Forwarded from Русский дом
Избранный новым президентом Эстонии Алар Карис пообещал общаться с русскоязычными жителями страны на русском языке. Следует ли рассматривать его слова как начало пересмотра в Прибалтике отношения к русским? Об этом мы спросили сенатора Российской Федерации, председателя комиссии Совета Федерации по информационной политике и взаимодействию со СМИ Алексея Пушкова.
«Во-первых, это заявление нового президента, который хотел обозначить свое новое лицо. В том числе в отличие от предыдущего президента (Керсти Кальюлайд), которая, насколько я помню, к русскому языку совсем не тяготела, предпочитая английский.
Алар Карис является директором Эстонского национального музея, по профессии он работник сферы культуры. Он уже отметил, что считает своей важной задачей именно культурное развитие Эстонии, а также образование. Он хотел бы видеть Эстонию самой образованной страной в Европе. И, естественно, языковые аспекты тесно связаны с образованием, культурой.
В данном случае он выступает с политкорректно-примирительной идеей, с которой трудно спорить даже в Эстонии, поскольку русскоязычное население там значительное – более 300 тысяч человек. Это заявление должно понравиться русскоязычному населению, а в Европе будет воспринято как некая дань правам национальных меньшинств.
Поэтому я вижу не революционность в его заявлении, а скорее политкорректность, от которой многие прибалтийские руководители отказывались во имя яростного национализма. Но ведь уважительное отношение к нацменьшинствам и к малым этническим группам – это официальное кредо Евросоюза. И если он по этому поводу (по поводу политики сохранения неграждан, закрытия русских школ) не делал представлений прибалтийским государствам, то это, прежде всего, в силу двойных стандартов и политических мотивов. Прибалтика была и находится в Евросоюзе на особом положении как "прифронтовые" государства. Поэтому в Брюсселе постоянно закрывают глаза на то, что там происходит.
Так что слова нового президента – это не пересмотр политики в отношении русских. Я думаю, никакого пересмотра не будет, она останется прежней. Кроме того, полномочия у президента в Эстонии незначительные. Он является в основном церемониальной фигурой, символической. За реальными изменениями нужно идти в правящую партию и к премьер-министру.
Полагаю, ни Латвия, ни Литва не будут вдохновлены этим заявлением. Они к нему отнесутся как к личной позиции нового эстонского президента. Не думаю, что это будет иметь хоть какое-то продолжение за пределами Эстонии. И еще надо посмотреть, как он сам будет осуществлять обещание. Потому что одно дело – заявление, а другое дело – политическая практика. Так что здесь предстоит понять, насколько он будет последователен».
#РусскийДом #RussianHouse #Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #Россия #Russia #Эстония #Estonia #РусскийЯзык #Russian
«Во-первых, это заявление нового президента, который хотел обозначить свое новое лицо. В том числе в отличие от предыдущего президента (Керсти Кальюлайд), которая, насколько я помню, к русскому языку совсем не тяготела, предпочитая английский.
Алар Карис является директором Эстонского национального музея, по профессии он работник сферы культуры. Он уже отметил, что считает своей важной задачей именно культурное развитие Эстонии, а также образование. Он хотел бы видеть Эстонию самой образованной страной в Европе. И, естественно, языковые аспекты тесно связаны с образованием, культурой.
В данном случае он выступает с политкорректно-примирительной идеей, с которой трудно спорить даже в Эстонии, поскольку русскоязычное население там значительное – более 300 тысяч человек. Это заявление должно понравиться русскоязычному населению, а в Европе будет воспринято как некая дань правам национальных меньшинств.
Поэтому я вижу не революционность в его заявлении, а скорее политкорректность, от которой многие прибалтийские руководители отказывались во имя яростного национализма. Но ведь уважительное отношение к нацменьшинствам и к малым этническим группам – это официальное кредо Евросоюза. И если он по этому поводу (по поводу политики сохранения неграждан, закрытия русских школ) не делал представлений прибалтийским государствам, то это, прежде всего, в силу двойных стандартов и политических мотивов. Прибалтика была и находится в Евросоюзе на особом положении как "прифронтовые" государства. Поэтому в Брюсселе постоянно закрывают глаза на то, что там происходит.
Так что слова нового президента – это не пересмотр политики в отношении русских. Я думаю, никакого пересмотра не будет, она останется прежней. Кроме того, полномочия у президента в Эстонии незначительные. Он является в основном церемониальной фигурой, символической. За реальными изменениями нужно идти в правящую партию и к премьер-министру.
Полагаю, ни Латвия, ни Литва не будут вдохновлены этим заявлением. Они к нему отнесутся как к личной позиции нового эстонского президента. Не думаю, что это будет иметь хоть какое-то продолжение за пределами Эстонии. И еще надо посмотреть, как он сам будет осуществлять обещание. Потому что одно дело – заявление, а другое дело – политическая практика. Так что здесь предстоит понять, насколько он будет последователен».
#РусскийДом #RussianHouse #Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #Россия #Russia #Эстония #Estonia #РусскийЯзык #Russian