Китайский колокольчик
2.91K subscribers
26 photos
184 videos
1 file
104 links
Живой голос современного Китая из первоисточников, с закадровой озвучкой от профессионального переводчика-синхрониста Дениса Палецкого.

Запросы, предложения: @chimeadmin
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Чопорных британцев мы частенько за дело не любим. Но почившая королева и тут была исключением. О её визите в Китай в 1986 году вспоминает переводчица МИД КНР Чжан Ююнь (张幼云).
#История
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
46 лет назад скончался Мао Цзэдун. Сегодня вместе с генерал-майором Ло Юанем вспомним некоторые из его знаменитых высказываний:
1. 枪杆子里出政权 ― винтовка рождает власть;
2. 星星之火,可以燎原 ― из искры может разгореться пожар;
3. 一切反动派都是纸老虎 ― все реакционеры - бумажные тигры;
4. 这只是万里长征走完了第一步 ― пройден только первый шаг Великого похода;
5. 中国人民从此站起来了 ― отныне китайский народ встал на ноги;
6. 人不犯我,我不犯人;人若犯我,我必犯人 ― не трогайте нас, и мы не тронем вас; если тронете нас, то мы точно не останемся в долгу;
7. 战略上藐视敌人,战术上重视敌人 ― как стратег презирайте врага, как тактик принимайте врага всерьёз;
8. 军民团结如一人,试看天下谁能敌 ― если народ и армия сплочены и едины, то во всем мире не найдётся им достойного врага;
9. 自己动手,丰衣足食 ― не опускайте руки, и всё будет в достатке;
10. 全心全意为人民服务 ― всем сердцем и всеми помыслами служить народу.

#История
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
«История и действительность показывают, что мир не может быть достигнут силой».
― Цзян Цзэминь, 17 июля 2001 г., МГУ.

Говорю же, мудрых людей слушаться надо.

#История
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Давно не обновлял ленту — всё время уходило на работу над большим проектом. Наконец он завершён, а в моем портфолио — очередной переводческий опус: «Атлас инвестиций российско-китайского энергетического сотрудничества» (https://rcebf.com/atlas/).
Поскольку видеозаписей с самого проекта, чтобы с вами поделиться, у меня нет, в качестве компенсации послушайте занятный рассказ на все актуальные темы сразу: тут и китайская энергетика, и ковид, и история с выволакиванием со съезда компартии прежнего генсека. Ну и куда же без великого лидера: его мощная фигура является главным нефритовым стержнем, связывающим все вышеупомянутые сюжеты в цельный исторический роман. Там ещё персидские шахи и османские султаны в подтанцовке, а вот про русских царей (и ж/д составы с русским углём) упомянуть почему-то забыли. Ну и ладно.

#Энергетика
#История
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
2001: Цзян Цзэминь дирижирует участниками концерта работников культуры и искусства (среди них ― будущий Председатель КНР Ху Цзиньтао и Премьер Вэнь Цзябао). Исполняется песня «Гимн выпускников» (毕业歌) из кинофильма «Студенческая трагедия» (桃李劫, 1934). Авторы песни, Не Эр и Тянь Хань, годом позже создали «Марш добровольцев» (义勇军进行曲) ― гимн КНР с 1949 г.

Это видео получилось эксклюзивным, только для ТГ-канала. В WeChat его заблокировали.

#История
#Щаспою
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
На предыдущем фото ― Премьер КНР (в 1998-2003 гг.) Чжу Жунцзи.
Глядя на фото и на сегодняшнее видео (назначение на должность мэра г. Шанхая, 1987 г.), нетрудно понять, какие чувства испытываешь при сравнении предыдущего поколения лидеров с нынешним.

Цзян Цзэминь (партсекретарь Шанхая, предшественник Чжу Жунцзи на посту мэра, с конца 1987 г. ― член Политбюро ЦК КПК) «успокаивает» самокритично настроенного соратника: «все мы ― не подарок (吃相难看)»

#История
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
К сегодняшней церемонии прощания с Цзян Цзэминем Phoenix TV выпустил видео с замечательным видеорядом. В качестве прощальной мелодии выбрана аранжировка песни американского композитора Джона П. Ордуэя (Dreaming of Home and Mother by John P. Ordway, 1851). Во время своей учёбы в Японии её услышал Ли Шутун (1880-1942), знаменитый китайский педагог, драматург, композитор, художник, каллиграф… а позднее — буддийский монах. В 1915 г. Ли Шутун написал для этой мелодии прекрасные китайские стихи, которые и сегодня знает любой китаец, когда-либо учившийся в школе. Песня описывает расставание юных друзей, которым вряд ли суждено увидеться снова; стихи вошли в школьную программу, а песню часто исполняют на студенческих выпускных вечерах. Её китайское название 送别, в моем переводе ― «Проводы. Разлука» (не переключайтесь, оставайтесь с нами).

Многие из тех, кому повезло встречаться с Цзян Цзэминем лично или просто быть его современниками, будут хранить светлую память об этом человеке, столь любившем жизнь.

#История
Неверный вывод из тривиального факта.
1. «Кто встречает, тот и провожает»: не то чтобы «железное» протокольное правило, но устойчивый обычай.
2. «Когда существовал СССР, ритуалу встречи иностранного гостя в аэропорту придавалось очень большое значение. В нем участвовали, как правило, все члены политбюро, министр обороны или начальник Генерального штаба… Сейчас этого уже нет. В аэропорт для встречи не приезжает глава государства или премьер. Гостя встречает должностное лицо, которое в каждом конкретном случае своим поручением определяет президент Российской Федерации. Как правило, это кто-то из вице-премьеров или федеральных министров» (часто ― министр иностранных дел, но может быть назначен и министр ведомства, руководящий деятельностью двусторонней правительственной комиссии, например).

Так вот, Чернышенко сопредседательствует в Российско-Китайской комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств. То есть самый очевидный кандидат для встречи и проводов в аэропорту Председателя КНР.

Вообще надо взять за правило не комментировать то, в чём не являешься экспертом, и не обращать внимания на комментарии не-экспертов, какими бы авторитетами в других областях они ни были. «Толкователи знаков» обычно выдают желаемое за действительное.

Если и есть знак в том, что Чернышенко встречал и провожал Си, то это знак того, что визит прошёл предсказуемо, ничего из ряда вон выходящего не произошло.

Вон, нынешняя ролевая модель для руководства тов. Сталин после подписания 13 апреля 1941 г. советско-японского пакта о нейтралитете лично поехал в аэропорт провожать министра иностранных дел Японии!
Теперь поняли про прошедший визит? Business as usual.

#Злобадня
#История