Forwarded from Издательство "ИР" - официальный канал
«Духовные песнопения»
Творческое наследие основоположника осетинской профессиональной музыки, создателя композиторской школы Осетии Бориса Галаева (Аслан-Гирей Галати) интересно, многогранно, но мало изучено. Именно поэтому обращает на себя внимание книга серии «Аланская библиотека», увидевшая свет в издательстве «Ир». В неё вошли нотные записи церковных песнопений на осетинском языке из библиотеки исследователя музыкальной культуры и фольклора осетинского народа.
Составитель — историк и журналист Казбек Таутиев — снабдил издание предисловием, в котором, кроме рассказа о жизни и деятельности композитора, отмечено, что материалы, хранящиеся в Доме-музее Бориса Галаева в г. Цхинвале Южной Осетии, предоставлены руководителями Фонда культуры им. Аслан-Гирея Галати Лианой Гаглойтэ и Андреем Габараевым.
Увы, часть записей утрачена, но и сохранившиеся листы будут полезны всем интересующимся музыкальной культурой региона. Можно также выразить надежду на то, что появление альбома поспособствует обнаружению более полной версии уникального сборника, и не только его одного...
Редактором издания выступила Ганна Карданова, художественным редактором Наталья Гаппоева, техническим редактором Анна Ядыкина. Оригинал-макет подготовлен Артуром Габуевым.
Тамерлан ТЕХОВ
#ИздательствоИр #РауагъдадИр #КнигиОсетии #ПечатьОсетии #НаКнижнойПолке #ЧитатьМодно #АланскаяБиблиотека #БорисГалаев #АсланГирейГалати #ДуховныеПеснопения
Творческое наследие основоположника осетинской профессиональной музыки, создателя композиторской школы Осетии Бориса Галаева (Аслан-Гирей Галати) интересно, многогранно, но мало изучено. Именно поэтому обращает на себя внимание книга серии «Аланская библиотека», увидевшая свет в издательстве «Ир». В неё вошли нотные записи церковных песнопений на осетинском языке из библиотеки исследователя музыкальной культуры и фольклора осетинского народа.
Составитель — историк и журналист Казбек Таутиев — снабдил издание предисловием, в котором, кроме рассказа о жизни и деятельности композитора, отмечено, что материалы, хранящиеся в Доме-музее Бориса Галаева в г. Цхинвале Южной Осетии, предоставлены руководителями Фонда культуры им. Аслан-Гирея Галати Лианой Гаглойтэ и Андреем Габараевым.
Увы, часть записей утрачена, но и сохранившиеся листы будут полезны всем интересующимся музыкальной культурой региона. Можно также выразить надежду на то, что появление альбома поспособствует обнаружению более полной версии уникального сборника, и не только его одного...
Редактором издания выступила Ганна Карданова, художественным редактором Наталья Гаппоева, техническим редактором Анна Ядыкина. Оригинал-макет подготовлен Артуром Габуевым.
Тамерлан ТЕХОВ
#ИздательствоИр #РауагъдадИр #КнигиОсетии #ПечатьОсетии #НаКнижнойПолке #ЧитатьМодно #АланскаяБиблиотека #БорисГалаев #АсланГирейГалати #ДуховныеПеснопения
Forwarded from ЧИНЫГДОН «БÆРЗÆФЦÆГ»
АКСО КОЛИЕВ. Составитель книги — Л.А. Чибиров. 1999 г.
В издание вошли очерки, статьи, зарисовки о выдающемся представителе христианского просвещения в Осетии Аксо Колиеве и его стихи.
В издание вошли очерки, статьи, зарисовки о выдающемся представителе христианского просвещения в Осетии Аксо Колиеве и его стихи.
Forwarded from ЧИНЫГДОН «БÆРЗÆФЦÆГ»
СОДЕРЖАНИЕ:
Л. Чибиров. Выдающийся просветитель.
Колыты Аксо. Æмдзæвгæтæ.
В. Толстой. «Сказание о Северной Осетии» /отрывок/.
Из газет. Владикавказская осетинская женская школа.
А. Гатуев
• • • 1. Христианство в Осетии.
• • • 2. Протоиерей Колиев.
К. Хетагуров
• • • 1. Маленькая история.
• • • 2. Избави Бог и нас от этаких судей.
• • • 3. Развитие школ в Осетии.
Гаппо Баев
• • • 1. Письма осетина.
• • • 2. Владикавказская осетинская женская трехклассная школа.
К. Гатуев. Осетинский женский приют.
Гæдиаты Секъа. Колыты сауджын Аксойы тыххæй цыбыр дыууæ ныхасы.
Г. Цаголов. Осетинская письменность.
X. Ардасенов. О Колиеве Аксо.
Джусойты Н. Колыты Аксойы тыххаей.
Б. Березов. Подвижник. Просветитель. Педагог. Поэт.
Из газет. Колиев Аксо Бесаевич.
Дриаты Хъ. Ахуыргæнæг. Рухстауæг. Поэт.
Э. Каргиев. Женское образование в Северной Осетии.
Ф. Гагиева. Из фондов музея.
Л. Чибиров. Выдающийся просветитель.
Колыты Аксо. Æмдзæвгæтæ.
В. Толстой. «Сказание о Северной Осетии» /отрывок/.
Из газет. Владикавказская осетинская женская школа.
А. Гатуев
• • • 1. Христианство в Осетии.
• • • 2. Протоиерей Колиев.
К. Хетагуров
• • • 1. Маленькая история.
• • • 2. Избави Бог и нас от этаких судей.
• • • 3. Развитие школ в Осетии.
Гаппо Баев
• • • 1. Письма осетина.
• • • 2. Владикавказская осетинская женская трехклассная школа.
К. Гатуев. Осетинский женский приют.
Гæдиаты Секъа. Колыты сауджын Аксойы тыххæй цыбыр дыууæ ныхасы.
Г. Цаголов. Осетинская письменность.
X. Ардасенов. О Колиеве Аксо.
Джусойты Н. Колыты Аксойы тыххаей.
Б. Березов. Подвижник. Просветитель. Педагог. Поэт.
Из газет. Колиев Аксо Бесаевич.
Дриаты Хъ. Ахуыргæнæг. Рухстауæг. Поэт.
Э. Каргиев. Женское образование в Северной Осетии.
Ф. Гагиева. Из фондов музея.
Конечно, филология, как и другие науки, очень ценна, очень важна, но самая важная наука в наше время – это этика. Наука о нравственности. Наука о том, как повседневно людям общаться, относиться друг к другу. Наука человеческих взаимоотношений. Вот самая главная наука с моей точки зрения.
Нравственное состояние нашего общества непрерывно падает и падает. И дошло уже до такого предела, что дальше, кажется, некуда. Такая нравственная деградация наблюдается во всем мире. Эгоизм, цинизм, ничего святого! Повсюду хищения, воровство, взяточничество. Преступность растет в страшных размерах. Межнациональное озверение. Я говорю об этом, потому что наболело, уже нельзя об этом молчать.
И поэтому обязанность и долг каждого человека – призвать к этому: «Давайте, давайте очищаться нравственно!» Давайте приобретать человеческие качества, как они сформулированы от глубокой древности! Конечно, и научные труды, и словари – все это необходимо. Повторяю, я не осуждаю никакую другую науку. Но все же самое главное, повторяю, это наука о том, как нам выйти из нравственного маразма.
Одна такая книга, которая могла бы сделать нас лучше, добрее, милосерднее, человечнее, одна такая книга дороже, чем сотни фолиантов научных трудов. Но вот таких книг, которые бы нас делали лучше, не видно. В прошлом были такие книги. Была, например, такая книга «Евангелие». Благодаря этой книге человечество поднялось на новую нравственную ступень. Эта книга ознаменовала новую эру в нравственном состоянии человечества. А ведь книга-то – вот она. Вот в этом «Евангелие» больше веса, чем во всех научных библиотеках всего мира с точки зрения нравственного сознания, с точки зрения истории нравственного сознания.
В этой книге есть такие слова: «Бог есть любовь». Бог есть любовь. Как это понимать? Я понимаю это так: если мы будем любить друг друга, если наши сердца будут открыты для братства, для дружбы ко всем людям, без различия национальности, религии и так далее, то это будет означать, что Бог живет среди нас. А какое может быть большее счастье, чем жить в обществе Бога?!
У Коста есть такие слова: «Весь мир – мой храм. Любовь – моя святыня». Вот я прошу сопоставить евангельское «Бог есть любовь» и слова Коста «любовь – святыня». Вы же видите, что совершенно идентичная идея. То есть Коста Хетагуров здесь выступает с евангельской идеологией, если можно так выразиться. Значит, в этом и есть важность этой идеи, идеи, что любовь есть Бог, что любовь есть святыня…
Я думаю, каждый человек может вокруг себя создавать как бы магнитное поле, магнитное поле доброты, магнитное поле человечности, магнитное поле доброжелательности к окружающим людям. Если каждый будет вокруг себя создавать вот такое, как я выражаюсь, магнитное поле доброты, то на наших глазах жизнь будет меняться.
Из выступления В. И. Абаева 18 октября 1990 г. на своем 90-летии
Нравственное состояние нашего общества непрерывно падает и падает. И дошло уже до такого предела, что дальше, кажется, некуда. Такая нравственная деградация наблюдается во всем мире. Эгоизм, цинизм, ничего святого! Повсюду хищения, воровство, взяточничество. Преступность растет в страшных размерах. Межнациональное озверение. Я говорю об этом, потому что наболело, уже нельзя об этом молчать.
И поэтому обязанность и долг каждого человека – призвать к этому: «Давайте, давайте очищаться нравственно!» Давайте приобретать человеческие качества, как они сформулированы от глубокой древности! Конечно, и научные труды, и словари – все это необходимо. Повторяю, я не осуждаю никакую другую науку. Но все же самое главное, повторяю, это наука о том, как нам выйти из нравственного маразма.
Одна такая книга, которая могла бы сделать нас лучше, добрее, милосерднее, человечнее, одна такая книга дороже, чем сотни фолиантов научных трудов. Но вот таких книг, которые бы нас делали лучше, не видно. В прошлом были такие книги. Была, например, такая книга «Евангелие». Благодаря этой книге человечество поднялось на новую нравственную ступень. Эта книга ознаменовала новую эру в нравственном состоянии человечества. А ведь книга-то – вот она. Вот в этом «Евангелие» больше веса, чем во всех научных библиотеках всего мира с точки зрения нравственного сознания, с точки зрения истории нравственного сознания.
В этой книге есть такие слова: «Бог есть любовь». Бог есть любовь. Как это понимать? Я понимаю это так: если мы будем любить друг друга, если наши сердца будут открыты для братства, для дружбы ко всем людям, без различия национальности, религии и так далее, то это будет означать, что Бог живет среди нас. А какое может быть большее счастье, чем жить в обществе Бога?!
У Коста есть такие слова: «Весь мир – мой храм. Любовь – моя святыня». Вот я прошу сопоставить евангельское «Бог есть любовь» и слова Коста «любовь – святыня». Вы же видите, что совершенно идентичная идея. То есть Коста Хетагуров здесь выступает с евангельской идеологией, если можно так выразиться. Значит, в этом и есть важность этой идеи, идеи, что любовь есть Бог, что любовь есть святыня…
Я думаю, каждый человек может вокруг себя создавать как бы магнитное поле, магнитное поле доброты, магнитное поле человечности, магнитное поле доброжелательности к окружающим людям. Если каждый будет вокруг себя создавать вот такое, как я выражаюсь, магнитное поле доброты, то на наших глазах жизнь будет меняться.
Из выступления В. И. Абаева 18 октября 1990 г. на своем 90-летии
Forwarded from Хроноскоп
В начале марта нынешнего года мы отмечаем две круглые даты, связанные с историей Православия на Северном Кавказе: 5 марта исполнилось 200 лет как отошел ко Господу первый епископ Моздокский Гаий (Такаов), а 10 марта – 150 лет как была восстановлена упраздненная ранее Моздокская епархия.
Оба этих события очень важны для понимания того, как происходило просвещение кавказского региона, с какими трудностями пришлось столкнуться миссионерам, пытавшимся донести свет Христовой истины до народов Кавказа на протяжении без преувеличения 2000 лет...
Слушайте очередной выпуск подкаста "Хроноскоп" на любой удобной вам платформе
Яндекс.Музыка
Google Podcasts
Apple Podcasts
ВКонтакте
Подписывайтесь на Хроноскоп в Instagram и Facebook
Оба этих события очень важны для понимания того, как происходило просвещение кавказского региона, с какими трудностями пришлось столкнуться миссионерам, пытавшимся донести свет Христовой истины до народов Кавказа на протяжении без преувеличения 2000 лет...
Слушайте очередной выпуск подкаста "Хроноскоп" на любой удобной вам платформе
Яндекс.Музыка
Google Podcasts
Apple Podcasts
ВКонтакте
Подписывайтесь на Хроноскоп в Instagram и Facebook
Яндекс Музыка
Православие на Северном Кавказе
Хроноскоп • Подкаст • 10 подписчиков • Сезон 1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Прощеное Воскресенье в храме Рождества Богородицы Аланского подворья, г. Москва
Редакция канала «Чырыстон Ир - Православная Осетия» поздравляет своих подписчиков и всех православных христиан с началом Великого и Спасительного поста!
«Пользу поста не ограничивай одним воздержанием в еде, потому что истинный пост есть устранение от злых дел… Прости ближнему оскорбление, прости ему долги. Ты не ешь мяса, но обижаешь брата… Истинный пост есть удаление зла, воздержание языка, подавление в себе гнева, отлучение похотей, злословия, лжи и клятвопреступления. Воздержание от сего есть истинный пост».
Святитель Василий Великий
«Пользу поста не ограничивай одним воздержанием в еде, потому что истинный пост есть устранение от злых дел… Прости ближнему оскорбление, прости ему долги. Ты не ешь мяса, но обижаешь брата… Истинный пост есть удаление зла, воздержание языка, подавление в себе гнева, отлучение похотей, злословия, лжи и клятвопреступления. Воздержание от сего есть истинный пост».
Святитель Василий Великий
«Пасхальный цикл был сохранен именно через его упрощение до некоторых обрядовых форм с воспроизведением четкой календарной структуры, обозначающей прямую преемственную связь со средневековым аланским церковным календарем. Его ортодоксальность и культурная самобытность не вызывают сомнений. На это указывает согласующееся единство календарных дат, когда значение и смысл общецерковных канонических дат подчеркивается сопутствующими им праздниками, получившими развитие на местной культурной почве. К примеру, Тутыртæ, или дни особого поминовения Феодора Тирона, которые приходятся на первые три дня Великого поста и сменяются аналогичным по направленности праздником Рæстæйы бон, День праведности, утверждающим принципы добродетельности. Мы можем констатировать удивительную сохранность структурных основ пасхального цикла осетинского традиционного календаря в условиях утраты церкви и государства...»
М. Мамиев
ПАСХАЛЬНЫЙ ЦИКЛ В ОСЕТИНСКОМ ТРАДИЦИОННОМ КАЛЕНДАРЕ.
На фото:
великопостное коливо -
ежегодно приготовляемое в память чуда св. мученика Феодора Тирона, в осетинской народной традиции представленного под именем Тутыр/Тотур.
М. Мамиев
ПАСХАЛЬНЫЙ ЦИКЛ В ОСЕТИНСКОМ ТРАДИЦИОННОМ КАЛЕНДАРЕ.
На фото:
великопостное коливо -
ежегодно приготовляемое в память чуда св. мученика Феодора Тирона, в осетинской народной традиции представленного под именем Тутыр/Тотур.
Tūtyr | Totur
~~ Из греч. Θεοδωρος 'Феодор'. Имеется в виду св; Феодор Тирон. Здесь, как в ряде других случаев (см. Alardy, Atynӕg, Donbettyr, Fӕlvӕra, Nikkola, Wacilla, Wastyrgi), христианский святой оброс представлениями, верованиями и обрядами, унаследованными от языческого прошлого. (Подробнее об этом см.: Этимология 1970, М., 1972, стр. 322— 332). В христианской традиции Феодор Тирон повелевал волками и имел особое отношение к воровским делам. «Феодору Тирону молятся об украденных вещах» (Шестаков. Исследования в области греческих народных сказаний о святых. 1910, стр. 79—80). — Форма Tutyr \ Тоtur по звуковому облику вряд ли могла быть усвоена непосредственно из греческого (византийского). Скорее можно думать о посредничестве соседних грузинских племен, ранее осетин принявших христианство; ■ср. сван. li-Toduri название праздника в начале великого поста. У мохевцев праздник назывался Teudoroba (Макалатия 193), у рачинцев — Tedoroba (по сообщению Ш. Дзидзигури, святому молились об умножении скота). Из осетинского идет балк. Totur, Totur ajә название месяца; в топонимии: Aš-Totur tašә, Totar qala и др. (Коков, Шахмурзаев. Балк. топоним, ел. Нальчик, 1970, стр. 35, 123). Вс. Миллер. ОЭ I 127, II 243, 273. —Munkacsi. Bluten 217, 221. —Юго-Осетия 189. —Калоев. Осетины2. М., 1971, стр. 248.
В.И. Абаев
ИСТОРИКО ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ОСЕТИНСКОГО ЯЗЫКА
ТОМ III
~~ Из греч. Θεοδωρος 'Феодор'. Имеется в виду св; Феодор Тирон. Здесь, как в ряде других случаев (см. Alardy, Atynӕg, Donbettyr, Fӕlvӕra, Nikkola, Wacilla, Wastyrgi), христианский святой оброс представлениями, верованиями и обрядами, унаследованными от языческого прошлого. (Подробнее об этом см.: Этимология 1970, М., 1972, стр. 322— 332). В христианской традиции Феодор Тирон повелевал волками и имел особое отношение к воровским делам. «Феодору Тирону молятся об украденных вещах» (Шестаков. Исследования в области греческих народных сказаний о святых. 1910, стр. 79—80). — Форма Tutyr \ Тоtur по звуковому облику вряд ли могла быть усвоена непосредственно из греческого (византийского). Скорее можно думать о посредничестве соседних грузинских племен, ранее осетин принявших христианство; ■ср. сван. li-Toduri название праздника в начале великого поста. У мохевцев праздник назывался Teudoroba (Макалатия 193), у рачинцев — Tedoroba (по сообщению Ш. Дзидзигури, святому молились об умножении скота). Из осетинского идет балк. Totur, Totur ajә название месяца; в топонимии: Aš-Totur tašә, Totar qala и др. (Коков, Шахмурзаев. Балк. топоним, ел. Нальчик, 1970, стр. 35, 123). Вс. Миллер. ОЭ I 127, II 243, 273. —Munkacsi. Bluten 217, 221. —Юго-Осетия 189. —Калоев. Осетины2. М., 1971, стр. 248.
В.И. Абаев
ИСТОРИКО ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ОСЕТИНСКОГО ЯЗЫКА
ТОМ III
Древний мужской монастырь мученика Феодора Тирона - Хохы сӕры Тутыры Дзуар у с. Гром, Южная Осетия.
Автор: Аслан Хетагуров.
Автор: Аслан Хетагуров.
Forwarded from ЧИНЫГДОН «БÆРЗÆФЦÆГ»
Сланов И.А. Ардонская духовная семинария (К 100-летию основания). 1999 г.
В настоящей монографии исследуется историческая роль Ардонской духовной семинарии в подготовке кадров национальной осетинской интеллигенции, распространении просвещения в Осетии, духовно-нравственном воспитании осетин. В приложении даются краткие сведения о всех выпускниках.
Рассчитана на массового читателя.
В настоящей монографии исследуется историческая роль Ардонской духовной семинарии в подготовке кадров национальной осетинской интеллигенции, распространении просвещения в Осетии, духовно-нравственном воспитании осетин. В приложении даются краткие сведения о всех выпускниках.
Рассчитана на массового читателя.
Пластина с образом Христа, венчающего императора Михаила VII и императрицу Марию Аланскую.
Автор:
Неизвестный
Год: 11 век
Материал: Золото, перегородчатая эмаль
Размер: 7,2 х 7 см
Музей: Изобразительных искусств им. Шалва Амиранашвили
Город: Тбилиси
Пластина происходит из грузинского монастыря Гелати, была вмонтирована в Хахульский триптих. Изображение правящей четы, Михаила VII Дуки и его жены Марии Аланской, позволяет точно датировать памятник годами правления императора: 1072Д78 гг. Иконография традиционна для темы Божественной инвеституры монарха, многократно засвидетельствованной памятниками средневизантийского периода.
https://art.biblioclub.ru/picture_61222_plastina_s_obrazom_hrista_venchayuschego_imperatora_mihaila_VII_i_imperatritsu_mariyu_alanskuyu/
#Мария_Аланская
Автор:
Неизвестный
Год: 11 век
Материал: Золото, перегородчатая эмаль
Размер: 7,2 х 7 см
Музей: Изобразительных искусств им. Шалва Амиранашвили
Город: Тбилиси
Пластина происходит из грузинского монастыря Гелати, была вмонтирована в Хахульский триптих. Изображение правящей четы, Михаила VII Дуки и его жены Марии Аланской, позволяет точно датировать памятник годами правления императора: 1072Д78 гг. Иконография традиционна для темы Божественной инвеституры монарха, многократно засвидетельствованной памятниками средневизантийского периода.
https://art.biblioclub.ru/picture_61222_plastina_s_obrazom_hrista_venchayuschego_imperatora_mihaila_VII_i_imperatritsu_mariyu_alanskuyu/
#Мария_Аланская