Почему мы тревожимся? Ответы психолога Натальи Фомичёвой
Каждый человек сталкивается с тревогой, но все справляются с ней по-разному. Кто-то сразу обращается к специалисту, а кто-то в тысячный раз прокручивает в голове, что может пойти не по плану.
Спросили психолога, как помочь себе преодолеть бесконечные переживания.
#психология_бель_летр
Каждый человек сталкивается с тревогой, но все справляются с ней по-разному. Кто-то сразу обращается к специалисту, а кто-то в тысячный раз прокручивает в голове, что может пойти не по плану.
Спросили психолога, как помочь себе преодолеть бесконечные переживания.
#психология_бель_летр
Событие, которое нельзя пропустить любителям хороших книг и современного искусства
21 сентября приглашаем вас на осеннюю «Веранду “Альпины”» — место, где читатель встречается с писателем.
Наша жизнь изменчива и непредсказуема: она бросает вызов, заставляет рисковать, адаптироваться, не стоять на месте. Не сойти с дистанции помогают наши близкие, знания и ценности — самое важное, что связывает нас и помогает двигаться вперёд. Поэтому тема «Веранды» в этом году — грани жизни: от современного искусства и традиционной культуры до психологического здоровья и финансовой грамотности.
Отдельно поговорим о главных признаках и способах борьбы с выгоранием у женщин вместе с психологом, коучем антихрупкости Еленой Чигарёвой и журналистом Евгенией Смурыгиной.
Что вас ждёт:
— книги от 100 рублей
— встречи с авторами «Альпины» и лекции от спикеров
— маркет локальных брендов
— вкусный кофе с булочками от кофейни «Тинторетто»
— лаунж-зона от «Букмейта» и «Яндекс Go»
— выставка художниц «Московской школы современного искусства» Дарьи Клементьевой и Анастасии Рыжиковой
Конечно, подарки тоже будут🎁
— за покупку трёх книг «Бель Летр» дарим фирменный блокнот
— за покупку книг на сумму от 2500 рублей вы получите шопер от нашего друга, сервиса «Букмейт»
— за покупку на сумму от 1000 рублей сможете своими руками сделать памятную открытку
Вход свободный. До встречи на «Веранде»!
📍 Предварительная регистрация и полная программа: https://veranda.alpina.ru/
📍 Дата и время: 21 сентября, с 11:30 до 19:30
📍 Адрес: Москва, ЦСИ «Винзавод», 4-й Сыромятнический переулок, 1\8; Цех Белого
#события_бель_летр
21 сентября приглашаем вас на осеннюю «Веранду “Альпины”» — место, где читатель встречается с писателем.
Наша жизнь изменчива и непредсказуема: она бросает вызов, заставляет рисковать, адаптироваться, не стоять на месте. Не сойти с дистанции помогают наши близкие, знания и ценности — самое важное, что связывает нас и помогает двигаться вперёд. Поэтому тема «Веранды» в этом году — грани жизни: от современного искусства и традиционной культуры до психологического здоровья и финансовой грамотности.
Отдельно поговорим о главных признаках и способах борьбы с выгоранием у женщин вместе с психологом, коучем антихрупкости Еленой Чигарёвой и журналистом Евгенией Смурыгиной.
Что вас ждёт:
— книги от 100 рублей
— встречи с авторами «Альпины» и лекции от спикеров
— маркет локальных брендов
— вкусный кофе с булочками от кофейни «Тинторетто»
— лаунж-зона от «Букмейта» и «Яндекс Go»
— выставка художниц «Московской школы современного искусства» Дарьи Клементьевой и Анастасии Рыжиковой
Конечно, подарки тоже будут
— за покупку трёх книг «Бель Летр» дарим фирменный блокнот
— за покупку книг на сумму от 2500 рублей вы получите шопер от нашего друга, сервиса «Букмейт»
— за покупку на сумму от 1000 рублей сможете своими руками сделать памятную открытку
Вход свободный. До встречи на «Веранде»!
#события_бель_летр
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В книге «Я возвращаюсь к себе» встречается глава под названием «Глагол жизни».
Один из главных героев Адриан говорит, что именно глагол лучше всего определяет наши источники вдохновения. С одним и тем же глаголом можно заниматься разными профессиями. Например, слово «защищать» одновременно связано с работой кинолога, телохранителя или соцработника. А «строить» — с профессией архитектора, плотника или каменщика.
Задумывались ли вы о своём глаголе жизни? Расскажите в комментариях, какое слово описывает ваши смыслы и стремления.
Один из главных героев Адриан говорит, что именно глагол лучше всего определяет наши источники вдохновения. С одним и тем же глаголом можно заниматься разными профессиями. Например, слово «защищать» одновременно связано с работой кинолога, телохранителя или соцработника. А «строить» — с профессией архитектора, плотника или каменщика.
Задумывались ли вы о своём глаголе жизни? Расскажите в комментариях, какое слово описывает ваши смыслы и стремления.
Для обложки «Женщины, которая жила у моря» мы использовали картину испанского художника Хоакина Сорольи. Она, как и роман, связана с семейной историей.
На картине «Прогулка по берегу моря» Хоакин изобразил жену и старшую дочь. Он встретил будущую супругу Клотильду в 15 лет и не расставался с любимой до конца своих дней. Первая дочка Мария продолжила дело отца — связала жизнь с живописью.
Соролья прославился как мастер света, поэтому кажется, будто работа по-настоящему залита солнцем. Художник умел фантастически передавать блики, тени и даже мимолётные движения.
«Искусство не имеет ничего общего с уродливым и грустным… Свет — это жизнь для всего, чего ни коснись, поэтому, чем больше света в живописи, тем она живее, правдивее и прекраснее», — написал он в 1912 году.
Собрали и другие полотна мастера с атмосферой испанского побережья, где горячий воздух соединяется со свежестью моря.
#искусство_бель_летр
На картине «Прогулка по берегу моря» Хоакин изобразил жену и старшую дочь. Он встретил будущую супругу Клотильду в 15 лет и не расставался с любимой до конца своих дней. Первая дочка Мария продолжила дело отца — связала жизнь с живописью.
Соролья прославился как мастер света, поэтому кажется, будто работа по-настоящему залита солнцем. Художник умел фантастически передавать блики, тени и даже мимолётные движения.
«Искусство не имеет ничего общего с уродливым и грустным… Свет — это жизнь для всего, чего ни коснись, поэтому, чем больше света в живописи, тем она живее, правдивее и прекраснее», — написал он в 1912 году.
Собрали и другие полотна мастера с атмосферой испанского побережья, где горячий воздух соединяется со свежестью моря.
#искусство_бель_летр
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Состояние: утро понедельника...
До 1 октября проходит Неделя моды в Нью-Йорке, Лондоне, Милане и Париже. С такого акробатического номера в Нью-Йорке начался показ коллекции Touch Grass («прикоснуться к траве», «заземлиться») бренда Collina Strada.
В коллекцию вошли асимметричные платья с оборками из летящих тканей, полупрозрачные топы с цветочным принтом, брюки и футболки в «пижамную» клетку.
«Вокруг нас много хаотичной энергии. Поэтому я просто пытаюсь быть благодарной за то, что у меня есть небольшой, но здоровый бизнес. Пытаюсь обрести внутренний покой и сохранить улыбку на лице», — рассказала о замысле основательница Collina Strada Хиллари Теймур.
А какое у вас настроение в начале рабочей недели?
До 1 октября проходит Неделя моды в Нью-Йорке, Лондоне, Милане и Париже. С такого акробатического номера в Нью-Йорке начался показ коллекции Touch Grass («прикоснуться к траве», «заземлиться») бренда Collina Strada.
В коллекцию вошли асимметричные платья с оборками из летящих тканей, полупрозрачные топы с цветочным принтом, брюки и футболки в «пижамную» клетку.
«Вокруг нас много хаотичной энергии. Поэтому я просто пытаюсь быть благодарной за то, что у меня есть небольшой, но здоровый бизнес. Пытаюсь обрести внутренний покой и сохранить улыбку на лице», — рассказала о замысле основательница Collina Strada Хиллари Теймур.
А какое у вас настроение в начале рабочей недели?
Книга Энн Бронте «Незнакомка из Уайлдфелл-Холл» считается одним из первых феминистских произведений. Главная героиня Хелен Грэхэм бросает вызов общественным нормам того времени: бежит от жестокого мужа, начинает новую жизнь и одна воспитывает сына.
Многие критики обвинили роман в аморальности, слишком откровенном обсуждении женской независимости и проблематики брака. Даже родная сестра писательницы Шарлотта Бронте выступила против дальнейшей публикации.
Но второе издание всё же вышло. Во вступлении к нему Энн написала, что главная задача «Незнакомки из Уайлдфелл-Холла» — не позабавить читателя, а сказать правду.
#цитата_бель_летр
Многие критики обвинили роман в аморальности, слишком откровенном обсуждении женской независимости и проблематики брака. Даже родная сестра писательницы Шарлотта Бронте выступила против дальнейшей публикации.
Но второе издание всё же вышло. Во вступлении к нему Энн написала, что главная задача «Незнакомки из Уайлдфелл-Холла» — не позабавить читателя, а сказать правду.
#цитата_бель_летр
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Мы знаем, что вы любите книги сестёр Бронте, поэтому делимся интересным материалом о них 🎧
Наши друзья из Alpina Digital рассказали о жизни писательниц в своём подкасте «Ясно, почитаю». Вы узнаете, почему книги Бронте опередили время, какая сестра была самой талантливой и из-за чего младшая так долго оставалась в тени старших. Книги выпуска: «Грозовой перевал» Эмили Бронте, «Незнакомка из Уайлдфелл-Холла» Энн Бронте и «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте.
Приятного прослушивания в «Яндекс.Музыке» или в «Альпине.Плюс» — оформляйте бесплатный пробный период на 7 дней.
Наши друзья из Alpina Digital рассказали о жизни писательниц в своём подкасте «Ясно, почитаю». Вы узнаете, почему книги Бронте опередили время, какая сестра была самой талантливой и из-за чего младшая так долго оставалась в тени старших. Книги выпуска: «Грозовой перевал» Эмили Бронте, «Незнакомка из Уайлдфелл-Холла» Энн Бронте и «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте.
Приятного прослушивания в «Яндекс.Музыке» или в «Альпине.Плюс» — оформляйте бесплатный пробный период на 7 дней.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
«Захотелось обнять близких и лишний раз сказать, как сильно я их люблю»
Роман Эммы Стил «Секунда между нами» — рассказ о влюблённой паре, который сплетается с глубокими рассуждениями о жизни и смерти. Во время чтения книга превращается в трогательную медитацию-прощение себя и родных людей.
Пообщались с переводчиком Анной Ерховой о работе над этой историей, персонажах и ценности для читателей.
— Как устроен процесс перевода и сколько времени занимает?
— Любой перевод я всегда начинаю с небольшого расследования. Узнаю, откуда автор родом, сколько ему лет, кем работает, какие книги выпускал и когда опубликовал эту, смотрю интервью. Создаю папку для картинок, чтобы «видеть» всю историю глазами героев, следовать по их стопам, не выходя из своей квартиры. Я собрала приличную коллекцию фотографий Эдинбурга, Барселоны, Сиднея. Это помогло сохранить атмосферу. Работа над «Секундой между нами» заняла у меня около полугода.
— Какие главы дались сложнее — от лица Робби или Дженн?
— Сложнее было переводить от лица Робби. С самого начала он вызвал у меня стойкую неприязнь — жуткий эгоист, да ещё и ругается постоянно. По-моему, переводить брань — целое искусство. Важно не переборщить с градусом, сохранить лексическое разнообразие и передать непринуждённость. По мере развития сюжета я внутренне нападала на главного героя, его поступки возмущали меня до крайности. Было трудно не скатиться в ненужные эмоции, в ехидство при переводе.
— Какой персонаж полюбился сильнее других за время работы?
— Самой интересной фигурой для меня оказался отец Дженн. Все персонажи относятся к нему по-разному, практически до финала он остаётся «человеком без лица», противоречивым и загадочным. На первый взгляд, он играет второстепенную роль, но на самом деле становится ключом к разгадке сюжета.
— Какие впечатления остались после прочтения?
— Честно, плакала навзрыд в конце. Захотелось обнять близких и лишний раз сказать, как сильно я их люблю.
— По настроению роман перекликается с фильмами «Один день» и «Вечное сияние чистого разума». Какой фильм вы бы добавили?
— Я бы включила сюда детективный триллер «Предчувствие». Похожий сюжет, как и книга держит в напряжении до самого конца, но с меньшей долей романтики.
— Какая цитата запомнилась больше всего?
— «Дело не в том, сколько времени мы проводим на этой земле, а в том, что мы делаем, пока живём. Надеюсь, ты будешь покорять горы, купаться в океане, исследовать города и джунгли и побываешь в таких местах, от которых у тебя дух захватит. Надеюсь, ты нашла своё дело, которое тебя вдохновляет и наполняет тихой внутренней радостью. Надеюсь, ты используешь каждое мгновение своей жизни сполна, так, будто оно последнее».
— Чем ценна эта история для читателей?
— Мне кажется, «Секунда между нами» — книга для всех возрастов. Сейчас её с удовольствием читает и моя дочь-подросток, и мама.
#команда_бель_летр
Роман Эммы Стил «Секунда между нами» — рассказ о влюблённой паре, который сплетается с глубокими рассуждениями о жизни и смерти. Во время чтения книга превращается в трогательную медитацию-прощение себя и родных людей.
Пообщались с переводчиком Анной Ерховой о работе над этой историей, персонажах и ценности для читателей.
— Как устроен процесс перевода и сколько времени занимает?
— Любой перевод я всегда начинаю с небольшого расследования. Узнаю, откуда автор родом, сколько ему лет, кем работает, какие книги выпускал и когда опубликовал эту, смотрю интервью. Создаю папку для картинок, чтобы «видеть» всю историю глазами героев, следовать по их стопам, не выходя из своей квартиры. Я собрала приличную коллекцию фотографий Эдинбурга, Барселоны, Сиднея. Это помогло сохранить атмосферу. Работа над «Секундой между нами» заняла у меня около полугода.
— Какие главы дались сложнее — от лица Робби или Дженн?
— Сложнее было переводить от лица Робби. С самого начала он вызвал у меня стойкую неприязнь — жуткий эгоист, да ещё и ругается постоянно. По-моему, переводить брань — целое искусство. Важно не переборщить с градусом, сохранить лексическое разнообразие и передать непринуждённость. По мере развития сюжета я внутренне нападала на главного героя, его поступки возмущали меня до крайности. Было трудно не скатиться в ненужные эмоции, в ехидство при переводе.
— Какой персонаж полюбился сильнее других за время работы?
— Самой интересной фигурой для меня оказался отец Дженн. Все персонажи относятся к нему по-разному, практически до финала он остаётся «человеком без лица», противоречивым и загадочным. На первый взгляд, он играет второстепенную роль, но на самом деле становится ключом к разгадке сюжета.
— Какие впечатления остались после прочтения?
— Честно, плакала навзрыд в конце. Захотелось обнять близких и лишний раз сказать, как сильно я их люблю.
— По настроению роман перекликается с фильмами «Один день» и «Вечное сияние чистого разума». Какой фильм вы бы добавили?
— Я бы включила сюда детективный триллер «Предчувствие». Похожий сюжет, как и книга держит в напряжении до самого конца, но с меньшей долей романтики.
— Какая цитата запомнилась больше всего?
— «Дело не в том, сколько времени мы проводим на этой земле, а в том, что мы делаем, пока живём. Надеюсь, ты будешь покорять горы, купаться в океане, исследовать города и джунгли и побываешь в таких местах, от которых у тебя дух захватит. Надеюсь, ты нашла своё дело, которое тебя вдохновляет и наполняет тихой внутренней радостью. Надеюсь, ты используешь каждое мгновение своей жизни сполна, так, будто оно последнее».
— Чем ценна эта история для читателей?
— Мне кажется, «Секунда между нами» — книга для всех возрастов. Сейчас её с удовольствием читает и моя дочь-подросток, и мама.
#команда_бель_летр