Чтобы узнать, как будет «чайхана» по-арабски, предлагаю разобрать рилс:
Excuse me, your earrings’r جميلة
Перевод: Прошу прощения, ваши серьги красивые))
Oh, thank you. Do you know arabic?
Перевод: О, спасибо)) Ты знаешь арабский?
نعم، انا انت فيك
Перевод на англ.: «Yeah, I’m into you»
Перевод на рус.: «Да, Я люблю тебя»
ألأبواب تغلق
Перевод: «Двери закрываются»
(это ходячий мем в арабоязычном сегменте интернета про вечно закрывающиеся двери в дубайском метро)
Oh, what does it mean?
Перевод: «Что это означает?»
تفاحة. في البيت.
Перевод: «Яблоко. Дома.»
في البيت. بيت الشاي.
Перевод: «Дома. Дом чая».
Дом чая = чайхана.
В чайхане?
*в этом ролике «чайхана» переведена на английский язык как «cafeteria»*
أنا … bye
Я…пока
Теперь вы можете пригласить своих арабских друзей в
«بيت الشاي»
Перешли другу
Ставь реакции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤5 2 2🤣1
Йалла, будущие ученики
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤🔥3🙏2 2🆒1
Доброе утречко, моя уточка 🐥 💛 🌼
Я решила сделать вторую часть нестандартных пожеланий «доброго утра» на арабском языке:
1️⃣
صباح البرتقال للي دائما في بالي
Апельсиновое утро тому, кто всегда у меня в мыслях🍊
2️⃣
صباح التوت مش ممكن على قبلك أفوت
Тутовое утро тому, чье сердце я не могу отпустить🥹 🥹
3️⃣
صباح التفاح للي دخل قلبي بدون مفتاح
Яблочное утро тому, кто вошел в мое сердце без ключа🍎 🔑
4️⃣
صباح البرقوق واعطيني شفاهك أذوق
Сливовое утро тому, кого я прошу разрешить мне вкусить губы👄 🤣 🤣 🤣
5️⃣
صباح التين للناس الطيبين والغالين
Инжирное утро добрым и ценным людям❤️
6️⃣
صباح المشمش لعيونك اللي ترمش
Абрикосовое утро твоим подмигивающим глазкам😉 😘
Большего никакого «сабаха-ль хейр»✊
Выпендривайтесь как арабы😂
Перешли другу😇 🥰 ❤️
Ставь реакции🕺 🪇 ✨
Я решила сделать вторую часть нестандартных пожеланий «доброго утра» на арабском языке:
صباح البرتقال للي دائما في بالي
Апельсиновое утро тому, кто всегда у меня в мыслях
صباح التوت مش ممكن على قبلك أفوت
Тутовое утро тому, чье сердце я не могу отпустить
صباح التفاح للي دخل قلبي بدون مفتاح
Яблочное утро тому, кто вошел в мое сердце без ключа
صباح البرقوق واعطيني شفاهك أذوق
Сливовое утро тому, кого я прошу разрешить мне вкусить губы
صباح التين للناس الطيبين والغالين
Инжирное утро добрым и ценным людям
صباح المشمش لعيونك اللي ترمش
Абрикосовое утро твоим подмигивающим глазкам
Большего никакого «сабаха-ль хейр»
Выпендривайтесь как арабы
Перешли другу
Ставь реакции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤2 2🤩1 1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
как сказать «забей» на «халиджи»?
Халиджи – диалект арабского языка, распространенный в странах Персидских Залива
Слово «халиджи» образовано от слова «خليج» (khalij), что означает «залив».
По правде говоря, диалект не такой уж и универсальный для всего региона, однако некоторые слова и выражения определенно характерны для его жителей))
خلي يولّي
Забиваем болт по-арабски!
Перешли другу
Ставь реакции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2 3🫡2 2 1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Что такое любовь?❤️🔥 ❤️ 💕 🌟
Есть огромное множество определений любви, и я хочу поделиться одним из них:
1️⃣
الحب ليس خيار بل طماطم
Любовь – это не огурцы, а помидоры🍎
2️⃣
واذا خانتك العشرة جرب التسعة
Если десятый не подошел, попробуй девятый
3️⃣
واذا أرهقك التفكير في شخص معيِّن فكر في شخص مربع
Если вам противно думать об ромбовидном человеке, подумайте о квадратном💟
معيِّن - ромб💎
Не путать со словом «معيَّن», который означает «определенный»
4️⃣
واذا أرت ان تحلق للفضاء فأنت مجرد أحمق لانه لا يوجد حلاق في الفضاء
Если вы хотите полететь в космос, то вы просто дурак, потому что там нет парикмахеров🚀 ⭐️
5️⃣
لا تترك هذه الحكمة تقف عندك
Не позволяйте этой мудрости стоять рядом с вами
6️⃣
احضر لها كرسي لكي تجلس معك
Принесите ей [мудрости] стул, чтобы она могла сесть рядом с вами🪑 ❤️
С днем арабского панчлайна
😆 😆 😆 👽 👽 👽 🎉 🎉 🎉
Перешли другу😇 🥰 ❤️
Ставь реакции🕺 🪇 ✨
Есть огромное множество определений любви, и я хочу поделиться одним из них:
الحب ليس خيار بل طماطم
Любовь – это не огурцы, а помидоры
واذا خانتك العشرة جرب التسعة
Если десятый не подошел, попробуй девятый
واذا أرهقك التفكير في شخص معيِّن فكر في شخص مربع
Если вам противно думать об ромбовидном человеке, подумайте о квадратном
معيِّن - ромб
Не путать со словом «معيَّن», который означает «определенный»
واذا أرت ان تحلق للفضاء فأنت مجرد أحمق لانه لا يوجد حلاق في الفضاء
Если вы хотите полететь в космос, то вы просто дурак, потому что там нет парикмахеров
لا تترك هذه الحكمة تقف عندك
Не позволяйте этой мудрости стоять рядом с вами
احضر لها كرسي لكي تجلس معك
Принесите ей [мудрости] стул, чтобы она могла сесть рядом с вами
С днем арабского панчлайна
Перешли другу
Ставь реакции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1😁3🤣2🔥1 1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
[орфография и пунктуация автора сохранены]
وأنا أتي من المطار
Когда я ехал из аэропорта 🛣️,
رأيت كم كبير من الثلوج في الطريق إلى الكريملين
я увидел, как много снега выпало по дороге в Кремль
فتذكرت التاريخ في السابق فتذكرت كم من الحملات العسكرية
حاولت بعض الأطراف الوصول الى موسكو
ثم كانت بشجاعة الجنود الروس.
но храбрость русских солдат не позволила этому случиться
ثم الطبيعة كانت تساعدكم أيضا في الدفاع عن هذه الأرض المباركة.
Кроме того, сама природа сыграла свою роль в защите этой благословенной земли
А у вас, дорогие москвичи, какие ассоциации со снегом?
Перешли другу
Ставь реакции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍5⚡4 3🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Удивительно, ответ на этот вопрос обнаружился не в файлах Эпштейна, а в этом рилсе
Погнали
I went to the "ج"
ج = gym (буква джим)
Перевод: Я пошел в спортивный зал
wearing clothes from "ش"
ش = shein (буква шин)
«Shein» – китайский аналог «Lamoda»
Перевод: надев на себя одежду с «Shein»
They told me without pain there is no “غ"
غ = (буква гайн) gain
Подстрочный перевод: Они мне сказали, что без боли нет прибыли
Смысловой перевод: Они мне сказали, что без муки нет и науки
This is cra”ز"
ز = (буква зейн) craZY
Перевод: Это сумасшествие.
I said “و"
و = (буква вау) wow
Перевод: Я сказал: «вау!».
Да-да, в арабском языке есть буква «و», которая произносится практически как английское «wow»
Справедливости ради, чаще всего, арабы пишут: «واو», когда действительно имеют в виду «wow».
С днем ультрасовременного арабского
Перешли другу
Ставь реакции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤4🔥2 2🤩1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Часть 1.
Это не просто тренд, а какой-то ходячий мем, так как арабы и иностранцы дуреют с этой прикормки
Смотрим видео и разбираемся с дубайской прикормкой
ألأبواب تغلق
Перевод: Двери закрываются
المحطة الأخيرة لهذا القطار هي سنتربوينت
Досл: Конечная станция этого поезда – «Centrepoint».
Смысл.: Поезд следует до станции «Centrepoint».
Арабская вариация англоязычного названия станции передается транслитерацией.
Название станции не имеет официального или общепринятого аналога в русском языке.
المحطة القادمة هي سيتي سنتر ديرة
Перевод: Следующая станция – City Centre Дейра
Теперь вы точно готовы переезжать в Дубай (нет
Перешли другу
Ставь реакции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1 5 4 3😁2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Часть 2.
Как я поняла по реакциям, вам тоже понравился тренд «Voice of Dubai», поэтому второй части быть!
Сегодня мы разберем более сложные фразы, которые вы можете услышать в вагоне дубайского метро
المحطة الأخيرة لهذا القطار هي سنتر بوينت.
Досл.: Конечная станция этого вагона – «Centrepoint».
Смысл.: Поезд следует до станции «Centrepoint».
Название станций дубайского метро не имеют официального или общепринятого аналога в русском языке.
المحطة القادمة هي شوبا العقارية.
Перевод: Следующая станция – «Sobha Realty».
يمكنكم من خلالها الانتقال إلى ترام دبي.
Перевод: Оттуда вы можете пересесть на «Dubai Tram» 🚈
Да, в Дубае можно пересесть на трамвайную линию, которая выглядит в карте метро как «оранжевая ветка».
يرجى من الركاب المتجهين إلى شاطئ جوميرا الانتقال إلى الترام من محطة مترو شوبا العقارية.
Перевод: Пассажирам, направляющимся на «Jumeirah Beach», следует пересесть на трамвайную линию на станции метро «Sobha Realty».
Перешли другу
Ставь реакции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Как красиво отказать в просьбе? 😘 🤔 💅
Иногда нервы находятся на пределе, хочется прямо от души послать настолько далеко и безвозвратно, что без французских слов не обойтись🤣 🤣 🤣 🤣 🤣
Спешу обрадовать, что решение есть, и оно простое!
🇪🇬 Достаточно сказать навязчивому собеседнику известную египетскую фразу:
«روح اشرب البحر ».
🌊 Оно переводится как «иди выпей моря », and i guess it sounds cute 😂 🥰
Посылайте красиво – посылайте на море😂 🐠
Перешли другу😇 🥰 ❤️
Ставь реакции🕺 🪇 ✨
Иногда нервы находятся на пределе, хочется прямо от души послать настолько далеко и безвозвратно, что без французских слов не обойтись
Спешу обрадовать, что решение есть, и оно простое!
«
Посылайте красиво – посылайте на море
Перешли другу
Ставь реакции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Азиатский Экспресс
Галопом по Африкам
ДЖАМАЛ
Международный стратег
Alain Saab / друзская община, Ближний Восток
East is East
Oasis News
арабуста
Баламандские записки
В поисках Хикмы
Востокомания
Восточный мир
где твой хиджаб, сестра?
Египетская сила
Кафедра ближневосточных и африканских исследований НИУ ВШЭ СПб
Мир Ближнего Востока
Салам с Кубани
Танцуй, хабиби
Центр "Аль-Хадара"
Южная Луна
Arabia Infelix
East Art
Gallery of Oriental Art
Oriental aesthetics 🌙
Дневники арабиста | الأيام
Мархабан, друзья!
Поговорим за чашкой кофе
How old is your son
Judeo-Persian World
Арабский по мультикам
Арабский по песням
Диана | Арабский онлайн
Дневник арабиста
Книги на арабском
Мультики на арабском
Школа языков Востока “NurLingua”
ain.al.arab
alarabiyya__ | арабский язык с любовью
Подписывайтесь на MENA Group!
Хочешь присоединиться к нашему сообществу? Тогда пиши модератору — @cheyuwong
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥4👍4❤2💘1
Какие части тела могут летать в арабском языке? 🧘♀️ 🌀 🌊
😍 Да, арабский язык настолько могущественный, что мы даже таким вопросом можем задаться и найти вполне адекватный ответ!
🌙 Как тело и душа человека неразрывны друг от друга с точек зрения медицины и духовности, ровно так и слова «разум» и «сердце» имеют способность «летать» в арабском языке
Так, я хочу вас познакомить с двумями интересными фразами с глаголом «летать»:
1⃣
طار عقله
Дословно: «его разум улетел»
2⃣
طار قلبه
Дословно: «его сердце улетело»
✅ Очень красивые и часто употребляемые фразы, которые по смыслу переводятся как «он потерял разум» и «он испугался» соответственно
Пользуйтесь на здоровье🤍 ✨
Перешли другу😇 🥰 ❤️
Ставь реакции🕺 🪇 ✨
Так, я хочу вас познакомить с двумями интересными фразами с глаголом «летать»:
طار عقله
Дословно: «его разум улетел»
طار قلبه
Дословно: «его сердце улетело»
Пользуйтесь на здоровье
Перешли другу
Ставь реакции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🕊5🔥2🆒2❤1
الحق معك
Дословно: «Право с тобой»
Смысл: «Ты прав»
أنت على الحق
Дословно: «Ты на праве»
Смысл: «Ты прав»
الحق عليك
Дословно: «Право на тебе»
Смысл: «Ты НЕ прав»
Какая бы ни была правда, она рано или поздно вскроется, поэтому арабы говорят:
رجع الحق إلى أهله
Дословно: «истина вернулась к своей семье»
Смысл: «
Перешли другу
Ставь реакции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1❤🔥2 1 1
Йалла, будущие ученики
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
С Международным Женским Днем!❤️ ❤️ ✨
Поздравляю моих читательниц с этим замечательным весенним праздником!🥰 ❤️ 🍒
Желаю вам (и себе💌 🤝 ) всегда радоваться каждому мгновению и наслаждаться жизнью!👼 🩷
💗 В арабской культуре образ женщины нередко ассоциируется с розой, что является классическим символом нежности, красоты и ранимости.
❤️ Так, ливанский исполнитель Мельхем Баракат в своей песне «ما في ورد» осмелился раскрыть великую тайну человечества (см. видео):
Орфография и пунктуация автора сохранены (ливанский диалект)
1️⃣
ما في ورد بيطلب مي
Роза не требует воды:
✨ Слово «مي» является диалектальной формой «ماء»
2️⃣
الورد بيبقى سكوت
она молчит.
3️⃣
إذا ما سقيتو شوي شوي
Если не поливать ее понемногу,
✨ Глагол «поливать» переводится через «سقى»
4️⃣
عا لسكت بيموت
то она увядает.
🌹 🌹 Действительно, женщина подобна розе: если правильно ухаживать за ней, она расцветает, если нет — она вянет.
Домашнее задание:берегите близких и дарите им свою любовь 💃 🤩 🤩 🤩 🤩
Перешли другу😇 🥰 ❤️
Ставь реакции🕺 🪇 ✨
Поздравляю моих читательниц с этим замечательным весенним праздником!
Желаю вам (и себе
Орфография и пунктуация автора сохранены (ливанский диалект)
ما في ورد بيطلب مي
Роза не требует воды:
الورد بيبقى سكوت
она молчит.
إذا ما سقيتو شوي شوي
Если не поливать ее понемногу,
عا لسكت بيموت
то она увядает.
Домашнее задание:
Перешли другу
Ставь реакции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM