ayyarun | عیّارون
202 subscribers
157 photos
5 videos
7 links
Download Telegram
«Кабус-наме» (перс. قابوس نامه, также известная как نصيحت نامه) — это персидское назидательное произведение, написанное в V веке хиджры (XI веке н. э.) амиром Кейкавусом из династии Зияридов. Книга представляет собой сборник советов, изложенных в форме наставлений и поучений. Она написана для сына автора — Гиляншаха, чтобы наставить его в случае будущего правления, но в предисловии указано, что книга может быть полезной и другим читателям. «Кабус-наме» служит ценным источником для понимания принципов воспитания мусульманской аристократии средневековья — амиров, воинов и представителей высшего сословия.

Произведение состоит из 44 глав и предисловия. В нём рассматриваются вопросы воспитания, управления государством, этики, повседневной жизни, поведения в обществе, а также общих знаний и навыков. Текст написан простым, доступным языком и содержит множество пословиц, анекдотов и стихов, в основном самого Кейкавуса. Арабский язык используется редко, лишь для передачи специфических терминов.

«Кабус-наме» считается одним из первых и наиболее значимых произведений в жанре дидактической прозы на персидском языке дари. В настоящее время известно пять разных рукописей этого текста. Он оказал большое влияние на развитие персидской литературы, включая такие фигуры, как Саади. В Османской империи книга вдохновила развитие жанра «Насихат-наме».

Книга активно переводилась. Первый известный перевод на османский тюрки был выполнен в 1432 году Ахмедом ибн-Ильясом по приказу султана Мурада II. Позднее появились переводы на азербайджанский, поволжский и среднеазиатский тюрки, а также на арабский, грузинский и европейские языки, такие как русский, французский и английский. На русский язык она была переведена с татарской версии.
2👍2🔥2😁1😡1
ayyarun | عیّارون
«Кабус-наме» (перс. قابوس نامه, также известная как نصيحت نامه) — это персидское назидательное произведение, написанное в V веке хиджры (XI веке н. э.) амиром Кейкавусом из династии Зияридов. Книга представляет собой сборник советов, изложенных в форме наставлений…
«Кабус-наме» представляет собой своего рода кодекс воспитания мусульманской аристократии и задаёт нормы, которые в той или иной форме распространились по всему исламскому миру. Эти правила и представления стали частью негласной культуры и встречаются в различных обществах исламской цивилизации.

Так, например, в главе двадцать шестой «О женитьбе» подчёркивается практика династических браков вне своего рода:

Жену бери из другого племени, чтобы чужих сделать [себе] родней, ибо близкие твои — родня твоя.


Глава двадцать седьмая «О воспитании детей» даёт представление о том, как формировалось воспитание детей в среде знати:

Знай, о дорогой мой, если даст тебе бог сына, то прежде всего дай ему хорошее имя, ибо это — одно из отцовских прав. А затем поручи его разумным и ласковым кормилицам, а когда наступит время обрезания — сверши обряд и, по мере возможности своей, устрой празднество. Потом заставь его учить Коран, дабы он стал хафизом. Когда подрастет он, обучи его владению оружием, чтобы он научился ездить верхом и владеть оружием и знал, как нужно действовать разного рода оружием. А когда закончит он изучение военного дела, нужно, чтобы ты обучил сына плавать.


В главе тридцать восьмой «О дружбе с людьми» автор подчёркивает важность рыцарских качеств:

И при всем том, что я сказал, должны быть в тебе и рыцарские наклонности и мужество, ибо цари не всегда предаются развлечению; если когда придется показать мужество — покажи, и должно у тебя хватить мощи, чтобы сражаться с одним или [даже] двумя витязями.


В главе тридцать первой «О богословии и законоведении» раскрывается структура исламского знания и его приоритеты:

Поэтому лучшая наука — наука о вере, ибо основа ее — всегда признание единства божия, производные дисциплины — веления шариата, а в осуществлении ее на практике — мирские выгоды. Потому, о сын, если можешь, займись богословием, дабы получить и этот мир и мир будущий. Если будет возможность, сначала изучи основы религии, а затем уже и производные дисциплины, ибо они без основ — только бессмысленное подражание.


Также есть важная глава тридцать пятая «О правилах поэзии» где записаны наставления на счёт поэзии — неотъемлимоего элемента образа аристократа эпохи:

О сын, если станешь ты поэтом, то старайся, чтобы речи твои были сложны, но доступны, остерегайся речей темных и речей о вещах, которые ты знаешь, а другой не знает и которые нужно растолковывать, не говори. Ибо стихи складывают для [других] людей, не для себя. Одним размером и рифмой не довольствуйся и не складывай стихов без искусства и распорядка, ибо стихи прямые — неприятны, нужно, чтобы было искусство и остроумие в стихе и в ритме и в мелодии, дабы они нравились.


«Кабус-наме» является не только наставлением от отца к сыну, но и ценным источником представлений о том, каким должен быть человек знати: благочестивым, образованным, справедливым, храбрым и культурно развитым.
🔥4