Кажется, что «прохвост» как-то связан с «хвостом», однако ж нет
Все станет на свои места, если мы вспомним, что сочетанием «хв» часто на руси заменяли непривычный звук «ф»
Поэтому, вообще, перед нами слово «профос»
Это заимствование из немецкого: Profoss это солдат или унтер-офицер, который заведовал уборкой нечистот, а еще смотрел за арестованными военнослужащими и приводил в исполнение приговоры о телесном наказании
Корни, как обычно, уходят в латынь, где praepositus — это «превосходящий»
«Антонов без Б»
Все станет на свои места, если мы вспомним, что сочетанием «хв» часто на руси заменяли непривычный звук «ф»
Поэтому, вообще, перед нами слово «профос»
Это заимствование из немецкого: Profoss это солдат или унтер-офицер, который заведовал уборкой нечистот, а еще смотрел за арестованными военнослужащими и приводил в исполнение приговоры о телесном наказании
Корни, как обычно, уходят в латынь, где praepositus — это «превосходящий»
«Антонов без Б»
Запятая перед "как" ставится в 6 случаях
• В сочетаниях «не кто иной, как» » не что иное, как» Запятая ставится обязательно
Примеры: Не кто иной, как мой товарищ
• Указательные слова: так, такой, такие, тот
Примеры: Так красиво, как в прошлый раз, ей станцевать не удалось.
• Перед сочетанием «как и» запятая ставится всегда
Примеры: В комнате, как и во всём доме, было уютно
• Всегда обособляется «как один» «как правило»
Примеры: Все, как один, встали на его защиту
• Если в предложении есть значение причины, то из одной его части можно составить вопрос, а из другой - ответ
Примеры: Пётр, как лучший охотник, был выбран старшим (Почему Пётр был выбран старшим? Потому что он лучший охотник)
• Сравнение
Примеры: Она прекрасна, как роза
• В сочетаниях «не кто иной, как» » не что иное, как» Запятая ставится обязательно
Примеры: Не кто иной, как мой товарищ
• Указательные слова: так, такой, такие, тот
Примеры: Так красиво, как в прошлый раз, ей станцевать не удалось.
• Перед сочетанием «как и» запятая ставится всегда
Примеры: В комнате, как и во всём доме, было уютно
• Всегда обособляется «как один» «как правило»
Примеры: Все, как один, встали на его защиту
• Если в предложении есть значение причины, то из одной его части можно составить вопрос, а из другой - ответ
Примеры: Пётр, как лучший охотник, был выбран старшим (Почему Пётр был выбран старшим? Потому что он лучший охотник)
• Сравнение
Примеры: Она прекрасна, как роза
В слове "картавость" есть буква Р
Слово " феминитив" мужского рода
Слово "трудновыговариваемое" трудновыговариваемое
С этим можно смириться, но почему «сосульки» и «леденцы» наоборот-то!?!
Слово " феминитив" мужского рода
Слово "трудновыговариваемое" трудновыговариваемое
С этим можно смириться, но почему «сосульки» и «леденцы» наоборот-то!?!
Послушай, это что-то важное
В этом предложении пять слов
А вот еще пять слов
Предложения из пяти слов хорошие
Но несколько подряд становятся монотонными
Смотрите, что с ними происходит
Такое письмо становится скучным
Его звук становится ровно однообразным
Это звучит, как заевшая пластинка
Ухо требует от вас разнообразия
Теперь послушайте
Я изменяю длину предложения, и я создаю музыку
Музыка
Письмо поет
У него приятный ритм, мелодика, гармония
Я использую короткие фразы
И я использую фразы средней длины
А иногда, когда я уверен, что читатель отдохнул, я увлеку его фразой подлиннее, фразой, полной энергии, фразой-крещендо, с барабанной дробью, с ударами тарелок, со звуками, которые говорят: послушай, это что-то важное
В этом предложении пять слов
А вот еще пять слов
Предложения из пяти слов хорошие
Но несколько подряд становятся монотонными
Смотрите, что с ними происходит
Такое письмо становится скучным
Его звук становится ровно однообразным
Это звучит, как заевшая пластинка
Ухо требует от вас разнообразия
Теперь послушайте
Я изменяю длину предложения, и я создаю музыку
Музыка
Письмо поет
У него приятный ритм, мелодика, гармония
Я использую короткие фразы
И я использую фразы средней длины
А иногда, когда я уверен, что читатель отдохнул, я увлеку его фразой подлиннее, фразой, полной энергии, фразой-крещендо, с барабанной дробью, с ударами тарелок, со звуками, которые говорят: послушай, это что-то важное
Дурак - прилагательное
Правдин(Митрофану) - Чему ж бы, например?
Митрофан(подает ему книгу) - Вот, грамматике.
Правдин(взяв книгу) - Вижу Это грамматика Что ж вы в ней знаете?
Митрофан - Много Существительна да прилагательна…
Правдин - Дверь, например, какое имя: существительное или прилагательное?
Митрофан - Дверь, котора дверь?
Правдин - Котора дверь! Вот эта
Митрофан - Эта? Прилагательна
Правдин - Почему же?
Митрофан - Потому что она приложена к своему месту Вон у чулана шеста неделя дверь стоит еще не навешена: так та покамест существительна
Стародум - Так поэтому у тебя слово дурак прилагательное..?
У́зус (лат. usus «применение, обычай, правило») — общепринятое носителями данного языка употребление языковых единиц (слов, устойчивых оборотов, форм, конструкций)
Узуальное употребление, с одной стороны, противопоставляется окказиональному (вре́менному, индивидуальному, обусловленному специфическим контекстом) употреблению и, с другой стороны, языковой норме
Под узусом также понимаются и «частные» нормы, отличающиеся от нормы литературного языка; в этом смысле говорят об узусах профессиональных (например, узусе научного изложения), узусах социальных групп, узусе обиходного общения и т. п.
Узус, будучи тесно связанным с языковой нормой, тем не менее отличен от неё: узус может фиксироваться словарями (толковыми, фразеологическими, орфографическими и т. п.) и далее кодифицироваться в языковую норму
Классификация
Отто Есперсен выделял три типа узуса:
употребление понятное, удовлетворяющее простейшему минимуму коммуникации;
употребление корректное, соответствующее требованиям языковой нормы;
употребление хорошее, то есть максимально эффективное, соответствующее более высоким, по сравнению с корректным, стандартам ясности либо красоты речи и, вследствие этого, вызывающее восхищение аудитории
Узус является одним из ключевых понятий в глоссематике Л. Ельмслева, в которой дихотомия де Соссюра «язык — речь» заменяется четырёхзвенным членением речевой деятельности «схема → норма → узус → речевой акт»
Узуальное употребление, с одной стороны, противопоставляется окказиональному (вре́менному, индивидуальному, обусловленному специфическим контекстом) употреблению и, с другой стороны, языковой норме
Под узусом также понимаются и «частные» нормы, отличающиеся от нормы литературного языка; в этом смысле говорят об узусах профессиональных (например, узусе научного изложения), узусах социальных групп, узусе обиходного общения и т. п.
Узус, будучи тесно связанным с языковой нормой, тем не менее отличен от неё: узус может фиксироваться словарями (толковыми, фразеологическими, орфографическими и т. п.) и далее кодифицироваться в языковую норму
Классификация
Отто Есперсен выделял три типа узуса:
употребление понятное, удовлетворяющее простейшему минимуму коммуникации;
употребление корректное, соответствующее требованиям языковой нормы;
употребление хорошее, то есть максимально эффективное, соответствующее более высоким, по сравнению с корректным, стандартам ясности либо красоты речи и, вследствие этого, вызывающее восхищение аудитории
Узус является одним из ключевых понятий в глоссематике Л. Ельмслева, в которой дихотомия де Соссюра «язык — речь» заменяется четырёхзвенным членением речевой деятельности «схема → норма → узус → речевой акт»
Если вставлять в любой текст возвратное местоимение и союзы, то он приобретает библейский смысл:
И не судимы будете
И вышел я на кухню свою и включил чайник свой
И закипела вода моя
И насыпал я заварку свою в чашку свою и залил ее водой своей
И заварился чай мой
И сказал я: это хорошо
И не судимы будете