На Руси в далёкие времена число 40 называлось не иначе как «четыредесяте»
Тогда же существовало и слово «сорок»
Но оно не являлось числительным, а было единицей меры торговли и хранения меховых шкурок (соболей, белок, куниц и т. д.)
В один сорок (что-то вроде мешка) входило «четыредесят» звериных шкур
В основном это слово использовалось охотниками и торговцами
Но со временем, короткое и легкое в произношении «сорок» закрепилось в русской речи
Потеряв свою «меховую» окраску, оно постепенно начало вытеснять «четыредесяте»
Так и превратилось – из существительного в числительное
Тогда же существовало и слово «сорок»
Но оно не являлось числительным, а было единицей меры торговли и хранения меховых шкурок (соболей, белок, куниц и т. д.)
В один сорок (что-то вроде мешка) входило «четыредесят» звериных шкур
В основном это слово использовалось охотниками и торговцами
Но со временем, короткое и легкое в произношении «сорок» закрепилось в русской речи
Потеряв свою «меховую» окраску, оно постепенно начало вытеснять «четыредесяте»
Так и превратилось – из существительного в числительное
Рифма это один из способов восстановить древнее произношение
Например, у Чосера каким-то образом рифмовались слова melody и eye
А у Шекспира такими словами были memory и die:
Тут дело в ударении, слова melody и memory пришли из французского языка, где ударение было на последнем слоге, плюс к этому, во времена Чосера там был либо долгий звук, либо дифтонг: melodye/mɛlodi:(ə)/
Слово eye звучало как /i:ə/, поэтому оно имеет такое странное написание "ye"
Предполагается, что у Шекспира такие слова, как memory, archery, alchemy, звучали так же с дифтонгом: /ˈmɛl.ə.dəɪ/
Небольшой список слов, которые могли рифмоваться во времена Шекспира:
anon = alone
appear = bear
are = care
brood = blood
clear = everywhere
convert = art
dear = there
East = West
fiend = friend
love = move
were = near
tomb = come
А вот пример, где рифмуются глаголы have и save, также true и new имели звучание /triu/, /niu/
Heuen and erthe in lytyl space
Интересный пример, где слова so, to, go тоже должны рифмоваться, скорее всего тут звучал долгий /ɔ:/
При этом, слова londe/lɔnd/ - земля и bonde/bu:nd/ - связан, пример орфографической рифмы
My lief is faren in londe -
Allas, why is she so?
And I am so sore bonde
I may nat come her to
She hath myn herte in holde
Wherever she ride or go -
With trewe love a thousand folde
"Моя возлюбленная уехала в дальние края —
Увы, почему так случилось?
А я так тяжко связан,
Что не могу прийти к ней
Она держит мое сердце
Куда бы ни поехала или пошла —
С преданной любовью в тысячу крат"
Например, у Чосера каким-то образом рифмовались слова melody и eye
Canterbury Tales Prologue
And smale fowles maken melodye,
That slepen al the nyght with open ye
А у Шекспира такими словами были memory и die:
Sonnet 1
From fairest creatures we desire increase,
That thereby beauty's rose might never
die
,
But as the riper should by time decease,
His tender heir might bear his
memory
Тут дело в ударении, слова melody и memory пришли из французского языка, где ударение было на последнем слоге, плюс к этому, во времена Чосера там был либо долгий звук, либо дифтонг: melodye/mɛlodi:(ə)/
Слово eye звучало как /i:ə/, поэтому оно имеет такое странное написание "ye"
Предполагается, что у Шекспира такие слова, как memory, archery, alchemy, звучали так же с дифтонгом: /ˈmɛl.ə.dəɪ/
Небольшой список слов, которые могли рифмоваться во времена Шекспира:
anon = alone
appear = bear
are = care
brood = blood
clear = everywhere
convert = art
dear = there
East = West
fiend = friend
love = move
were = near
tomb = come
А вот пример, где рифмуются глаголы have и save, также true и new имели звучание /triu/, /niu/
Brid on brere
Mikte ic hire at wille
haven
,
Stedefast of love, loveli, trewe,
Of mi sorwe yhe may me
saven
Ioye and blisse were were me newe
Bird on a briar
Might I her at my will
have
,
Steadfast of love, lovely, true,
From my sorrow she may me
save
Joy and bliss would wear me new
Тут слова
space
,
was
, звучали как /spa:s/, /was/was
For in this rose conteynyd
Heuen and erthe in lytyl space
Интересный пример, где слова so, to, go тоже должны рифмоваться, скорее всего тут звучал долгий /ɔ:/
При этом, слова londe/lɔnd/ - земля и bonde/bu:nd/ - связан, пример орфографической рифмы
My lief is faren in londe -
Allas, why is she so?
And I am so sore bonde
I may nat come her to
She hath myn herte in holde
Wherever she ride or go -
With trewe love a thousand folde
"Моя возлюбленная уехала в дальние края —
Увы, почему так случилось?
А я так тяжко связан,
Что не могу прийти к ней
Она держит мое сердце
Куда бы ни поехала или пошла —
С преданной любовью в тысячу крат"
Valentinus, происходит от глагола "valēre", что значит "быть сильным, быть ценным"
Потомков у него предостаточно:
• эквивалентный ("равноценный")
• превалировать ("преобладать")
• валентность (соединительная "сила"), отсюда же амбивалентность и поливалентность
• валеология ("наука о силе/здоровье")
• инвалид ("бессильный")
• валидность (период, пока что-то "в силе")
От этого же корня и имя Валерий (Валерия)
В праиндоевропейском корень звучал как *wal-, означал тоже силу и мощь
Оставил он наследие и в германских языках (wald - сила), в частности, тоже в именах:
• Арнольд (aren* - "орёл")
• Геральд (ger* - копьё)
• Гарольд (harja* - войско), а эти два корня в другом порядке дали Вальтера (Уолтера) - Walthari
• Изольда (is* - лёд)
• Рональд (rögn - божество)
Есть ещё одно имя в этом ряду, но его происхождение кельтское:
• Дональд (domun* - мир)
Дональд Трамп, переводится как «барабанный бой о мире»
Славянская родня тоже есть, это глагол "владеть"
Ну и "власть", "волость", "обладать" и так далее
Потомков у него предостаточно:
• эквивалентный ("равноценный")
• превалировать ("преобладать")
• валентность (соединительная "сила"), отсюда же амбивалентность и поливалентность
• валеология ("наука о силе/здоровье")
• инвалид ("бессильный")
• валидность (период, пока что-то "в силе")
От этого же корня и имя Валерий (Валерия)
В праиндоевропейском корень звучал как *wal-, означал тоже силу и мощь
Оставил он наследие и в германских языках (wald - сила), в частности, тоже в именах:
• Арнольд (aren* - "орёл")
• Геральд (ger* - копьё)
• Гарольд (harja* - войско), а эти два корня в другом порядке дали Вальтера (Уолтера) - Walthari
• Изольда (is* - лёд)
• Рональд (rögn - божество)
Есть ещё одно имя в этом ряду, но его происхождение кельтское:
• Дональд (domun* - мир)
Дональд Трамп, переводится как «барабанный бой о мире»
Славянская родня тоже есть, это глагол "владеть"
Ну и "власть", "волость", "обладать" и так далее
Цюаньчжоу раньше назывался 刺桐 [cì tóng]
Его арабское произношение было занесено во Францию, и превратилось в название ткани, которую французам привозили именно из того города
Сатин (арабы превратили "cì tóng" в "zaytun", а французы "zaytun" в "satin")
Его арабское произношение было занесено во Францию, и превратилось в название ткани, которую французам привозили именно из того города
Сатин (арабы превратили "cì tóng" в "zaytun", а французы "zaytun" в "satin")
Немезида происходит от греческого слова νέμεσις [némesis] - "возмездие", а изначально, скорее, "распределение"
Существительное получилось из глагола νέμω [némō] ("распределять, раздавать, присуждать"), от праиндоевропейского *nem- ("брать\давать*, наделять, распределять")
*Пускай то, что у праиндоевропейцев одно и то же слово могло означать и "брать", и "давать", вас не удивляет
Ведь если вам что-то дают, вы одновременно это берёте, и наши далёкие предки не разделяли эти процессы
И вот, от того же *nem- происходят:
Прагерманское *nemaną ("брать"), откуда немецкое "nehmen" ("брать") и английское "numb" ("оцепеневший") - причастие от др.-англ. глагола "niman" ("брать"), то есть как бы "охваченный" чем-то, например, ужасом, или чем там нужно охватить, чтобы человек оцепенел
Слово "номер" - от латинского "numerus" ("номер, количество"), откуда французское "nombre" и английское "number"
Видимо, изначальный смысл - количество взятого\отданного, либо присужденный номер
Дальше уезжаем в Древнюю Грецию на несколько следующих пунктов:
Слово νόμος [nómos] ("обычай, закон, метод"), то есть то, как "принято (делать)", породило все эти "-номии": агрономия, астрономия, экономия, автономия и прочая
А словом νόμῐσμᾰ [nómĭsmă] назывались монеты, те, что в ходу, дословно "законные" или "обыкновенные", и отсюда слово "нумизматика"
А ещё слово νόμος [nómos] могло обозначать "пастбище" (как узаконенная, присужденная, отведенная специальная земля), от него получилось νομάς [nomás] ("странствующий в поисках пастбища"), и в итоге через латынь и французский пришло к английскому "nomad" ("кочевник")
По этому же принципу назвали Нумидию (сегодня это Тунис и Алжир)
Праиндоевропейское *nem- через значение "отдавать (почести)" приобрело значение "кланяться", откуда в санскрите получилось слово नमस् [námas] ("поклон"), и приветствие "намасте" (дословно "поклон тебе")
И "намаз"
Существительное получилось из глагола νέμω [némō] ("распределять, раздавать, присуждать"), от праиндоевропейского *nem- ("брать\давать*, наделять, распределять")
*Пускай то, что у праиндоевропейцев одно и то же слово могло означать и "брать", и "давать", вас не удивляет
Ведь если вам что-то дают, вы одновременно это берёте, и наши далёкие предки не разделяли эти процессы
И вот, от того же *nem- происходят:
Прагерманское *nemaną ("брать"), откуда немецкое "nehmen" ("брать") и английское "numb" ("оцепеневший") - причастие от др.-англ. глагола "niman" ("брать"), то есть как бы "охваченный" чем-то, например, ужасом, или чем там нужно охватить, чтобы человек оцепенел
Слово "номер" - от латинского "numerus" ("номер, количество"), откуда французское "nombre" и английское "number"
Видимо, изначальный смысл - количество взятого\отданного, либо присужденный номер
Дальше уезжаем в Древнюю Грецию на несколько следующих пунктов:
Слово νόμος [nómos] ("обычай, закон, метод"), то есть то, как "принято (делать)", породило все эти "-номии": агрономия, астрономия, экономия, автономия и прочая
А словом νόμῐσμᾰ [nómĭsmă] назывались монеты, те, что в ходу, дословно "законные" или "обыкновенные", и отсюда слово "нумизматика"
А ещё слово νόμος [nómos] могло обозначать "пастбище" (как узаконенная, присужденная, отведенная специальная земля), от него получилось νομάς [nomás] ("странствующий в поисках пастбища"), и в итоге через латынь и французский пришло к английскому "nomad" ("кочевник")
По этому же принципу назвали Нумидию (сегодня это Тунис и Алжир)
Праиндоевропейское *nem- через значение "отдавать (почести)" приобрело значение "кланяться", откуда в санскрите получилось слово नमस् [námas] ("поклон"), и приветствие "намасте" (дословно "поклон тебе")
И "намаз"
Forwarded from MENSA
Теории принятия решений в столе (в теории Рамсея)
На языке теории графов это утверждение формулируется так:
(А если мы хотим найти в какой-нибудь группе больше людей, которые или каждый с каждым связан, или каждый с каждым не завязан?
Верно ли, что какие бы значения n и k мы не взяли, в достаточно большой группе столов найдутся или n попарно связанные, или k попарно несвязанные людей?
Да, верно: это утверждает теорема Рамсея, доказанная им в 1930 году
Наименьший размер стола, заведомо удовлетворяющей этому условию, обозначается R(n, k) и называется числом Рамсея)
Или, учитывая синюю группу из n вершин или красную группу из k вершин, минимальное количество вершин, которое должен иметь полный граф, чтобы каждое ребро было окрашено в красный или синий цвет — R(3,3) = 6
Считать числа Рамсея не просто
Известно, что, например, R(4,4) = 18 — соответствующий граф показан на рисунке
R(4,5) = 25 (это сложно)
А R(5,5) никто не знает, известно только, что 43 ⩽ R(5,5) ⩽ 48
Фактически теорема Рамсея утверждает, что любая структура обязательно содержит упорядоченную подструктуру, а полный беспорядок невозможен
Если число столов в совокупности достаточно велико и любые два связывает одно из набора отношений, то всегда существует подмножество данной совокупности, содержащее заданное число объектов, и при этом такое, что в нём все объекты связаны отношением одного типа
Теория Рамсея возникла как обобщение принципа Дирихле
Для её результатов характерна неконструктивность: доказывается, что некоторая структура существует, но не предлагается никакого способа её построения кроме прямого перебора
Кроме того, для существования искомых структур требуется, чтобы объекты, их содержащие, состояли из очень большого числа элементов
Зависимость числа элементов объекта от размера структуры обычно, как минимум, экспоненциальная
«сколько элементов должно быть в некотором объекте, чтобы гарантированно выполнялось заданное условие или существовала заданная структура»
На языке теории графов это утверждение формулируется так:
если есть граф с шестью вершинами, ребра которого раскрашены в красный и синий цвета, то найдутся три вершины, соединённые рёбрами одного цвета
А для графа с пятью вершинами такой тройки может и не быть
(А если мы хотим найти в какой-нибудь группе больше людей, которые или каждый с каждым связан, или каждый с каждым не завязан?
Верно ли, что какие бы значения n и k мы не взяли, в достаточно большой группе столов найдутся или n попарно связанные, или k попарно несвязанные людей?
Да, верно: это утверждает теорема Рамсея, доказанная им в 1930 году
Наименьший размер стола, заведомо удовлетворяющей этому условию, обозначается R(n, k) и называется числом Рамсея)
Или, учитывая синюю группу из n вершин или красную группу из k вершин, минимальное количество вершин, которое должен иметь полный граф, чтобы каждое ребро было окрашено в красный или синий цвет — R(3,3) = 6
Считать числа Рамсея не просто
Известно, что, например, R(4,4) = 18 — соответствующий граф показан на рисунке
R(4,5) = 25 (это сложно)
А R(5,5) никто не знает, известно только, что 43 ⩽ R(5,5) ⩽ 48
Фактически теорема Рамсея утверждает, что любая структура обязательно содержит упорядоченную подструктуру, а полный беспорядок невозможен
Если число столов в совокупности достаточно велико и любые два связывает одно из набора отношений, то всегда существует подмножество данной совокупности, содержащее заданное число объектов, и при этом такое, что в нём все объекты связаны отношением одного типа
Теория Рамсея возникла как обобщение принципа Дирихле
Для её результатов характерна неконструктивность: доказывается, что некоторая структура существует, но не предлагается никакого способа её построения кроме прямого перебора
Кроме того, для существования искомых структур требуется, чтобы объекты, их содержащие, состояли из очень большого числа элементов
Зависимость числа элементов объекта от размера структуры обычно, как минимум, экспоненциальная
О фонетическом соответствии [б]/[ф]
Слово "фея" происходит от латинского "Fata" ("богиня судьбы"), от "fatum" ("судьба")
От глагола "fari" ("говорить")
То есть "фатум" - что-то предсказанное, предреченное
Как и наше слово "рок" - от слова "речь"
И вот этот "fari" происходит от ПИЕ *bha- ("говорить"), как и наш "баять"
Так что тёзка феи - наш Боян
Ну или Баюн, который кот
Слово "фея" происходит от латинского "Fata" ("богиня судьбы"), от "fatum" ("судьба")
От глагола "fari" ("говорить")
То есть "фатум" - что-то предсказанное, предреченное
Как и наше слово "рок" - от слова "речь"
И вот этот "fari" происходит от ПИЕ *bha- ("говорить"), как и наш "баять"
Так что тёзка феи - наш Боян
Ну или Баюн, который кот
Надежда и одежда — слова однокоренные: в старославянском был глагол "дежду" (кладу)
Мы его видим в обоих словах
Причем "жд" — это суффикс: праславянский "di̯" превратился в "жд"
Этимологический корень в "одежде" и "надежде" — это "де", а "о" и "на" — типичные приставки
Надежда буквально — это то, на что полагаются (кладутся)
А вот приставка "о" при добавлении к глаголам образует значение распространения действия на весь предмет
То есть "одежда" — это то, что положено на всего человека
В английском "hope" произошло от глагола "hopian", который означал "иметь богословскую добродетель надежды; надеяться на (спасение, милость)"
В общем, английская "надежда" — вопрос религиозный
Праиндоевропейской доподлинно известной этимологии у слова нет, но некоторые учёные предлагают возводить к "hoop" — холм, возвышенная земля; круг
Это логично с точки зрения прагматики, ведь находиться на возвышенности во время боевых действий — это какая-никакая надежда
Мы его видим в обоих словах
Причем "жд" — это суффикс: праславянский "di̯" превратился в "жд"
Этимологический корень в "одежде" и "надежде" — это "де", а "о" и "на" — типичные приставки
Надежда буквально — это то, на что полагаются (кладутся)
А вот приставка "о" при добавлении к глаголам образует значение распространения действия на весь предмет
То есть "одежда" — это то, что положено на всего человека
В английском "hope" произошло от глагола "hopian", который означал "иметь богословскую добродетель надежды; надеяться на (спасение, милость)"
В общем, английская "надежда" — вопрос религиозный
Праиндоевропейской доподлинно известной этимологии у слова нет, но некоторые учёные предлагают возводить к "hoop" — холм, возвышенная земля; круг
Это логично с точки зрения прагматики, ведь находиться на возвышенности во время боевых действий — это какая-никакая надежда
"Mъlinъ" родственник "мельнице"
Когда редуцированные упали, звуки "мл" оказались рядом, а потом прошел процесс диссимиляции: "мл" превратилось в "бл", потому что произносить их вместе предкам было неудобно
А "м" заменилось на "б", потому что они произносятся рядом — это губно-губные звуки
Традиционный рецепт — замешивать тесто на талой воде без посторонних ("снег является одной из ипостасей душ умерших")
Блины всегда были блюдом похоронным
На Масленицу первый блин всегда отдавали умершим
Обычно он готовился для погибших родителей или ближайших родственников
Такой хлеб клали на слуховое окно, крышу или могилу
Ещё первый блин доставался нищим в память о предках
В русских подблюдных песнях их связывают со смертью:
Идет смерть по улице
Несет блин на блюдце
Во время похорон зимы (читай, Масленицы) вместе с чучелом в костер бросают блины, говоря: "Гори, блины, гори, Масленица!"
Во многих культурах хлеб связан с похоронами
Когда редуцированные упали, звуки "мл" оказались рядом, а потом прошел процесс диссимиляции: "мл" превратилось в "бл", потому что произносить их вместе предкам было неудобно
А "м" заменилось на "б", потому что они произносятся рядом — это губно-губные звуки
Традиционный рецепт — замешивать тесто на талой воде без посторонних ("снег является одной из ипостасей душ умерших")
Блины всегда были блюдом похоронным
На Масленицу первый блин всегда отдавали умершим
Обычно он готовился для погибших родителей или ближайших родственников
Такой хлеб клали на слуховое окно, крышу или могилу
Ещё первый блин доставался нищим в память о предках
В русских подблюдных песнях их связывают со смертью:
Идет смерть по улице
Несет блин на блюдце
Во время похорон зимы (читай, Масленицы) вместе с чучелом в костер бросают блины, говоря: "Гори, блины, гори, Масленица!"
Во многих культурах хлеб связан с похоронами
Разница в написании содержащих один и тот же корень слов «еда», «снедь» и «яд», «яство», «ясли» (кормушка для скота), «тунеядец» объясняется известной издревле взаимозаменой букв ѣ («ѣда», «снѣдь») и ꙗ, вызванной в свою очередь близостью соответствующих звуков
Семантической параллелью к паре «еда» — «яд» может служить латинское potio ‘напиток’ и восходящее к нему французское poison ‘яд’
«Сыроежка» — этимологически ‘то, что едят сырым’
Зафиксированное в словарях слово «сыроега», видимо, образовано от «сыроежка» по принципу обратного словообразования
«Надоесть» спрягается так же криво, как и «есть»
Неудивительно: «надоесть» образовано от «доесть»
Чтобы понять, как это может быть связано по смыслу, надо вспомнить выражения типа «мне это приелось»
Тот же корень неожиданно обнаруживаем в слове «заядлый»
Оно заимствовано из польского, где zajadly ‘заядлый’ > ‘яростный, ожесточенный’ произведено от zajadać ‘пожирать’
«Заядлый» изначально ‘любитель поесть, обжора’
Семантической параллелью к паре «еда» — «яд» может служить латинское potio ‘напиток’ и восходящее к нему французское poison ‘яд’
«Сыроежка» — этимологически ‘то, что едят сырым’
Зафиксированное в словарях слово «сыроега», видимо, образовано от «сыроежка» по принципу обратного словообразования
«Надоесть» спрягается так же криво, как и «есть»
Неудивительно: «надоесть» образовано от «доесть»
Чтобы понять, как это может быть связано по смыслу, надо вспомнить выражения типа «мне это приелось»
Тот же корень неожиданно обнаруживаем в слове «заядлый»
Оно заимствовано из польского, где zajadly ‘заядлый’ > ‘яростный, ожесточенный’ произведено от zajadać ‘пожирать’
«Заядлый» изначально ‘любитель поесть, обжора’
Почему TOMB raider звучит как /tu:m/?
Слово пришло из старофранцузского языка, где оно писалось как tombe, восходит к латинскому tumba, от древнегреческого τύμβος (túmbos)
Видно, что в древних языках писалась буква "u"
Смена букв "u" на "o" была произведена, чтобы избежать большого количества вертикальных линий и улучшить читаемость (принцип орнаментальности письма)
Так, "o" передавала краткий звук /u/ перед буквами m, l, n, v (v и u вообще не различались тогда)
Сегодня мы имеем целый кластер слов, где пишется буква "о", хотя когда-то там писалась и звучала буква "u", love, son, honey, money и другие, поэтому не стоит ругать носителей, из уст которых эти слова звучат как "лув", "сун", "хуни", "муни", они просто произносят их по-старому
Буква "b" перестала звучать примерно в 13 веке, довольно регулярное изменение когда звук -b перестал звучать после -m-
Сравните lamb, dumb, climb
Слово пришло из старофранцузского языка, где оно писалось как tombe, восходит к латинскому tumba, от древнегреческого τύμβος (túmbos)
Видно, что в древних языках писалась буква "u"
Смена букв "u" на "o" была произведена, чтобы избежать большого количества вертикальных линий и улучшить читаемость (принцип орнаментальности письма)
Так, "o" передавала краткий звук /u/ перед буквами m, l, n, v (v и u вообще не различались тогда)
Сегодня мы имеем целый кластер слов, где пишется буква "о", хотя когда-то там писалась и звучала буква "u", love, son, honey, money и другие, поэтому не стоит ругать носителей, из уст которых эти слова звучат как "лув", "сун", "хуни", "муни", они просто произносят их по-старому
Буква "b" перестала звучать примерно в 13 веке, довольно регулярное изменение когда звук -b перестал звучать после -m-
Сравните lamb, dumb, climb
Праиндоевропейское иго
Корень: *yug-
От него образовывалось слово *yugóm, откуда наше "иго", английское "yoke" ("хомут, гнёт"), хеттское 𒄿𒌑𒃷 [yukan] ("хомут"), латинское "iugum" ("хомут, ярмо"), индийское युग [yugá] ("ярмо, пара, эра, поколение, мера длины"), греческое ζυγός [zygós] ("чета, пара")
Вариант *yówgos дал слово योग [yóga] ("упряжка, связь, согласование")
А слово *yunégti уже было глаголом, откуда индийское युनक्ति [yunákti] ("соединять, запрягать") и латинское "iungere" с тем же значением, откуда французское "joindre", и далее английское "join"
Ещё греческое "зевгма" (ζεῦγμα - "соединение, связь"), как называется одна из фигур речи
И родство слов "иго", "йога", "юга" и "join"
Корень: *yug-
От него образовывалось слово *yugóm, откуда наше "иго", английское "yoke" ("хомут, гнёт"), хеттское 𒄿𒌑𒃷 [yukan] ("хомут"), латинское "iugum" ("хомут, ярмо"), индийское युग [yugá] ("ярмо, пара, эра, поколение, мера длины"), греческое ζυγός [zygós] ("чета, пара")
Вариант *yówgos дал слово योग [yóga] ("упряжка, связь, согласование")
А слово *yunégti уже было глаголом, откуда индийское युनक्ति [yunákti] ("соединять, запрягать") и латинское "iungere" с тем же значением, откуда французское "joindre", и далее английское "join"
Ещё греческое "зевгма" (ζεῦγμα - "соединение, связь"), как называется одна из фигур речи
И родство слов "иго", "йога", "юга" и "join"
Слово «лапидарный» (означает «краткий», «ясный», «сжатый») происходит от латинского lapidarius — то есть «каменный» или «высеченный на камне»
Оно, в свою очередь, образовано от lapis — «камень»
Слово «петрикор» образовано тоже от камня, но уже от древнегреческого — πετρα (петра) — и слова ἰχώρ (ихор), которое в греческой мифологии означает кровь богов
А значение петрикора — землистый запах, который ощущается сразу после начала дождя
Термин придумали в 1964 году австралийские ученые Изабелла Джой Беар и Ричард Гренфелл Томас, использовав его в статье в журнале Nature
Оно, в свою очередь, образовано от lapis — «камень»
Слово «петрикор» образовано тоже от камня, но уже от древнегреческого — πετρα (петра) — и слова ἰχώρ (ихор), которое в греческой мифологии означает кровь богов
А значение петрикора — землистый запах, который ощущается сразу после начала дождя
Термин придумали в 1964 году австралийские ученые Изабелла Джой Беар и Ричард Гренфелл Томас, использовав его в статье в журнале Nature
Nature
Nature of Argillaceous Odour
Nature - Nature of Argillaceous Odour
…а с Якова — на всякого
Слово «жокей» происходит от английского jockey, которое возникло от имени собственного Jack
Первоначально этим словом могли назвать не только наездника, а любого слугу — просто имя было очень популярным в Англии
Исходный вариант Джека — Иаков (он же Яков, Якобус, Иаков) — восходит к ивриту: עקב — «пятка, каблук»
Если верить Библии, ветхозаветный Иаков был близнецом Исава и родился, держась за пятку старшего брата
Поэтому имя Иаков буквально можно перевести, как «тот, кто следует за кем-то по пятам»
Слово «жокей» происходит от английского jockey, которое возникло от имени собственного Jack
Первоначально этим словом могли назвать не только наездника, а любого слугу — просто имя было очень популярным в Англии
Исходный вариант Джека — Иаков (он же Яков, Якобус, Иаков) — восходит к ивриту: עקב — «пятка, каблук»
Если верить Библии, ветхозаветный Иаков был близнецом Исава и родился, держась за пятку старшего брата
Поэтому имя Иаков буквально можно перевести, как «тот, кто следует за кем-то по пятам»
"Учёба" связана с глаголом "vyknǫti" (выкнути)
То есть учиться — это привыкать к чему-то новому
У англичан сложнее:
Праиндоевропейский корень английского "learn" — это *lois ("борозда, колея")
В русском, оказывается, есть однокоренное слово "леха" с этим же значением
Ну так вот "learn" — это изначально "следовать или находить след"
В общем, изначально надо было учиться охоте
Английский бред (delirium) произошёл тоже от представления о борозде
Сойти с ума — это буквально "выскочить из колеи/борозды"
Во французском и испанском "учиться" — это "Apprendre/Aprender"
Они появились благодаря латинскому глаголу "prehendere" (схватывать) и приставки "ad" — "к"
И бонусом слово "стимул", который нужен и на работе, и на учёбе:
• stimulus был «подстёгивающим, заострённым прутом» для погона скота или рабов, в переносном смысле "укол или боль, мучение; побуждение, шпора"
То есть учиться — это привыкать к чему-то новому
У англичан сложнее:
Праиндоевропейский корень английского "learn" — это *lois ("борозда, колея")
В русском, оказывается, есть однокоренное слово "леха" с этим же значением
Ну так вот "learn" — это изначально "следовать или находить след"
В общем, изначально надо было учиться охоте
Английский бред (delirium) произошёл тоже от представления о борозде
Сойти с ума — это буквально "выскочить из колеи/борозды"
Во французском и испанском "учиться" — это "Apprendre/Aprender"
Они появились благодаря латинскому глаголу "prehendere" (схватывать) и приставки "ad" — "к"
И бонусом слово "стимул", который нужен и на работе, и на учёбе:
• stimulus был «подстёгивающим, заострённым прутом» для погона скота или рабов, в переносном смысле "укол или боль, мучение; побуждение, шпора"
Слово "mūnus" с латыни переводится как "служба, обязанность"
От него происходит, например, "commūnis" ("общий", видимо, изначально именно об общем деле), откуда, например, и "коммунизм"
Слово от латинского, содержит тот же корень, и означало в Древнем Риме освобождение от общих обязанностей —иммунитет
От него происходит, например, "commūnis" ("общий", видимо, изначально именно об общем деле), откуда, например, и "коммунизм"
Слово от латинского, содержит тот же корень, и означало в Древнем Риме освобождение от общих обязанностей —
Примерно пять тысяч лет назад жили-были праиндоевропейцы, и в их языке был корень *kʷel-, который означал что-то, связанное с вращением
Возможно, про упавший и покатившийся камешек говорили, что он делает *kʷel-
И про кувыркающихся детей или щенков
А потом изобрели колесо, и решили, что для того, что оно делает, именно этот корень лучше всего и подходит
Его редуплицировали (удвоили) и получили *kʷékʷlos ("колесо")
Наверное, логика та же, что и, например, с предметом, который делает звук "там", - поэтому мы назовём его "тамтам" (африканский барабан)
А тут предмет делает *kʷel-, поэтому назовём его *kʷelkʷel, что со временем превратилось в *kʷékʷlos
Из этого *kʷékʷlos мы получили *коло (откуда современные "кольцо", "колесо"), прагерманцы сделали *hwehwlą (откуда английское "wheel", голландское "wiel" и другие), у греков получилось κύκλος [kúklos] (откуда "цикл"), а у индийцев - चक्र [cakrá] (откуда "чакра")
Теперь обратим взор на будущих римлян
У них из *kʷelōnos (если дословно, то как бы "вращатель") получилось в латыни слово "colōnus" ("земледелец")
Ему родственен глагол "colere" ("возделывать")
Далее отсюда получилось слово "колония"
Логика, видимо, такая: земледелец, чтобы возделывать землю, колесит по ней туда-сюда
А от глагола "colere" родилось слово "cultura", первое значение которого было ближе к современному "культивация", и до сих пор сохраняется в сочетании "сельскохозяйственная культура"
А уже потом "культурой" стали называть что-то "окультуренное" или "возделанное" не только на огороде, но и в жизни вообще
Так что, судя по этимологии, вся культура вышла из колеса!
Возможно, про упавший и покатившийся камешек говорили, что он делает *kʷel-
И про кувыркающихся детей или щенков
А потом изобрели колесо, и решили, что для того, что оно делает, именно этот корень лучше всего и подходит
Его редуплицировали (удвоили) и получили *kʷékʷlos ("колесо")
Наверное, логика та же, что и, например, с предметом, который делает звук "там", - поэтому мы назовём его "тамтам" (африканский барабан)
А тут предмет делает *kʷel-, поэтому назовём его *kʷelkʷel, что со временем превратилось в *kʷékʷlos
Из этого *kʷékʷlos мы получили *коло (откуда современные "кольцо", "колесо"), прагерманцы сделали *hwehwlą (откуда английское "wheel", голландское "wiel" и другие), у греков получилось κύκλος [kúklos] (откуда "цикл"), а у индийцев - चक्र [cakrá] (откуда "чакра")
Теперь обратим взор на будущих римлян
У них из *kʷelōnos (если дословно, то как бы "вращатель") получилось в латыни слово "colōnus" ("земледелец")
Ему родственен глагол "colere" ("возделывать")
Далее отсюда получилось слово "колония"
Логика, видимо, такая: земледелец, чтобы возделывать землю, колесит по ней туда-сюда
А от глагола "colere" родилось слово "cultura", первое значение которого было ближе к современному "культивация", и до сих пор сохраняется в сочетании "сельскохозяйственная культура"
А уже потом "культурой" стали называть что-то "окультуренное" или "возделанное" не только на огороде, но и в жизни вообще
Так что, судя по этимологии, вся культура вышла из колеса!
У слова "клятва" существует много значений в славянских языках:
Присяга — русский, белорусский, болгарский и македонский
Проклятие, брань — белорусский, украинский, польский, чешский, словацкий, словенский
Заклинание, заговор — диалектный русский, украинский и польский
Этимология слова связана с индоевропейским корнем *kel (звучать/кричать), то есть с выкриком, который плавно перетекает в брань
Клятвенные ритуалы, которые проводили предки:
• чтобы определить границу земли с соседом, крестьяне клали на грудь/плечи/шею землю и говорили: «Пущай эта земля задавит меня, если я пойду неладно!»
Так межа между угодьями пересматривалась
Ещё предметы носят в наказание: в народном правосудии так наказывалось воровство
Преступника заставляли носить украденное на шее, спине
И так человека водят по селу, а толпа издаёт позорящие звуки: кричит, обзывает, создаёт громкие звуки, когда, например, бьёт чем-то по сковородке
Наказание за захват чужой земли, правда, приходит только на том свете: виновник в аду будет вынужден носить её на себе
("камень с плеч"/"как гора с плеч")
Широко известна русская клятва-уверение "землю есть буду!"
Её ели для подкрепления клятвы изначально
По материалам статьи С.М. Толстой "Клятва и проклятие в языке и культуре"
Присяга — русский, белорусский, болгарский и македонский
Проклятие, брань — белорусский, украинский, польский, чешский, словацкий, словенский
Заклинание, заговор — диалектный русский, украинский и польский
Этимология слова связана с индоевропейским корнем *kel (звучать/кричать), то есть с выкриком, который плавно перетекает в брань
Клятвенные ритуалы, которые проводили предки:
• чтобы определить границу земли с соседом, крестьяне клали на грудь/плечи/шею землю и говорили: «Пущай эта земля задавит меня, если я пойду неладно!»
Так межа между угодьями пересматривалась
Ещё предметы носят в наказание: в народном правосудии так наказывалось воровство
Преступника заставляли носить украденное на шее, спине
И так человека водят по селу, а толпа издаёт позорящие звуки: кричит, обзывает, создаёт громкие звуки, когда, например, бьёт чем-то по сковородке
Наказание за захват чужой земли, правда, приходит только на том свете: виновник в аду будет вынужден носить её на себе
("камень с плеч"/"как гора с плеч")
Широко известна русская клятва-уверение "землю есть буду!"
Её ели для подкрепления клятвы изначально
По материалам статьи С.М. Толстой "Клятва и проклятие в языке и культуре"