Пример того, чем занимаемся с учениками.
Аудирование:
Первый раз слушаем без опоры на текст, стараемся на слух уловить основные мысли.
Можно послушать второй раз и постараться записать детали.
Третий раз - слушаем с опорой на текст, одновременно заполняя пропуски.
Если сложно, то разбиваем на два этапа - слушаем с опорой, потом переслушиваем и заполняем пробелы.
يلا:
1️⃣
أعلنت وزارة الصحة في منطقة كراسنودار الروسية مقتل شخصين وجرح فتاة فوق جسر القرم، وقالت سلطات —1— الجزيرة إن الجسر —2— لهجوم أوكراني —3—- بالارهابي.
أعلنت وزارة النقل الروسية —4— طريق يربط الجسر بشبه الجزيرة لأضرار —5— السلطات الأوكرانية الهجوم وقالت إن قواتها البحرية وجهاز الأمن هم الذين —6—- الهجوم
2️⃣
غادرت أمس آخر سفينة ميناء أوديسا الأوكراني بموجب اتفاق —7—- الحبوب الأوكرانية عبر البحر الأسود الذي —8—- الأمم المتحدة وينتهي اليوم.
وأعلن الكرملين أن الرئيس فلادمير بوتين أبلغ نظيره جنوب أفريقي في اتصال هاتفي أن الالتزامات —9—- العقبات التي تواجه صادرات —10—- و—11—- الروسية لم يتم الوفاء بها بعد
وقد ربط استئناف —12—- الحبوب الأوكرانية بإزالة تلك العقبات
ومن جهتي قال متحدث باسم الأمم المتحدة إن الأمين العام إنطونيو جوتيريش ينتظر ردا من الرئيس الروسي على مقترح لتمديد الاتفاق
3️⃣
أفاد مراسل الجزيرة في الخرطوم بأن طائرات الجيش السوداني —13—- مواقع للدعم السريع وسط وجنوب أم درمان.
وكان مرسلنا أفاد بأن طائرات الجيش السوداني بدأت —14—- في —15—- العاصمة منذ ساعات الصباح وأن قوات الدعم السريع أطلقت نيران ——16—- الأرضية باتجاه الطائرات
4️⃣
قال مصدر حكومي سوداني للجزيرة إن وفد الجزيرة أو وفد الجيش وصل إلى جدة لاستئناف المفاوضات مع قوات الدعم السريع —17—- سعودية أمريكية
ومن جهته شدد رئيس مفوضية الاتحاد الإفريقي على ضرورة ——18— الجهود الإقليمية والدولية لحل الأزمة في السودان
قالت مصادر —19—- للجزيرة إن مدينة كاس، شمال غرب نيالا عاصمة ولاية جنوب دارفور شهدت ——20— بالأسلحة الثقيلة والخفيفة بين الجيش السوداني وقوات الدعم السريع.
#arabicexercises
Аудирование:
Первый раз слушаем без опоры на текст, стараемся на слух уловить основные мысли.
Можно послушать второй раз и постараться записать детали.
Третий раз - слушаем с опорой на текст, одновременно заполняя пропуски.
Если сложно, то разбиваем на два этапа - слушаем с опорой, потом переслушиваем и заполняем пробелы.
يلا:
1️⃣
أعلنت وزارة الصحة في منطقة كراسنودار الروسية مقتل شخصين وجرح فتاة فوق جسر القرم، وقالت سلطات —1— الجزيرة إن الجسر —2— لهجوم أوكراني —3—- بالارهابي.
أعلنت وزارة النقل الروسية —4— طريق يربط الجسر بشبه الجزيرة لأضرار —5— السلطات الأوكرانية الهجوم وقالت إن قواتها البحرية وجهاز الأمن هم الذين —6—- الهجوم
2️⃣
غادرت أمس آخر سفينة ميناء أوديسا الأوكراني بموجب اتفاق —7—- الحبوب الأوكرانية عبر البحر الأسود الذي —8—- الأمم المتحدة وينتهي اليوم.
وأعلن الكرملين أن الرئيس فلادمير بوتين أبلغ نظيره جنوب أفريقي في اتصال هاتفي أن الالتزامات —9—- العقبات التي تواجه صادرات —10—- و—11—- الروسية لم يتم الوفاء بها بعد
وقد ربط استئناف —12—- الحبوب الأوكرانية بإزالة تلك العقبات
ومن جهتي قال متحدث باسم الأمم المتحدة إن الأمين العام إنطونيو جوتيريش ينتظر ردا من الرئيس الروسي على مقترح لتمديد الاتفاق
3️⃣
أفاد مراسل الجزيرة في الخرطوم بأن طائرات الجيش السوداني —13—- مواقع للدعم السريع وسط وجنوب أم درمان.
وكان مرسلنا أفاد بأن طائرات الجيش السوداني بدأت —14—- في —15—- العاصمة منذ ساعات الصباح وأن قوات الدعم السريع أطلقت نيران ——16—- الأرضية باتجاه الطائرات
4️⃣
قال مصدر حكومي سوداني للجزيرة إن وفد الجزيرة أو وفد الجيش وصل إلى جدة لاستئناف المفاوضات مع قوات الدعم السريع —17—- سعودية أمريكية
ومن جهته شدد رئيس مفوضية الاتحاد الإفريقي على ضرورة ——18— الجهود الإقليمية والدولية لحل الأزمة في السودان
قالت مصادر —19—- للجزيرة إن مدينة كاس، شمال غرب نيالا عاصمة ولاية جنوب دارفور شهدت ——20— بالأسلحة الثقيلة والخفيفة بين الجيش السوداني وقوات الدعم السريع.
#arabicexercises
YouTube
موجز الأخبار - التاسعة صباحا 17/07/2023
- أعلنت وزارة الصحة في منطقة كراسنودار الروسية مقتل شخصين وجرح فتاة فوق جسر القرم، وقالت سلطات شبه الجزيرة إن الجسر تعرض لهجوم أوكراني وصفته بالارهابي.
- غادرت أمس آخر سفينة ٍميناء َأوديسا الأوكراني بموجب اتفاق تصدير الحبوب الأوكرانية عبر البحر الأسود الذي…
- غادرت أمس آخر سفينة ٍميناء َأوديسا الأوكراني بموجب اتفاق تصدير الحبوب الأوكرانية عبر البحر الأسود الذي…
Скажите, пожалуйста, насколько легкое для вас упражнение выше? Это мне нужно для понимания, с каким уровнем сюда приходят люди.
Если хотите, то расскажите немного о себе в комментариях - откуда вы, как давно учите арабский, зачем, какие еще языки знаете/хотите знать и т.д.
Если хотите, то расскажите немного о себе в комментариях - откуда вы, как давно учите арабский, зачем, какие еще языки знаете/хотите знать и т.д.
А мы тут поговорили с устазой Аэлитой об арабском, как учиться вне арабоязычной среды, про лайфхаки, курсы, соцсети и все с этим связанное!
Запись в канале организатора:
https://t.iss.one/+StQgE93UcncyEigO
https://t.iss.one/+IOA_G139g4U4Njli
Запись в канале организатора:
https://t.iss.one/+StQgE93UcncyEigO
https://t.iss.one/+IOA_G139g4U4Njli
Telegram
Об арабском: научно, практично, с любовью
Арабский язык, литература и культура. Арабский восток.
Ссылка https://t.iss.one/+StQgE93UcncyEigO
Ссылка https://t.iss.one/+StQgE93UcncyEigO
Lahlali_Advanced Arabic.pdf
16.1 MB
Отличный англоязычный учебник по языку СМИ.
Состоит из 12 тематических модулей - отлично подойдет любителям подхода "год за 12 недель". Охватывает самые базовые темы (дипломатия, выборы, экономика и т.д.) - хорошо подойдет для подготовки к экзаменам в вузах.
В конце есть ответы к упражнениям, глоссарий, транскрипты к аудио (скачать тут можно)
#arabicbooks - по этому тегу можно найти ранее выложенные учебники и статьи.
Состоит из 12 тематических модулей - отлично подойдет любителям подхода "год за 12 недель". Охватывает самые базовые темы (дипломатия, выборы, экономика и т.д.) - хорошо подойдет для подготовки к экзаменам в вузах.
В конце есть ответы к упражнениям, глоссарий, транскрипты к аудио (скачать тут можно)
#arabicbooks - по этому тегу можно найти ранее выложенные учебники и статьи.
Какую книжку выбрать?
Final Results
31%
биография Билла Клинтона (на арабском)
31%
книжка по НЛП (на арабском)
37%
история арабского языка (на английском)
Обещанный пост про реальное употребление синонимов
مباحثات
مفاوضات
مناقشات
محادثات
#arabicnews_politics
مباحثات
مفاوضات
مناقشات
محادثات
#arabicnews_politics
Teletype
مباحثات, مفاوضات и иже с ними
Небольшое исследование использования синонимов со значением “переговоры”. Выборка текстов происходила сначала в феврале, а затем и июле...
Наша новая рубрика “Как сказать…” для всяких идиом и красивых конструкций, которые мы встречаем в новостных статьях и книжках.
💬 Итак, как сказать пройти большой путь, делать успехи, добиться значительных успехов?
قَطَعَ أَشْوَاطا
Дословно [отрезать дистанцию]
Составные части:
🔹глагол 1-й породы
قَطَعَ - يَقْطَعُ
резать, отрезать, cut
🔹 объект действия глагола (управляет им глагол без предлога, поэтому исм ставится в винительный падеж)
شَوْط - أَشْوَاط
расстояние, дистанция, такт, тайм
Контекст:
تصبح سَلطنة عمان مركزا مهما لإنتاج الطاقة المتجددة وقد قطعت بالفعل أشواطا جيدة في هذا
المضمار
С огласовками для самопроверки:
تُصْبِحُ سَلْطَنَةُ عُمانَ مَرْكَزًا مُهِمًّا لِإِنْتَاجِ الطَّاقَةِ المُتَجَدِّدَةِ وَقَدْ قَطَعَتْ بِالْفِعْلِ أَشْوَاطًا جَيِّدَةً فِي هَذَا المِضْمَارِ
#arabicnews_kak_skazat
Разбор примера ⬇️
Полезно тем, кто хочет не просто говорить или писать, а делать это красиво, и тем, кто готовится к экзаменам. Удачно ввернутая идиома заставит экзаменатора по крайней мере улыбнуться.Конечно же, помним про контекст и сочетаемость, которую мы обнаруживаем в контексте.
💬 Итак, как сказать пройти большой путь, делать успехи, добиться значительных успехов?
قَطَعَ أَشْوَاطا
Дословно [отрезать дистанцию]
Составные части:
🔹глагол 1-й породы
قَطَعَ - يَقْطَعُ
резать, отрезать, cut
🔹 объект действия глагола (управляет им глагол без предлога, поэтому исм ставится в винительный падеж)
شَوْط - أَشْوَاط
расстояние, дистанция, такт, тайм
Контекст:
تصبح سَلطنة عمان مركزا مهما لإنتاج الطاقة المتجددة وقد قطعت بالفعل أشواطا جيدة في هذا
المضمار
С огласовками для самопроверки:
Разбор примера ⬇️
Друзья! Кому актуален вебинар/семинар/обзор пород арабского глагола?
Я в том году делала большой 3-часовой вебинар на эту тему (скрины из презентации - на картинке), и явно пришло время его переподготовить, улучшить и провести снова.
Но хочется делать это с учетом ваших запросов.
Напишите, пожалуйста, в комментах, какие есть трудности в этой теме, вопросы, предложения, пожелания.
Если вопросов нет, но вы все равно хотели бы поучаствовать - тоже отметьтесь, мин фадликум
Я в том году делала большой 3-часовой вебинар на эту тему (скрины из презентации - на картинке), и явно пришло время его переподготовить, улучшить и провести снова.
Но хочется делать это с учетом ваших запросов.
Напишите, пожалуйста, в комментах, какие есть трудности в этой теме, вопросы, предложения, пожелания.
Если вопросов нет, но вы все равно хотели бы поучаствовать - тоже отметьтесь, мин фадликум
Понедельник - отличный день для начала чего-нибудь с новыми силами. В нашем случае - 14 августа.
Мы подумали, что раз пока что не запускаем третий поток клуба чтецов новостей (потому что будем в сентябре запускать курс для начинающих), то проведем недельный марафон по новостям для всех желающих совершенно бесплатно!
Правила очень простые:
🔹 каждый день вы берете любую новостную статью - любого объема, любой тематики. Читаете, выписываете новые слова (хоть 3, хоть 103), разбираете структуру предложений
🔹 выкладываете фото/скрин списков слов или разобранного текста
🔹 если остались вопросы - задаете, я и другие участники будем отвечать.
Зачем? Студентам скоро в университет, этот марафон - отличная возможность вспомнить забытое за лето. У многих работающих в сентябре возрастает нагрузка, и конец августа - отличное время поучиться перед активным сезоном.
Кто победит? На самом деле, все. Вы точно выучите новые слова, чуть лучше разберетесь в текущих новостях, закроете какие-то грамматические пробелы. А еще потренируетесь объяснять материал, если преподаете/планируете преподавать, так как отвечать на вопросы коллег можно будет всем!
Но: кто выложит все 7 отчетов - выйдут в финал, в финале случайным образом будет выбран победитель, с которым мы созвонимся и определим план прокачки арабского/английского в сфере новостей.
Можно участвовать с любым языком, но проконсультировать я вас могу по арабскому и английскому, в какой-то степени - по французскому.
يلا؟ 😉
Сама буду участвовать с арабским и французским.
Мы подумали, что раз пока что не запускаем третий поток клуба чтецов новостей (потому что будем в сентябре запускать курс для начинающих), то проведем недельный марафон по новостям для всех желающих совершенно бесплатно!
Правила очень простые:
🔹 каждый день вы берете любую новостную статью - любого объема, любой тематики. Читаете, выписываете новые слова (хоть 3, хоть 103), разбираете структуру предложений
🔹 выкладываете фото/скрин списков слов или разобранного текста
🔹 если остались вопросы - задаете, я и другие участники будем отвечать.
Зачем? Студентам скоро в университет, этот марафон - отличная возможность вспомнить забытое за лето. У многих работающих в сентябре возрастает нагрузка, и конец августа - отличное время поучиться перед активным сезоном.
Кто победит? На самом деле, все. Вы точно выучите новые слова, чуть лучше разберетесь в текущих новостях, закроете какие-то грамматические пробелы. А еще потренируетесь объяснять материал, если преподаете/планируете преподавать, так как отвечать на вопросы коллег можно будет всем!
Но: кто выложит все 7 отчетов - выйдут в финал, в финале случайным образом будет выбран победитель, с которым мы созвонимся и определим план прокачки арабского/английского в сфере новостей.
Можно участвовать с любым языком, но проконсультировать я вас могу по арабскому и английскому, в какой-то степени - по французскому.
يلا؟ 😉
Сама буду участвовать с арабским и французским.
Как сказать мандатарий?
Чем прекрасен арабский, так это относительно небольшим количеством заимствований. Многие термины переводятся описательно, что делает их легко понятными для носителей.
Мандатарий происходит от слова мандат, и обозначает лицо, наделенное полномочиями
المكلف بالولاية
🔹 مُكَلَّف
тот, кому что-либо поручили, назначили ответственным за что-то
от
كَلَّفَ
2-я порода, назначать, уполномочивать
🔹ب
предлог, уполномочить чем?
🔹وِلَايَة
Может обозначать как власть, управление, так и подконтрольную территорию - вилайят, провинцию и, в частности, штат.
От глагола ولِى
править
Именно это слово появляется в переводе США:
الْوِلَايَات الْمُتَّحِدَة
Дословно:
Объединенные штаты, но в русском исторически сложился перевод соединенные штаты.
Хотя технически это не совсем корректно, ибо в оригинале они united, а не joined.
Чем прекрасен арабский, так это относительно небольшим количеством заимствований. Многие термины переводятся описательно, что делает их легко понятными для носителей.
Мандатарий происходит от слова мандат, и обозначает лицо, наделенное полномочиями
Ибо mandate - from Latin *mandatum* ‘something commanded’, neuter past participle of *mandare*, from *manus* ‘hand’ + *dare* ‘give.На арабском все прозрачно:
المكلف بالولاية
🔹 مُكَلَّف
тот, кому что-либо поручили, назначили ответственным за что-то
от
كَلَّفَ
2-я порода, назначать, уполномочивать
🔹ب
предлог, уполномочить чем?
🔹وِلَايَة
Может обозначать как власть, управление, так и подконтрольную территорию - вилайят, провинцию и, в частности, штат.
От глагола ولِى
править
Именно это слово появляется в переводе США:
الْوِلَايَات الْمُتَّحِدَة
Дословно:
Объединенные штаты, но в русском исторически сложился перевод соединенные штаты.
Хотя технически это не совсем корректно, ибо в оригинале они united, а не joined.
Пример к посту выше:
وخلال تلك الفترة، قامت المكلفة بالولاية ببعثتين قُطريتين رسميتين إلى رواندا وبلغاريا للتشاور بشأن قضايا الأقليات في هذين البلدين.
Перевод:
В течение этого периода мандатарий совершила две официальные миссии - в Руанду и в Болгарию - в целях проведения консультаций по вопросам меньшинств в этих странах.
С огласовками:
وَخِلَالَ تِلْكَ الْفَتْرَةِ، قَامَتْ الْمُكَلَّفَةُ بِالْوَلَاَيَةِ بِبَعْثَتَيْنِ قُطْرِيَّتَيْنِ رَسْمِيَّتَيْنِ إِلَى رُوَانْدَا وَبُلْغَارِيَا لِلتَّشَاوُرِ بِشَأْنِ قَضَايَا الْأقَلِّيَّاتِ فِي هَذَيْنِ الْبَلَدَيْنِ
#arabicnews_kak_skazat
Видео с пояснениями ⬇️
وخلال تلك الفترة، قامت المكلفة بالولاية ببعثتين قُطريتين رسميتين إلى رواندا وبلغاريا للتشاور بشأن قضايا الأقليات في هذين البلدين.
Перевод:
Видео с пояснениями ⬇️
Learning Arabic of Mass Media - لغة الإعلام pinned «Понедельник - отличный день для начала чего-нибудь с новыми силами. В нашем случае - 14 августа. Мы подумали, что раз пока что не запускаем третий поток клуба чтецов новостей (потому что будем в сентябре запускать курс для начинающих), то проведем недельный…»
Марафон, день 1
В комментариях к этому посту выкладывайте свои списки, конспекты и вопросы
В комментариях к этому посту выкладывайте свои списки, конспекты и вопросы
до 6:00 по мск вторника (15 авг)
#nattal_newsТема ЛГБТ не так уж и часто попадается в арабских СМИ, однако давеча в Ливане запретили показывать “Барби” в связи с тем, что он пропагандирует гомосексуализм и трансгендерность .
Фильм мы не смотрели и не собираемся, однако из статей про это все мы узнали, как сказать ЛГБТ на арабском.
Так как тема эта для многих здесь собравшихся может быть не слишком приемлемой, то текст я добавлю в комменты к посту.
Кто не хочет читать про вещи, противоречащие религиозным нормам, - не ходите в комменты
#arabicnews_kak_skazat
Фильм мы не смотрели и не собираемся, однако из статей про это все мы узнали, как сказать ЛГБТ на арабском.
Так как тема эта для многих здесь собравшихся может быть не слишком приемлемой, то текст я добавлю в комменты к посту.
Кто не хочет читать про вещи, противоречащие религиозным нормам, - не ходите в комменты
#arabicnews_kak_skazat
Learning Arabic of Mass Media - لغة الإعلام pinned «Марафон, день 1 В комментариях к этому посту выкладывайте свои списки, конспекты и вопросы до 6:00 по мск вторника (15 авг) #nattal_news»