Когда?
5 июля (суббота), в 12:00 по Москве
👩🏫 Кто проводит?
Встречу проведём мы: Сафинэ и Генри Хакамаки
👋 Генри—руководитель педагогических программ в международной школе и носитель языка из США (в следующих постах расскажу больше)
Я - преподаватель General English для уровней от Intermediate до Proficient.
✨ Немного обо мне:
🗣 Эта встреча для вас, если:
📌 Что будет на встрече:
💥 Бонус: два преподавателя = в два раза больше внимания
После встречи — список новых слов и выражений + Quizlet для дополнительного самостоятельного повторения
📩 Пишите @sonya_hak, чтобы записаться на встречу!
До встречи! 🌍💛
Подписывайтесь на канал, будет полезно и интересно! 🌟
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤11🔥8👍4🤡1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Я снова ученица 🚘
Про смущение, стыд и ошибки
#storytime
После месяца обучения вождению вот что я заметила: часто, когда я делаю ошибку, я извиняюсь перед инструктором. Резко отпустила сцепление, не сразу переключила передачу, превысила скорость.. Инструктор спокойно указывает на ошибку, а мне становится стыдно и я чувствую себя глупой > извиняюсь за то, что ему в который раз нужно напомнить мне правило.
И вот после очередного “извините” я задумалась: а почему извиняются мои ученики? После (само-)исправления и уточнения часто слышу фразы “I am sorry” и “that was stupid”, но до сих пор не очень понимала почему. Это же моя работа - ненавязчиво повторять и напоминать множество раз. Ошибки не могут меня обижать, потому что я знаю, что процесс изучения языка далек от линейного〰️
Я попыталась переложить свой опыт преподавания на уроки вождения, но у меня не получилось. Поправлять ошибки, помогать и напоминать забытое - работа инструктора, но почему тогда меня по-прежнему тянет извиняться?
Из моего опыта у меня возникла гипотеза⤵️
◻️может быть, у извинения есть какая-то компенсаторная функция?◻️
Может, так мы озвучиваем осознание ошибки и намерение ее не повторять не только перед учителем, но и перед собой?
В научной литературе указывают на связь между student embarrassment (ученический конфуз, смущение) и потерей лица. Лицо - идеальное представление человека о себе (Choe, 2018). Мы теряем лицо при критике и приобретаем его при хвале (losing face vs. gaining face).
В вождении у меня это реализуется так:
Делаю ошибку > рушится мое представление о том, что я не буду повторять ошибку > стыд > извинение как компенсаторная практика > шанс улучшить навык.
К слову, в статье Choe (2018) проанализировали стратегии реакции учителя на смущение их учеников. Как правило, первым делом учитель "прощал" ошибку и говорил "it's okay", а затем действовал по ситуации. Теперь будет интересно понаблюдать за своей реакцией на уроках.
А вы испытываете смущение, когда делаете ошибки в иностранных языках?
👍 - да
🔥 - нет
Делитесь в комментариях!
Подписывайтесь на канал, будет полезно и интересно! 🌟
Про смущение, стыд и ошибки
#storytime
После месяца обучения вождению вот что я заметила: часто, когда я делаю ошибку, я извиняюсь перед инструктором. Резко отпустила сцепление, не сразу переключила передачу, превысила скорость.. Инструктор спокойно указывает на ошибку, а мне становится стыдно и я чувствую себя глупой > извиняюсь за то, что ему в который раз нужно напомнить мне правило.
И вот после очередного “извините” я задумалась: а почему извиняются мои ученики? После (само-)исправления и уточнения часто слышу фразы “I am sorry” и “that was stupid”, но до сих пор не очень понимала почему. Это же моя работа - ненавязчиво повторять и напоминать множество раз. Ошибки не могут меня обижать, потому что я знаю, что процесс изучения языка далек от линейного
Я попыталась переложить свой опыт преподавания на уроки вождения, но у меня не получилось. Поправлять ошибки, помогать и напоминать забытое - работа инструктора, но почему тогда меня по-прежнему тянет извиняться?
Из моего опыта у меня возникла гипотеза
◻️может быть, у извинения есть какая-то компенсаторная функция?◻️
Может, так мы озвучиваем осознание ошибки и намерение ее не повторять не только перед учителем, но и перед собой?
В научной литературе указывают на связь между student embarrassment (ученический конфуз, смущение) и потерей лица. Лицо - идеальное представление человека о себе (Choe, 2018). Мы теряем лицо при критике и приобретаем его при хвале (losing face vs. gaining face).
В вождении у меня это реализуется так:
Делаю ошибку > рушится мое представление о том, что я не буду повторять ошибку > стыд > извинение как компенсаторная практика > шанс улучшить навык.
К слову, в статье Choe (2018) проанализировали стратегии реакции учителя на смущение их учеников. Как правило, первым делом учитель "прощал" ошибку и говорил "it's okay", а затем действовал по ситуации. Теперь будет интересно понаблюдать за своей реакцией на уроках.
А вы испытываете смущение, когда делаете ошибки в иностранных языках?
👍 - да
🔥 - нет
Делитесь в комментариях!
Подписывайтесь на канал, будет полезно и интересно! 🌟
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥15👍8❤3🤡1
Какую тему хотите обсудить на разговорном клубе в субботу?
Final Results
25%
Living Abroad – Challenges and rewards of expat life
17%
The Meaning of Success – How do you define it?
33%
Cultural Misunderstandings
33%
Все интересны
👎1🤡1
#studentwork
В прошлую субботу прошла первая встреча бесплатного разговорного клуба!
Мы обсудили культурные недопонимания и faux pas (
Вот что говорят участники:
Thank you both ! It was really great to have one more opportunity to speak English! I appreciate) I like the way it was hold : you proposed several themes to discuss, a set of questions, vocabulary. Let’s do it regularly)
Henry неожиданно понятно говорит - это круто!
Пополнение вокабуляра - отлично
Опрос перед встречей в тг - отличный интерактив
Очень здорово создавать пространство для общения и обмена мнениями на английском – продолжаем
Дата: 12 июля
Время: 12.00 мск
Тема: по результатам голосования
Будем ждать вас на следующей встрече because the more the merrier 💟
Ставьте + в комментариях для предзаписи и получения полезного вокабуляра по теме
Подписывайтесь на канал, будет полезно и интересно! 🌟
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤13🔥6👍3👎1🤡1
Выбираем тему разговорного клуба 12 июля 12.00!
Final Results
44%
Time Travel: Would You Go to the Past or Future?
33%
Superstitions & Beliefs
56%
The Art of Small Talk
❤2🔥2🤡1
Полная стипендия на магистратуру, аспирантуру и исследовательские проекты в Италии 🇮🇹
#opportunities
Особенно актуально для тех, кто рассматривает магистратуру или PhD за границей, но не готов платить за обучение и проживание. Эта стипендия покрывает буквально всё🤍
Возможность⤵️
Правительство Италии предоставляет стипендии для иностранных студентов (не проживающих в Италии) на обучение и исследования в лучших вузах страны. Направления подготовки:
🎓 Магистратура
🎶 Программы в области искусства, музыки и танца (AFAM)
📚 Курсы итальянского языка и культуры
🔬 Аспирантура и исследовательские проекты под академическим руководством
Что покрывает:
📎 100% стоимости обучения
📎 Медицинская страховка
📎 Стипендия €900 в месяц
Возрастные ограничения:
📎 Магистратура / AFAM / курсы итальянского — до 28 лет
📎 Аспирантура — до 30 лет
📎 Участники исследовательских проектов — до 40 лет
Языковые требования:
📎 Если программа на английском — знание итальянского не требуется
📎 Для исследований — английский минимум B2
📎 Для языковых курсов — итальянский минимум A2
Документы:
📌 CV
📌 Выписка с оценками
📌 Рекомендательное письмо
📌 Мотивационное письмо (до 1000 слов)
📌 Подтверждение приёма в вуз (для магистратуры/PhD)
Как подать заявку:
1. Зарегистрироваться на платформе и заполнить анкету здесь
2. Прикрепить все документы
Если давно мечтали о жизни в Италии и международной академической среде, это ваш шанс.
❗️ Подача заявок открыта до 16 мая 2026, начните заранее, так как процесс требует тщательной подготовки. Как раз достаточно времени подтянуть английский до B2!
Больше о возможности здесь
Ставьте 🔥, если интересно и делитесь с теми, кому актуально!
Подписывайтесь на канал, чтобы следить за возможностями обучения за границей с финансированием🌟
#opportunities
Особенно актуально для тех, кто рассматривает магистратуру или PhD за границей, но не готов платить за обучение и проживание. Эта стипендия покрывает буквально всё
Возможность
Правительство Италии предоставляет стипендии для иностранных студентов (не проживающих в Италии) на обучение и исследования в лучших вузах страны. Направления подготовки:
🎓 Магистратура
🎶 Программы в области искусства, музыки и танца (AFAM)
📚 Курсы итальянского языка и культуры
🔬 Аспирантура и исследовательские проекты под академическим руководством
Что покрывает:
Возрастные ограничения:
Языковые требования:
Документы:
Как подать заявку:
1. Зарегистрироваться на платформе и заполнить анкету здесь
2. Прикрепить все документы
Если давно мечтали о жизни в Италии и международной академической среде, это ваш шанс.
Больше о возможности здесь
Ставьте 🔥, если интересно и делитесь с теми, кому актуально!
Подписывайтесь на канал, чтобы следить за возможностями обучения за границей с финансированием
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍9🔥3❤2🤡1
Английский из Алабамы | Cафинэ pinned «🌸 🌸 🌸 🌸 🔠 🔠 🔠 Меня зовут Сафинэ Хакамаки, и я преподаю английский для: 🌸 адаптации за границей 🌸 работы в международной компании 🌸 преподавателей, желающих повысить свой уровень Для записи на пробный урок пишите @sonya_hak Я начала изучение английского с нуля…»
⛔ О чем не стоит говорить с американцем в small talk?
Small talk - актуальная и наболевшая тема для многих. В Штатах я первое время впадала в ступор от вопросаhow're you? Казалось бы, при уровне С2 ответ на этот вопрос не должен вызывать проблем, но источник моих трудностей был не в языке, а в культурных конвенциях и практике 💡
На встрече разговорного клуба в субботу мы обсудили особенности small talk в разных странах и попрактиковались друг с другом, чтобы не теряться так, как когда-то терялась я 🙈💭
Послушать, что говорят участники о клубе можно здесь
Мой супруг и co-host Генри - родом из Мичигана в Штатах. Он рассказал, о чем можно и о чем не стоит вести разговор с малознакомым американцем и британцем. Забирайте наш постер по этой теме!
❗️ Следующий разговорный клуб июля будет
19 июля
12.00 часов по мск
Будем рады вам!
Чтобы записаться, оставьте + в комментариях⤵️
Подписывайтесь на канал, будет интересно и полезно!
Small talk - актуальная и наболевшая тема для многих. В Штатах я первое время впадала в ступор от вопроса
На встрече разговорного клуба в субботу мы обсудили особенности small talk в разных странах и попрактиковались друг с другом, чтобы не теряться так, как когда-то терялась я 🙈
Послушать, что говорят участники о клубе можно здесь
Мой супруг и co-host Генри - родом из Мичигана в Штатах. Он рассказал, о чем можно и о чем не стоит вести разговор с малознакомым американцем и британцем. Забирайте наш постер по этой теме!
19 июля
12.00 часов по мск
Будем рады вам!
Чтобы записаться, оставьте + в комментариях
Подписывайтесь на канал, будет интересно и полезно!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤8🔥5👍3🤡1
Как ударение может превратить мошек в летающие фрукты? 🍇
#languagetips
*жиром выделены ударные слова
◻️Time flies like an arrow, fruit flies like a banana◻️
Если во второй части поставить ударение не туда, то получится вот так:
◻️Время летит как стрела,фрукты летят, как банан ◻️
Почему?
В английском есть set phrases, или устойчивые словосочетания из двух слов с ударением на первом слове. Их значение едино и не определяется значением компонентов.
Например, когда мы слышим the White House, в голове возникает образ официальной резиденции президента США, а не какой-нибудь дом белого цвета🏠
А если поставить ударение на house, то вместо Белого дома в Вашингтоне ваш собеседник может сначала представить обычный белый дом. Вместо мошек - fruit flies - получается, что фрукты летают (fruit - подлежащее, а flies - сказуемое). Разумеется, контекст помогает, но секундное замешательство все равно может возникнуть.
Как возникают set phrases?
Сначала образуется descriptive phrase (описательное словосочетание), где первое слово описывает второе. Например, blue jeans. Около 100 лет назад blue характеризовало цвет нового вида штанов. Постепенно образ джинсов укоренился в сознании людей, и ударение сместилось на blue. Теперь blue jeans = джинсы.
Когда два слова становятся одним целым, они формируют новое значение, а значение каждого из компонентов замыливается. Так, слово painkiller вызывает ассоциации не с убийствами, а с ибупрофеном 🤓
Интуитивно может показаться, что вы имеете дело с обычным описательным словосочетанием, ведь слова в нем пишутся раздельно. Подсказка: если вы не уверены, как писать два слова - раздельно, через дефис или слитно – то есть вероятность, что перед вами set phrase (flash light, flash-light, flashlight) 🔦
Еще примеры:
An English teacher преподает английский, а an English teacher - учитель из Англии (мы не знаем предмет)
A sharp knife - острый нож (любой), a steak knife - нож для стейка
A nice tree - хорошее дерево, a Christmas tree - рождественская елка
Практические выводы:
⚡ Set phrases - фразы, которые укоренились в сознании носителей английского как одно (семантическое) целое.
⚡ Ударение падает на первое слово
⚡ Ударение на втором слове в set phrase > разрыв образа и замешательство
Если хотите попрактиковаться, больше set phrases и descriptive phrases на скриншотах из American Accent Training (Ann Cook, second edition)
Подписывайтесь на канал, будет полезно и интересно!
Вы знали про set phrases?
🔥 - да
🤓 - нет
#languagetips
*жиром выделены ударные слова
◻️Time flies like an arrow, fruit flies like a banana◻️
Если во второй части поставить ударение не туда, то получится вот так:
◻️Время летит как стрела,
Почему?
В английском есть set phrases, или устойчивые словосочетания из двух слов с ударением на первом слове. Их значение едино и не определяется значением компонентов.
Например, когда мы слышим the White House, в голове возникает образ официальной резиденции президента США, а не какой-нибудь дом белого цвета
А если поставить ударение на house, то вместо Белого дома в Вашингтоне ваш собеседник может сначала представить обычный белый дом. Вместо мошек - fruit flies - получается, что фрукты летают (fruit - подлежащее, а flies - сказуемое). Разумеется, контекст помогает, но секундное замешательство все равно может возникнуть.
Как возникают set phrases?
Сначала образуется descriptive phrase (описательное словосочетание), где первое слово описывает второе. Например, blue jeans. Около 100 лет назад blue характеризовало цвет нового вида штанов. Постепенно образ джинсов укоренился в сознании людей, и ударение сместилось на blue. Теперь blue jeans = джинсы.
Когда два слова становятся одним целым, они формируют новое значение, а значение каждого из компонентов замыливается. Так, слово painkiller вызывает ассоциации не с убийствами, а с ибупрофеном 🤓
Интуитивно может показаться, что вы имеете дело с обычным описательным словосочетанием, ведь слова в нем пишутся раздельно. Подсказка: если вы не уверены, как писать два слова - раздельно, через дефис или слитно – то есть вероятность, что перед вами set phrase (flash light, flash-light, flashlight) 🔦
Еще примеры:
An English teacher преподает английский, а an English teacher - учитель из Англии (мы не знаем предмет)
A sharp knife - острый нож (любой), a steak knife - нож для стейка
A nice tree - хорошее дерево, a Christmas tree - рождественская елка
Практические выводы:
Если хотите попрактиковаться, больше set phrases и descriptive phrases на скриншотах из American Accent Training (Ann Cook, second edition)
Подписывайтесь на канал, будет полезно и интересно!
Вы знали про set phrases?
🔥 - да
🤓 - нет
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤓13❤6🔥5🤡1
Тема разговорного клуба 19 июля 12.00 мск
Final Results
30%
White lies - when is it okay to lie?
50%
Travel disasters - funny or stressful travel stories
20%
Privacy in the digital age - how much should we share online?
🤡1
Раньше в общении чувствовала языковой барьер, а сейчас уверенно веду бизнес-встречи и переговоры на английском ☎️ 📅
Татьяна пришла на пробный урок с частой проблемой: несмотря на уверенную письменную речь в говорении Татьяна ощущала барьер и хотела от него избавиться. Татьяна работает в сфере телеком и много общается на английском.
Одна из ее задач - устанавливать и налаживать контакты с иностранными партнерами. Успех во многом зависит от умения общаться и держать себя профессионально, но при этом уверенно и естественно – и все это на иностранном языке!
Как мы действуем?⚡
Как показывают исследования, для большинства людей знание иностранного языка ассоциируется именно с умением говорить (Lazaraton, 2014). Даже вопрос о владении языками звучит как “на каких языках вы говорите?”
Поэтому мы решили сделать фокус на разговорной практике и sounding natural, а для структуры взяли New English File Upper-Intermediate. Однако общения с преподавателем недостаточно – в жизни Татьяне нужно находить общий язык с разными людьми, уметь понимать разные акценты.
Очевидным решением стали парные занятия и посещение разговорного клуба. Больше собеседников = больше разговорной практики и больше опыта общения с людьми разных уровней. Больше и возможностей услышать новые слова и вспомнить старые, а также учиться на чужих ошибках. Занятия в паре - отличная возможность "раскрепоститься", как отмечает другая ученица Дарья. Разумеется, иногда все равно нужное слово не приходит сразу, но это дело практики.
Результат🌟
Уже спустя месяц занятий Татьяна начала ощущать прогресс и делиться о нем с радостью и гордостью. Разнообразная разговорная практика дает результат. Татьяне легче общаться с международными партнерами, так как барьер постепенно разрушается, а уверенность в своем английском растет!⬆️
Чтобы записаться на бесплатный пробный урок или разговорный клуб, пишите @sonya_hak
Почитать больше отзывов можно тут
Информация о разговорном клубе
А что вам помогает бороться с языковым барьером? Делитесь в комментариях!
Татьяна пришла на пробный урок с частой проблемой: несмотря на уверенную письменную речь в говорении Татьяна ощущала барьер и хотела от него избавиться. Татьяна работает в сфере телеком и много общается на английском.
Одна из ее задач - устанавливать и налаживать контакты с иностранными партнерами. Успех во многом зависит от умения общаться и держать себя профессионально, но при этом уверенно и естественно – и все это на иностранном языке!
Как мы действуем?
Как показывают исследования, для большинства людей знание иностранного языка ассоциируется именно с умением говорить (Lazaraton, 2014). Даже вопрос о владении языками звучит как “на каких языках вы говорите?”
Поэтому мы решили сделать фокус на разговорной практике и sounding natural, а для структуры взяли New English File Upper-Intermediate. Однако общения с преподавателем недостаточно – в жизни Татьяне нужно находить общий язык с разными людьми, уметь понимать разные акценты.
Очевидным решением стали парные занятия и посещение разговорного клуба. Больше собеседников = больше разговорной практики и больше опыта общения с людьми разных уровней. Больше и возможностей услышать новые слова и вспомнить старые, а также учиться на чужих ошибках. Занятия в паре - отличная возможность "раскрепоститься", как отмечает другая ученица Дарья. Разумеется, иногда все равно нужное слово не приходит сразу, но это дело практики.
Результат
Уже спустя месяц занятий Татьяна начала ощущать прогресс и делиться о нем с радостью и гордостью. Разнообразная разговорная практика дает результат. Татьяне легче общаться с международными партнерами, так как барьер постепенно разрушается, а уверенность в своем английском растет!
Чтобы записаться на бесплатный пробный урок или разговорный клуб, пишите @sonya_hak
Почитать больше отзывов можно тут
Информация о разговорном клубе
А что вам помогает бороться с языковым барьером? Делитесь в комментариях!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤16🔥5🤡1
Как я закончила американский вуз экстерном на отлично 🌟 👩🎓
#storytime
После первого года в американской магистратуре я решила сократить обучение на полгода. Изначально моя программа была рассчитана на 2 года of full-time study, но я решила выпуститься через полтора.
В американских вузах студенты могут сократить или продлить длительность обучения. Я встретилась с координатором программы Dr. Worden. Нашей программой заведуют всего три преподавателя - Dr. Poole, Dr. Selvi и Dr. Worden.
С Dr. Poole и его собаками мы ходили на хайкинг на озеро Lurleen. Помимо этого в течение года было несколько встреч дома у преподавателей, чтобы у всех была возможность пообщаться в неформальной обстановке.
Они искреннее интересовались, как у нас дела, справляемся ли мы, всегда были готовы помочь. За счет этого у меня всегда было ощущение комфорта и заботы🔅
В полной мере я это ощутила как раз на встрече с Dr. Worden. Для нее было важно, чтобы я не только закончила учебу, но сделала это в комфорте. Объем работы и так был внушительный, а мне предстояло удвоить нагрузку. Про мои учебные будни я писала тут
По рекомендации Dr. Worden я отказалась от работы на кампусе – до этого я преподавала академический английский первокурсникам и работала в Writing Center. Мое расписание состояло из 4-х курсов по 3 кредита:
1️⃣ Educational Psychology
2️⃣ Lifespan Human Development
3️⃣ Bilingualism
4️⃣ Global Englishes
Помимо этого было необходимо подготовиться к 3-м государственным экзаменам по всем предметам первого года обучения.
В первый год было необходимо пройти все обязательные предметы, а во второй можно выбирать курсы с других кафедр и факультетов. Последний семестр выдался самым академически разносторонним благодаря элективам. В то же время он максимально вытолкнул меня из зоны комфорта.
Ставьте ⚡, если интересно, и я продолжу
Какие предметы из университета запомнились вам больше всего?
#storytime
После первого года в американской магистратуре я решила сократить обучение на полгода. Изначально моя программа была рассчитана на 2 года of full-time study, но я решила выпуститься через полтора.
В американских вузах студенты могут сократить или продлить длительность обучения. Я встретилась с координатором программы Dr. Worden. Нашей программой заведуют всего три преподавателя - Dr. Poole, Dr. Selvi и Dr. Worden.
С Dr. Poole и его собаками мы ходили на хайкинг на озеро Lurleen. Помимо этого в течение года было несколько встреч дома у преподавателей, чтобы у всех была возможность пообщаться в неформальной обстановке.
Они искреннее интересовались, как у нас дела, справляемся ли мы, всегда были готовы помочь. За счет этого у меня всегда было ощущение комфорта и заботы
В полной мере я это ощутила как раз на встрече с Dr. Worden. Для нее было важно, чтобы я не только закончила учебу, но сделала это в комфорте. Объем работы и так был внушительный, а мне предстояло удвоить нагрузку. Про мои учебные будни я писала тут
По рекомендации Dr. Worden я отказалась от работы на кампусе – до этого я преподавала академический английский первокурсникам и работала в Writing Center. Мое расписание состояло из 4-х курсов по 3 кредита:
Помимо этого было необходимо подготовиться к 3-м государственным экзаменам по всем предметам первого года обучения.
В первый год было необходимо пройти все обязательные предметы, а во второй можно выбирать курсы с других кафедр и факультетов. Последний семестр выдался самым академически разносторонним благодаря элективам. В то же время он максимально вытолкнул меня из зоны комфорта.
Ставьте ⚡, если интересно, и я продолжу
Какие предметы из университета запомнились вам больше всего?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
⚡22❤9