Языковая арт-резиденция. Музыка слова 📚
303 subscribers
1.06K photos
190 videos
6 files
616 links
💕 Сохраняем, развиваем и популяризируем языковую культуру народов России 🇷🇺 «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Download Telegram
Убаюкали на 12 языках: как в Челябинске прошёл уникальный фестиваль национальной колыбельной народов Южного Урала, рассказывает наш Амбассадор в Челябинской области Регина Мухаметова.

24 июня состоялся гала-концерт Фестиваля национальных колыбельных песен «Уральская соловушка».

Это первый Фестиваль в своем роде национальных колыбельных, не имеющий аналогов в России.
В «Уральской соловушке» — более 100 участников из Челябинска и области.

В программе прозвучали классические, современные и национальные песни на русском, белорусском, грузинском, татарском, башкирском, армянском, мордовском, чувашском, польском, языках и идише.

Со сцены звучали колыбельные разных народов, сопровождаемые показом клипов песочной анимации, снятыми Театром песочной живописи и теней «Скарабей». Слушая со сцены знакомые колыбельные, ребята подпевали участникам.

Фестиваль проводился с целью возрождения колыбельной песни, как средство детско-родительских отношений, передачи доброты и тепла детям. В связи с этим в детские дома и приюты города были подарены колонки с записями самых разных колыбельных песен и мелодий.

Также в фойе воспитанники детских домов могли познакомиться с картинами на выставке челябинских художников «Уральские Мадонны». Ребят заинтересовала необычная для них техника рисования.

Дети получили невероятный заряд положительных эмоций и хорошего настроения. На мероприятии была создана удивительно теплая и уютная атмосфера.

Организаторы фестиваля — МКУ «Центр народного единства», «Русский культурный центр» и администрация г. Челябинска — через современный формат музыкального форума возродили культуру исполнения колыбельных, как ценного культурного и социального явления, ставшего неотъемлемой, органичной и традиционной частью семейных отношений.

Подробности: https://vk.com/wall-210950869_201
Альбом с колыбельными на разных языках: https://vk.com/video/@ural_solovushka
3🔥2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Участник II Межрегионального медиафорума "ЭтноБлогинг тайм" в Республике Марий Эл, лауреат конкурса "Этноблогеры года" Генрих Немчинов читает стихотворение на коми-языке и отвечает на несколько вопросов координатора нашего Сообщества Анжелики Лукиной.

Мы запускаем рубрику #СтихиНаРодном. Поделитесь красотой и певучестью своего родного языка через поэзию. Прочитайте и запишите на видео любимое стихотворение, пришлите ролик нам в коллекцию! И его увидят участники наших проектов)
1👍1
ГОВОРИМ НА РОДНОМ ЯЗЫКЕ ❤️

В Удмуртии утвердили программу «Сохранение, изучение и развитие государственных языков Удмуртской Республики и иных языков народов УР». Мы начинали работать над ней ещё 2 года назад. И вот теперь она принята👍

Программа – логическое продолжение нашей работы. Но если ранее мы делали упор на малышах, наполняли городскую среду этникой, поддерживали молодежные фестивали, то теперь в укреплении нуждаются базовые позиции. Это показал анализ ситуации

Что это значит? Надо вкладываться образование. Причем, не на уровне «немного знаю родной язык», а в серьезное образование, без которого не будет ни литературы, ни театров, ни информационного пространства

👉Программа предусматривает оснащение кабинетов родного языка в школах, гранты для научно-исследовательских работ по филологии, сохранение воскресных школ и языковых курсов, поддержку молодежных интернет-каналов . А к 2030ому году в каждом городе и райцентре должны появиться точки продаж книг на национальных языках

Программа 2023-2030 г
👍1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Руководитель культурно-информационного центра "Интеллектуал" и Межрегионального медиафорума "ЭтноБлогинг тайм", языковой активист и наш большой друг Эльвира Куклина читает стихотворение на родном марийском языке.

Мы запустили рубрику #СтихиНаРодном. Поделитесь красотой и певучестью своего родного языка через поэзию. Прочитайте и запишите на видео любимое стихотворение, пришлите ролик нам в открытую поэтическую коллекцию!
👍4🔥1
Институт языкознания РАН РФ провел новое исследование, согласно которому за 100 лет в России исчезли 15 языков малочисленных народов, из них 10 - за последние 35 лет. Об этом рассказал директор института Андрей Кибрик.

Из числа существующих полутора сотен языков народов России на грани исчезновения находятся около 10 процентов. Большинство - более 60 процентов - приближаются к этой границе. Относительно благополучными являются лишь 27 процентов языков, из них вполне благополучными можно признать 7 процентов.

«Тем не менее, это последнее исследование нашего института несколько более благоприятное, чем предыдущее. Я с удивлением и радостью это отмечаю. Но, конечно же, повода для успокоения сегодня нет», - резюмирует руководитель Института языкознания.

Источник
🤔2
Языковая арт-резиденция. Музыка слова 📚 pinned «Нам очень важна обратная связь от подписчиков. Какой формат контента вам наиболее интересен?»
‼️ Сообщество языковых активистов новых медиа собирает ссылки на спектакли на родных языках, размещённые в ВКонтакте, YouTube, Rutube, Одноклассниках и т.д. 

 Видео полных версий постановок помогут прикоснуться к языковой культуре предков тем, кто учит родной язык или просто хочет услышать родную речь.

‼️ Знаете о таком видео?
Оставьте ссылочку в комментариях.
🙏 Будем очень вам благодарны! И не только мы)

🚀 Кстати, с 18 по 24 июля в Перми состоится коми-пермяцкий немхатфест.
В программе:
тихие танцы - танцевальный спектакль «коми-пермяцкий алфавит» - медиа «один день с коми-пермяком» - опера сайт-специфик на коми-пермяцком языке «улетают птицы» - акустический камерный спектакль «к реке» - нежные встречи в свете.
2
Forwarded from ФАДН России
⚡️Уже завтра в Москве состоится Международная конференция высокого уровня «Всемирная сокровищница родных языков: оберегать и лелеять. Контекст, политика и практика сохранения языков коренных народов».

Участников ожидают 3 дня выступлений от международных экспертов высокого уровня из более чем 50 стран.

📍Организаторами конференции выступают ФАДН России, Российский комитет Программы ЮНЕСКО «Информация для всех», Межрегиональный центр библиотечного сотрудничества, Общественная палата РФ.
____________________
#ФАДНРоссии
#ЮНЕСКО
🤔1
Семинары по вопросам использования мультфильмов на осетинском языке в образовательном процессе прошли на базе Северо-Осетинского республиканского института повышения квалификации работников образования.

Семинары организованы ОО «Ирон федерация» для 87 воспитателей и учителей осетинского языка, в том числе полилингвальных и национальных групп и классов образовательных организаций РСО-А, а также представителей родительских комитетов. Семинары вёл преподаватель онлайн-курсов осетинского старший научный сотрудник ГБУ «Институт истории и археологии РСО-А» Таймураз Бтемыраты. Лектор обладает уникальным опытом использования осетиноязычных мультфильмов в качестве учебно-методического материала.

Также слушателям семинаров был предоставлен доступ для безвозмездного скачивания с облачного сервиса анимационных фильмов на осетинском языке.

Семинары организованы в рамках проекта «Родная анимация», поддержанного Президентским фондом культурных инициатив.

Мультфильмы на осетинском языке:
https://youtu.be/Y8s5I6W4B1E
https://youtu.be/0lYJ9FhZytg
https://youtu.be/5SJ8XP6o2pw
https://youtu.be/3GyAS0wcmww

Источник: Оsnova.news
👍1🔥1
Более ста представителей творческой молодёжи Карачаево-Черкессии прошли мастер-классы по актёрскому мастерству и сценарному ремеслу. Это стало возможно в рамках реализации проекта – победителя конкурса Фонда Президентских грантов — «Легенды и сказания Карачаево-Черкесской Республики».

Всего прошло семь обучающих семинаров. На мастер-классах участники познали азы профессии актёра, испытали приёмы актёрской игры, узнали, как пишутся настоящие сценарии, с чего нужно начинать, если появилась идея, и как писать сценарии для национального кино. Образовательные площадки проводились членами профессиональной командой проекта. Это главный сценарист Артур Кенчешаов и кастинг директор Аслан Астежев.

В рамках реализации проекта почти 7000 тысяч представителей молодёжи стали участниками информационных онлайн- и офлайн-встреч, где им рассказали о возможности участия в проекте. Всего было проведено четыре встречи с учащимися ведущих вузов республики и одна – с выпускниками республиканской школы «Киностарт».

Руководитель проекта Дарья Зинковская рассказала о проекте: «Съёмки пяти короткометражных фильмов на национальных языках республики стартуют уже в июле этого года. Каждый фильм расскажет о легенде одного из народов Карачаево-Черкесии. Сейчас благодаря проекту не только познакомилась с понятием location scouting, но и с опытной командой «проживаю» этот этап».

Сообщество языковых активистов новых медиа следит за этим проектом 😉 и желает ребятам творческих успехов!

Кстати, проект реализует Институт социально-креативного развития актива при поддержке Министерства культуры и Министерства образования и науки Карачаево-Черкесской Республики.
🔥4
5-7 июля в Общественной палате РФ проходит Международная конференция «Всемирная сокровищница родных языков: оберегать и лелеять. Контекст, политика и практика сохранения языков коренных народов».

Председатель Комиссии ОП РФ по гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений Владимир Зорин приглашает заинтересованных лиц следить за ходом мероприятия на видеоканале Общественной палаты.

Сегодня докладчики обсуждали следующие вопросы:

➡️ Многоязычие в России: политика и практика поддержки языков коренных народов.

➡️ Русский язык и его роль в мире: прошлое, настоящее, будущее.

➡️ Многоязычие и развитие в условиях глобализации: вызовы и возможности.
👍2👎1
Forwarded from Русский дом
8 июля состоялось экспертное онлайн-мероприятие «Россия и Армения: русский язык как фактор гуманитарной интеграции», в ходе которого эксперты двух стран обсудили вопросы укрепления позиций русского языка в Армении и культурного взаимодействия Армении и России.

Заместитель начальника отдела научных и образовательных проектов Русского дома в Гюмри Анаит Петросян рассказала о программах и проектах Русского дома в Гюмри. В частности она представила социально-просветительский проект «Просвещение», образовательные проекты «Методический кабинет русского языка» и «Летняя языковая школа» для детей из необеспеченных семей, а также программу «Курсы русского языка для полицейских». В числе недавних инициатив Русского дома Анаит Петросян отметила мероприятия в Центре русской литературы и культуры при Ширакской областной библиотеке, а также передачу учебников и художественной литературой школам и вузам Армении.

#РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #РусскийДомГюмри
👍2
Команда проекта «Дети Арктики» побывала в нанайском селе Дада, чтобы ознакомиться с практикуемой здесь методикой сохранения нанайского языка. Процесс обучения взрослых нанайцев родному языку сняли на видео: https://youtu.be/DcyKn42h0DU

Видеоматериал, отснятый в Даде, станет основой учебно-методического пособия, кроме того съëмочная группа проекта «Дети Арктики» выпустила презентационный ролик о методике «Мастер ученик», рассказал EastRussia руководитель этнографической экспедиции Артур Агафонов:

— В Даде живут и работают Василий Харитонов и Татьяна Моложавая, языковые активисты, поставившие своей целью сохранение нанайского языка и культуры, — сообщил он. — Мы узнали о их стараниях, когда собирали информацию и готовили видео о северных соседях нанайцев — народах Арктики, в рамках нашего мультмедийного просветительского проекта «Дети Арктики». Нанайский район не Арктика, но мы считаем, что любой успешный пример сохранения языков, культуры и самобытности коренных народов достоин того, чтобы о нём узнали как можно больше людей.
👍3🔥2
Смотрим и наслаждаемся уникальным видеоклипом, что родился на творческой смене в летнем лагере. Он наполнен музыкой этнопроекта "Туригум" и мистическим сюжетом, который запросто мог произойти на какой-нибудь дискотеке: https://vk.com/video-210461743_456239038

Проект "Творческая смена АРТкад" реализуется АНО "АРТкад» (Время создавать)" на средства Фонда президентских грантов в партнёрстве с МАУ "Кувинский загородный лагерь" при поддержке Администрации Кудымкарского муниципального округа и Коми-Пермяцкого этнокультурного центра.
👍3🔥1
Forwarded from ФАДН России
⚡️Стартовал отборочный этап Всероссийского молодежного межнационального лагеря «Диалог культур»!

Приглашаем активную талантливую молодежь, творческие коллективы и всех желающих, интересующихся тематикой национальных культур поучаствовать в нашем проекте!

Для участия в проекте необходимо разместить заявку с видео-материалом на официальном сайте до 1 августа 2022 года в одной из 8 представленных номинаций.

Подробности на сайте📲
____________________
#ФАДНРоссии
#ДиалогКультур
🔥6
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В Музее "Слово" на ВДНХ состоялась встреча с филологом-лингвистом, автором научных работ Александром Маточкиным. Лекция-концерт называлась "Сторителлинг по-русски" (специально, чтобы привлечь внимание молодых).

Сказитель-сторителлер предложил нам послушать в его исполнении былины, баллады, духовные стихи, сказки, малые формы фольклора, обрядовые, лирические песни. Александр говорил об истоках русской художественной словесности, о том, как бытовало сказывание былин и сказок и пение песен в традиционном русском обществе.

Звучащие примеры основных жанров фольклора рассматривались на конкретных примерах с параллельным обсуждением непонятных слов и диалектных особенностей, исторических и этнографических реалий, формульного стиля, фольклорного языка, русского народного стиха, техники сказывания и пения, поэтики и стиля устной поэзии.

Предлагаем вашему вниманию русскую сказку о хитрой царевне, не желавшей выйти замуж.
🔥5
В рамках Всероссийского проекта "Всяк сущий в ней язык" проектная группа разработала хантыйский онлайн-разговорник.

Разговорник ориентирован на новичков, делающих первые шаги в хантыйском языке. Условно говоря, на внуков и внучек, которые хотят научиться говорить с бабушкой по-хантыйски. Фразы в нём самые простые, которые могут пригодиться в быту, на охоте и рыбалке.

— Это казымский диалект, — говорит куратор проекта Алексей Козлов. — Если вы хотите создать версию разговорника на своем диалекте — пишите нам. Также принимаются замечания и предложения.

Свои соображения по разговорнику направляйте в паблик.

Напомним, что проект реализуется Ассамблеей народов России в партнёрстве с Высшей школой экономики, Ресурсным центром в сфере национальных отношений и при поддержке Фонд а президентских грантов.
🔥2