В честь Дня Благодарения поделюсь:
Кот Татьяны так впечатлился ее успехом, что решил тоже краем уха послушать про этот нашумевший английский, чтобы вести переговоры со вторым котом в доме👼 👼
Больше про День Благодарения:
🌊 Проникнуться атмосферой праздника с "Друзьями"
🌊 Почитать традиционные рецепты (клюквой, курицей и хлебом для начинки запаслись)
У вас есть питомцы? Делитесь фотографиями в комментариях🤗
Кот Татьяны так впечатлился ее успехом, что решил тоже краем уха послушать про этот нашумевший английский, чтобы вести переговоры со вторым котом в доме
Больше про День Благодарения:
У вас есть питомцы? Делитесь фотографиями в комментариях
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤15😁5❤🔥3👍2
Fall Digest 🍂
кстати, если в digest поставить ударение на первый слог, то получится существительное (дайджест), а если на второй - то глагол (переваривать)
С наступлением зимы хочу поделиться выборкой моих любимых постов осени. Enjoy☕ ❄️
📍 digital nomad diaries
📎 как начиналось: Part 0
📎 Рим: Part 1
📎 Париж: Part 2
📎 Берлин: Part 3
📎 Росток и Мюнхен: Part 4
📍 мои ученики
📎 я звучу, как коза (/ае/)
📎 отстояла свою реплику в Штатах
📍 "друзья"
📎 самый ужасный День благодарения
📎 конфеты закончились: Рэйчел раздает деньги на Хэллоуин
📍 из жизни full-time репетитора
📎 что общего между психологом и репетитором по английскому?
📎 кого я не вижу у себя на занятиях
📍 (около)лингвистическое
📎 как английский замедляет старение мозга?
📎 что у билингвов получается лучше?
Приветствую новых подписчиков - hope you've come to stay💭
Больше постов⤵️
НАВИГАЦИЯ
С наступлением зимы хочу поделиться выборкой моих любимых постов осени. Enjoy
Приветствую новых подписчиков - hope you've come to stay
Больше постов
НАВИГАЦИЯ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤9🔥6 3 1
Почему ругаться матом легче на иностранных языках? 🥺
На последнем курсе МГУ я второй раз решила записаться на программу бадди. Суть в следующем: вас ставят в пару с иностранным студентом, чтобы вы общались, ходили на мероприятия, практиковали языки. До этого моей бадди была Луиза из Германии, а в этот раз - Натали из Лондона.
Мы отлично ладили и часто встречались; говорили на русском и английском. Однажды в Вареничной #1 к нам присоединился друг Натали, который прекрасно говорил по-русски - бегло, идиоматично…только он обильно приправлял свою речь ругательствами. Мне стало не по себе от их количества – они буквально вылетали одно за другим.
Позже эта ситуация вызвала у меня научный интерес. Я задумалась: а есть ли у ругательств на иностранном языке эмоциональный вес? Ощущается ли их табуированность в той же мере, что и в родном языке?
Что говорит наука👁 ☕
Родной язык
Ругательства в родном языке вызывают негативный отклик, так как в раннем возрасте мы эмоционально проживаем последствия их употребления. Этот социальный опыт прикрепляет к ругательствам ярлык табу:
◽ребенок употребляет матерное слово > взрослый ругает > ребенок испытывает стыд и т.д. > вывод, что это слово нужно избегать, чтобы не навлечь наказание◽
Таким образом, развитие родного языка идет рука об руку с эмоциональным развитием. На одни слова родители реагируют положительно, на другие нет. На экстремальное лингвистическое поведение вроде ругани матом, как правило, реакция далека от положительной (Dewaele, 2004).
Иностранный язык
С иностранными языками по-другому. Мы познаем слова через определения, переводы, примеры (Pavlenko, 2008). В результате для нас новые слова - эмоциональные пустышки, так как отсутствует интеграция с личными воспоминаниями и эмоциями.
Цепочка выше ругательство > эмоциональный триггер не выстраивается.
Получается, что в иностранных языках (foreign, не second для разбирающихся ) у матерных слов изначальная эмоциональная нагрузка примерно такая же, как и у обыденных слов вроде "стол" или "петрушка". Мы с ними не выросли, шишки не набили, а значит, и использовать их легче - часто к неудовольствию наших собеседников 🥺 (Dewaele, 2004).
P.S. статьи из поста в комментариях
Вам сложно выражать и проживать эмоции на английском?
Больше про язык, мозг и эмоции:
📎 почему сложно передать воспоминания на другом языке
📎 смотря какой fabric, какие details: code-switching
📎 когда эмоции в языках не совпадают
📎 мой PhD Proposal по билингвизму для профессора из Кембриджа
Мы с ними не выросли, шишки не набили, а значит, и использовать их легче - часто к неудовольствию наших собеседников🥺
На последнем курсе МГУ я второй раз решила записаться на программу бадди. Суть в следующем: вас ставят в пару с иностранным студентом, чтобы вы общались, ходили на мероприятия, практиковали языки. До этого моей бадди была Луиза из Германии, а в этот раз - Натали из Лондона.
Мы отлично ладили и часто встречались; говорили на русском и английском. Однажды в Вареничной #1 к нам присоединился друг Натали, который прекрасно говорил по-русски - бегло, идиоматично…только он обильно приправлял свою речь ругательствами. Мне стало не по себе от их количества – они буквально вылетали одно за другим.
Позже эта ситуация вызвала у меня научный интерес. Я задумалась: а есть ли у ругательств на иностранном языке эмоциональный вес? Ощущается ли их табуированность в той же мере, что и в родном языке?
Что говорит наука
Родной язык
Ругательства в родном языке вызывают негативный отклик, так как в раннем возрасте мы эмоционально проживаем последствия их употребления. Этот социальный опыт прикрепляет к ругательствам ярлык табу:
◽ребенок употребляет матерное слово > взрослый ругает > ребенок испытывает стыд и т.д. > вывод, что это слово нужно избегать, чтобы не навлечь наказание◽
Таким образом, развитие родного языка идет рука об руку с эмоциональным развитием. На одни слова родители реагируют положительно, на другие нет. На экстремальное лингвистическое поведение вроде ругани матом, как правило, реакция далека от положительной (Dewaele, 2004).
Иностранный язык
С иностранными языками по-другому. Мы познаем слова через определения, переводы, примеры (Pavlenko, 2008). В результате для нас новые слова - эмоциональные пустышки, так как отсутствует интеграция с личными воспоминаниями и эмоциями.
Цепочка выше ругательство > эмоциональный триггер не выстраивается.
Получается, что в иностранных языках (
P.S. статьи из поста в комментариях
Вам сложно выражать и проживать эмоции на английском?
Больше про язык, мозг и эмоции:
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤10👍4🔥4
Forwarded from Сафинэ | English tutor
Еще немного про МГУ 💭
Когда я только начинала учиться на ФИЯРе МГУ, многое было непонятно, неизведанно, страшно. Нам, первокурсникам, предстояло освоить неписаные правила и оправдать высокие ожидания, которые возлагались преподавателями.
К счастью, нашей группе повезло: третьекурсники немецкой кафедры решили стать нашими менторами и друзьями. Мы вместе посещали немецкий клуб, обращались к ребятам за советом и поддержкой.
Одним из наших самых активных менторов стала Таня – студентка аспирантуры МГУ. Она развивает уютный pet project "лингвист головного мозга", где можно почитать:
☕ честно о жизни репетитора
☕ в какие (настоящие!) игры играть, чтобы подтянуть язык
☕ как Таня училась на 7-ми факультетах МГУ
А еще Таня запустила адвент-календарь на английском о традициях Рождества и Нового года по всем мире и раздает подарки – присоединяйтесь и забирайте подарки!🎄
Когда я только начинала учиться на ФИЯРе МГУ, многое было непонятно, неизведанно, страшно. Нам, первокурсникам, предстояло освоить неписаные правила и оправдать высокие ожидания, которые возлагались преподавателями.
К счастью, нашей группе повезло: третьекурсники немецкой кафедры решили стать нашими менторами и друзьями. Мы вместе посещали немецкий клуб, обращались к ребятам за советом и поддержкой.
Одним из наших самых активных менторов стала Таня – студентка аспирантуры МГУ. Она развивает уютный pet project "лингвист головного мозга", где можно почитать:
А еще Таня запустила адвент-календарь на английском о традициях Рождества и Нового года по всем мире и раздает подарки – присоединяйтесь и забирайте подарки!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram
лингвист головного мозга | Татьяна Самойлова
Преподаю 🇩🇪 и 🇬🇧 онлайн с чашечкой кофе, подробности в закрепе
Здесь вы узнаете:
🔸как эффективно учить иностранные языки
🔸как живут полиглоты
🔸почему языки – это не сложно, а интересно
По рекламе и другим вопросам: @tatie_samoylova
Здесь вы узнаете:
🔸как эффективно учить иностранные языки
🔸как живут полиглоты
🔸почему языки – это не сложно, а интересно
По рекламе и другим вопросам: @tatie_samoylova
❤6🔥2⚡1
digital nomad diaries. Part 5. Вена 🇦🇹
Про Вену писать много не буду - заглянула всего на пару дней перед последним отрезком пути. Правда, этой пары дней вполне достаточно, чтобы влюбиться в контактные провода трамвайных линий, шпили зданий, мокрые от дождя мощеные улочки. Много работы, поэтому на город всего несколько часов после утренних и до вечерних занятий.
Коллекция работ Шиле в Музее Леопольда - 💔
Вы были в Вене? Что больше всего запомнилось?
Делитесь в комментариях :)
Больше из серии:
📍как начиналась рубрика: Part 0
📍 Рим: Part 1
📍 Париж: Part 2
📍 Берлин: Part 3
📍Росток и Мюнхен: Part 4
Про Вену писать много не буду - заглянула всего на пару дней перед последним отрезком пути. Правда, этой пары дней вполне достаточно, чтобы влюбиться в контактные провода трамвайных линий, шпили зданий, мокрые от дождя мощеные улочки. Много работы, поэтому на город всего несколько часов после утренних и до вечерних занятий.
Коллекция работ Шиле в Музее Леопольда - 💔
Вы были в Вене? Что больше всего запомнилось?
Делитесь в комментариях :)
Больше из серии:
📍как начиналась рубрика: Part 0
📍Росток и Мюнхен: Part 4
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤10 6⚡5 3