ ‘заплакал’
тўзы🟰 тузы
兔子 头⼦
туцзы тоуцзы
‘зайчик’ ‘кончик’
хўзы🟰 хузы
胡子 瘊子
хуцзы хоуцзы
‘борода’ ‘бородавка’
прекрасно!
санни хошо есын
шань ли хаошао ешэн
山里好少野牲
'в горах много диких зверей'
ни кан, сан готу занди лў дэ лўвазы
ни кань, шань гаотоу чжаньдэ лу дай лувацзы
你看,山高头站的鹿带鹿娃子
'глянь, на вершине горы стоят олень с оленёнком'
нэма, тўзы подини
намэ, туцзы паодэнэ
那么,兔子跑的呢
'а, вот и зайчик бежит'
кэмэди гувазы няншон тўзы е подёли
кэмэ дэ гоувацзы няньшан туцзы е паодяолэ
👦🏻的狗娃子撵上兔子也跑掉了
'кэмэдина собачка погналась - зайчик и свалилв закат'
кэмэ - это имя мальчика, он уже у нас фигурировал в рассказе про речку. одно слово -
санни тэ хокан
шань ли тай хаокань
山里太好看
'в горах чудо как красиво'
осталось поговорить про двух ланганшу 懒⼲⼿ (ланьганьшоу) -
👦🏻
ни зў садини?
ни цзо ша дэнэ
你做啥的呢
'ты чё делаш'
👶🏻
тондини
тандэнэ
躺的呢
'валяюс'
👦🏻
та зў садини?
та цзо ша дэнэ
他做啥的呢
'а он чё делат'
👶🏻
лахўдини
лахудэнэ
拉呼的呢
'храпитйиншанллахў'
в этом уроке опять происходит повторение глагольных форм прогрессива на ...дини
ну а в завершение расширим, как всегда, словарный запас
тугў 头⾻ 'скот' тоугу
хўлў 葫芦 'горлянка' хулу
дўзы 肚子 'пузо' дуцзы
сўзы 嗉⼦ 'зоб' суцзы
все ошибки на совести вашего покорного - по старой доброй традиции
знание о дунганском в массы
Хусейн Бугазович Бугазов, Бехаз Рахманович Дўвазы. Шызыкуə. – Бишкек: Изд-во «Кыргызстан», 1996, с. 19
#дунганский #дунганская_азбука #нибәщё #чужаябуква
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤11👍6🔥6❤🔥1 1
ну всё, теперь меня несёт опять неостановимо по дунганским волнам ❤️
напоминаю, что дунгане - это потомки китайцев-мусульман, бежавшие на территорию современных кыргызстана, казахстана и узбекистана после подавления мощного антиманьчжурского восстания на северо-западе китая в 1862-1877 годах. дунгане говорят на китайском идиоме северного типа, а пишут кириллицей🤗 😳
ну а мы угадываем тут каждое воскресенье значение диалектного словабез смс и регистрации
↘️ ↘️ ↘️
#отрада_кроссвордиста #дунганский
напоминаю, что дунгане - это потомки китайцев-мусульман, бежавшие на территорию современных кыргызстана, казахстана и узбекистана после подавления мощного антиманьчжурского восстания на северо-западе китая в 1862-1877 годах. дунгане говорят на китайском идиоме северного типа, а пишут кириллицей
ну а мы угадываем тут каждое воскресенье значение диалектного слова
#отрада_кроссвордиста #дунганский
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🥰6 2
ХУНБАЛОН - это...
Anonymous Quiz
36%
огнетушитель
23%
паренёк
7%
поперёк
10%
хунвэйбин
8%
эпично
16%
неваляшка
продолжаем список кораблей
перепись опытных пользовательниц уникального китайского "женского письма" (нюйшу 女书)😮
напомню - мы остановились в начале 2000-х, когда нюйшу свободно владели 4 человека↘️
6️⃣ долгожительница ян хуаньи 阳焕宜 (1905 / 1909 - 2004)
2️⃣ бабушкина внучка хэ яньсинь 何艳新 (1940 - )
3️⃣ активистка хэ цзинхуа 何静华 (1934 / 1938 - )
🌟 4️⃣ дедушка (!) чжоу шои 周硕沂 (1926 - 2006)
в попытке спасти стремительно исчезающую живую практику учёные сконцентрировались на сборе уже записанных текстов: в течение 2000-х были опубликованы 3 крупных сборника, общим объёмом более 500 фрагментов
в 2002 был основан музей нюйшу, а в 2003 местные власти придумали присваивать статус официального "носителя традиции" (нюйшу чуаньжэнь 女书传人) тем, кто
❣️ владеет техникой письма и пропевания (!) текста
❣️ прошарен в рукоделии
❣️ хорошо знает местные обычаи
❣️ отличается высокой нравственностью 😋
❣️ поддерживает центр изучения и сохранения культуры нюйшу
сперва им положили пособие в 20 юаней, а к 2010-му довели его до сотки. взамен "передатчики" обязаны были создавать тексты по требованию властей и бесплатно передавать копии своих работ государственным учреждениям
в 2003 сертификацию прошли 5 женщин
⬇️
уже знакомые нам
1️⃣ ян хуаньи
2️⃣ хэ яньсинь
3️⃣ хэ цзинхуа
+
4️⃣ ху мэйюэ 胡美月 (1963 / 1962 - )
5️⃣ и юньцзюань 义运娟 (1969 - )
откуда взялись новички?..
музей нюйшу разделяет 2 разных статуса "носителя" - "природный" (цзыжань 自然) и "присвоенный" (минмин 命名). речь идёт о различии между теми, кто выучился читать и писать "естественным путём" по мере взросления (через бабку, тётку, мать, сестричку), и теми, кто сделал это сознательно в относительно взрослом возрасте (через исследователей, популяризаторов, ещё живых и активных старушек)
помните единственного сына гао иньсянь 高银仙 (1902 - 1990), успешного секретаря сельсовета?
так вот, у него было пятеро детей: один сын и четыре дочери, все с фамилией ху (по отцу)
одна из дочек - это и есть4️⃣ ху мэйюэ, родная внучка гао иньсянь, выучившаяся у бабушки, однако не "природным", а скорее несколько "волевым" путём
за ней потянулась и невестка её младшего брата ху цянчжи 胡强志 по имени5️⃣ и юньцзюань (в некоторых источниках её имя пишется как и инцзюань 义应娟, но можа и опечатка)
🌱 кстати, хэ цзинхуа и хэ яньсинь - просто однофамилицы, не близкие родственницы
с учётом ухода из жизни ян хуаньи в 2004 и смерти чжоу шои в 2006, у нас остаётся всего 4 женщины в пувэе
параллельно письменность осваивали исследовательницы↘️
1️⃣ японская лингвистка
эндо ориэ 遠藤織枝 (1938 - )
2️⃣ историк из цинхуа
чжао лимин 赵丽明 (1953 - )
3️⃣ тайваньский антрополог лю фэйвэнь 劉斐玟 (1963 - )
4️⃣ американская переводчица кэти сильбер
следующая точка отсечения - 2010 год💬
простыня о "женском письме" с интермедиями
🪵 🪵 🪵 🪵 🪵 🪵 🪵 🪵 🪵 🪵
1️⃣ письменность для девочек
2️⃣ не пропадай с радаров, сестра
3️⃣ пельмешки из иероглифов
🌱 визуал крутой, вайб цепляет
4️⃣ как дядя чжоу женское письмо спасал
5️⃣ всем выйти из сумрака
6️⃣ стелы, деньги, хэ цзинхва
🌱 а ты уже набила тату, сис?
7️⃣ это просто антистресс
8️⃣ лента людей: часть 1. часть 2
🔸 🔸 🔸
#наши_пальчики_устали #нюйшу
перепись опытных пользовательниц уникального китайского "женского письма" (нюйшу 女书)
напомню - мы остановились в начале 2000-х, когда нюйшу свободно владели 4 человека
в попытке спасти стремительно исчезающую живую практику учёные сконцентрировались на сборе уже записанных текстов: в течение 2000-х были опубликованы 3 крупных сборника, общим объёмом более 500 фрагментов
в 2002 был основан музей нюйшу, а в 2003 местные власти придумали присваивать статус официального "носителя традиции" (нюйшу чуаньжэнь 女书传人) тем, кто
сперва им положили пособие в 20 юаней, а к 2010-му довели его до сотки. взамен "передатчики" обязаны были создавать тексты по требованию властей и бесплатно передавать копии своих работ государственным учреждениям
в 2003 сертификацию прошли 5 женщин
уже знакомые нам
+
откуда взялись новички?..
музей нюйшу разделяет 2 разных статуса "носителя" - "природный" (цзыжань 自然) и "присвоенный" (минмин 命名). речь идёт о различии между теми, кто выучился читать и писать "естественным путём" по мере взросления (через бабку, тётку, мать, сестричку), и теми, кто сделал это сознательно в относительно взрослом возрасте (через исследователей, популяризаторов, ещё живых и активных старушек)
помните единственного сына гао иньсянь 高银仙 (1902 - 1990), успешного секретаря сельсовета?
так вот, у него было пятеро детей: один сын и четыре дочери, все с фамилией ху (по отцу)
одна из дочек - это и есть
за ней потянулась и невестка её младшего брата ху цянчжи 胡强志 по имени
с учётом ухода из жизни ян хуаньи в 2004 и смерти чжоу шои в 2006, у нас остаётся всего 4 женщины в пувэе
параллельно письменность осваивали исследовательницы
эндо ориэ 遠藤織枝 (1938 - )
чжао лимин 赵丽明 (1953 - )
следующая точка отсечения - 2010 год
простыня о "женском письме" с интермедиями
#наши_пальчики_устали #нюйшу
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍6❤3❤🔥2🔥1💘1 1 1 1