Для черкесской диаспоры Москвы есть две новости: плохая и хорошая.
Начну с плохой.
Тихо и без шума закрылось кафе «Адыгская кухня» на Братиславской. Очень жаль. Хорошее было заведение, вкусно готовили. Что-то у них не сложилось. Что именно не знаю.
А теперь хорошая новость.
В фудкорте у метро Дубровка недавно заработала маленькая кафешка «Национальная черкесская кухня» (халяль). Здесь готовят все основные кабардинские блюда. Меню и контактная информация на фото. Там же продуктами питания из КБР торгует «Кабардинская лавка». Упор делается на мясные изделия, лягур, есть сметана, масло, калмыцкий чай и т.п. Ничего не пробовал, но все выглядит качественно и вкусно.
В топку Ростикс и МакДак. Давайте поддержим нашего производителя!
Адрес фудкорта: Шарикоподшипниковская ул., 11, стр. 7. Метро Дубровка, выход №1. От метро идти пару минут. Кафе – место А1, «Кабардинская лавка» - Г3.
Начну с плохой.
Тихо и без шума закрылось кафе «Адыгская кухня» на Братиславской. Очень жаль. Хорошее было заведение, вкусно готовили. Что-то у них не сложилось. Что именно не знаю.
А теперь хорошая новость.
В фудкорте у метро Дубровка недавно заработала маленькая кафешка «Национальная черкесская кухня» (халяль). Здесь готовят все основные кабардинские блюда. Меню и контактная информация на фото. Там же продуктами питания из КБР торгует «Кабардинская лавка». Упор делается на мясные изделия, лягур, есть сметана, масло, калмыцкий чай и т.п. Ничего не пробовал, но все выглядит качественно и вкусно.
В топку Ростикс и МакДак. Давайте поддержим нашего производителя!
Адрес фудкорта: Шарикоподшипниковская ул., 11, стр. 7. Метро Дубровка, выход №1. От метро идти пару минут. Кафе – место А1, «Кабардинская лавка» - Г3.
Forwarded from Madina Saralp
Дорогие друзья и жители г.Майкопа, с радостью и удовольствием приглашаем вас посетить предстоящую выставку Мадины Саральп « В Реке Времени…продолжение…», открытие которой состоится 22 ноября в Картинной Галерее Республики Адыгея.
*Время проведения выставки с 22.11 по 10.12
*Время проведения выставки с 22.11 по 10.12
В декабре пара зимних московских вечеров будут особенно теплыми. И все благодаря зажигательным черкесским танцам и музыке.
5 декабря в Москве, в Vegas City Hall состоится грандиозный концерт «Звезды Черкес ФМ» с участием всех топовых адыгских (и не только) эстрадных исполнителей. Подробности публиковались ранее.
А уже 13 декабря в «Московском доме музыки» будет танцевать Государственный академический ансамбль адыгского народного танца «Кабардинка».
Приобретайте билеты заранее.
5 декабря в Москве, в Vegas City Hall состоится грандиозный концерт «Звезды Черкес ФМ» с участием всех топовых адыгских (и не только) эстрадных исполнителей. Подробности публиковались ранее.
А уже 13 декабря в «Московском доме музыки» будет танцевать Государственный академический ансамбль адыгского народного танца «Кабардинка».
Приобретайте билеты заранее.
Несколько просветительских мероприятий, посвященных культуре, традициям, обрядам и древним памятникам народов Северо-Западного Кавказа, пройдут в Сочи с 26 ноября по 6 декабря.
26 ноября, 15:00–16:30
Презентация проекта «Остров, окруженный сушей» и встреча с основателями этнокультурного центра «Аше»
Кафе «Вьюрок», Сочи, ул. Воровского, д. 34
Вход свободный
3 декабря, 15:00–16:30
Встреча с Мадином Хуштом и Михаилом Кудиным «От дольменов до священных деревьев. Древние памятники Причерноморья»
Кафе «Вьюрок», Сочи, ул. Воровского, д. 34
Вход свободный
6 декабря, 19:00–20:30
Лекция Мадины Паштовой и Виталия Штыбина «Обряды и традиции на Северо-Западном Кавказе сегодня. Опыт полевой работы»
Онлайн.
https://t.iss.one/aerariy/1935
26 ноября, 15:00–16:30
Презентация проекта «Остров, окруженный сушей» и встреча с основателями этнокультурного центра «Аше»
Кафе «Вьюрок», Сочи, ул. Воровского, д. 34
Вход свободный
3 декабря, 15:00–16:30
Встреча с Мадином Хуштом и Михаилом Кудиным «От дольменов до священных деревьев. Древние памятники Причерноморья»
Кафе «Вьюрок», Сочи, ул. Воровского, д. 34
Вход свободный
6 декабря, 19:00–20:30
Лекция Мадины Паштовой и Виталия Штыбина «Обряды и традиции на Северо-Западном Кавказе сегодня. Опыт полевой работы»
Онлайн.
https://t.iss.one/aerariy/1935
Telegram
Аэрарий
Приглашаем вас посетить серию публичных событий к новому проекту соосновательницы «Аэрария» Лилит Матевосян!
«Остров, окруженный сушей» — художественно-исследовательский проект Лилит Матевосян, посвященный фольклору автохтонных народов Северо-Западного Кавказа…
«Остров, окруженный сушей» — художественно-исследовательский проект Лилит Матевосян, посвященный фольклору автохтонных народов Северо-Западного Кавказа…
Forwarded from Национальный музей Республики Адыгея
🔸23 ноября 2023 года в Майкопе в Национальном музее Республики Адыгея пройдет Чэщдэс (обрядовый молодежный вечер).
🔸Организатор мероприятия - Комитет Республики Адыгея по делам национальностей, связям с соотечественниками и средствам массовой информации.
🔸Начало мероприятия в 16:00.
🔸Организатор мероприятия - Комитет Республики Адыгея по делам национальностей, связям с соотечественниками и средствам массовой информации.
🔸Начало мероприятия в 16:00.
Forwarded from Центр Мемориал
В Кабардино-Балкарии силовики оказывают давление на подписантов обращения в защиту ученых
В ноябре прошлого года правозащитники, общественные деятели, ученые, педагоги и художники Кабардино-Балкарии направили главе республики открытое письмо, в котором просили остановить кампанию преследования ученых, занимающихся вопросами истории региона и сохранения языков.
Год спустя подписантов начали вызывать в органы Следственного комитета для письменных объяснений. При этом следователей интересует не суть обращения, а то, кто и как организовал подготовку и направление этого письма.
Общественные деятели КБР направили обращение главе республики в защиту подписантов.
Подробнее читайте в материале на нашем сайте.
В ноябре прошлого года правозащитники, общественные деятели, ученые, педагоги и художники Кабардино-Балкарии направили главе республики открытое письмо, в котором просили остановить кампанию преследования ученых, занимающихся вопросами истории региона и сохранения языков.
Год спустя подписантов начали вызывать в органы Следственного комитета для письменных объяснений. При этом следователей интересует не суть обращения, а то, кто и как организовал подготовку и направление этого письма.
Общественные деятели КБР направили обращение главе республики в защиту подписантов.
Подробнее читайте в материале на нашем сайте.
Forwarded from Коммерсантъ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Картинная галерея Республики Адыгея
Сегодня состоялось открытие экспозиции художника-модельера из Кабардино-Балкарской республики Мадины Саральп - «В реке времени. Исследование черкесского (адыгского) костюма».
С приветственным словом выступили: Аслан Китович Тхакушинов – экс-Глава Республики Адыгея, Президент ФГБОУ ВО «МГТУ», доктор социологических наук, профессор; Абдулах Махмудович Берсиров – директор Картинной галереи, Народный художник РА, Заслуженный работник культуры РФ; Замудин Лелович Гучев – мастера адыгской циновки, Дипломант Российской академии художеств, Народный художник Республики Адыгея; Нафисет Зауровна Кидакоева - кандидат искусствоведения, старший преподаватель МГТУ; Лиана Нурбиевна Ачмиз – начальник отдела по культурно-досуговой деятельности Министерства культуры Республики Адыгея.
Благодарим Мадину Саральп за прекрасную выставку и ждем всех в Картинной галерее.
#минкультадыгеи #картиннаягалереяАдыгеи
#Адыгея #МадинаСаральп #адыгскийкостюм
С приветственным словом выступили: Аслан Китович Тхакушинов – экс-Глава Республики Адыгея, Президент ФГБОУ ВО «МГТУ», доктор социологических наук, профессор; Абдулах Махмудович Берсиров – директор Картинной галереи, Народный художник РА, Заслуженный работник культуры РФ; Замудин Лелович Гучев – мастера адыгской циновки, Дипломант Российской академии художеств, Народный художник Республики Адыгея; Нафисет Зауровна Кидакоева - кандидат искусствоведения, старший преподаватель МГТУ; Лиана Нурбиевна Ачмиз – начальник отдела по культурно-досуговой деятельности Министерства культуры Республики Адыгея.
Благодарим Мадину Саральп за прекрасную выставку и ждем всех в Картинной галерее.
#минкультадыгеи #картиннаягалереяАдыгеи
#Адыгея #МадинаСаральп #адыгскийкостюм
Forwarded from Типичная Адыгея
Ушел из жизни адыгский писатель, сценарист, композитор, режиссер-постановщик Мухадин Кандур.
Он являлся одним из именитых адыгов, прославивших свой народ за рубежом. Мухадин Кандур родился в Аммане в семье адыгов, которые в свое время были вынуждены покинуть историческую родину. Учился и работал в Палестине, Италии, Германии, Франции, Англии, Шотландии, США.
Защитил докторские степени по философии и истории, а затем по экономике в Калифорнии. В 1970 году в Нью-Йорке издательство «Уильям-пресс» выпускает его первый роман «Афера в небе», который открыл ему дорогу в Голливуд.
Мухадин Кандур являлся членом Союза писателей и Союза режиссеров США, работал в качестве режиссера и сценариста телевизионных художественных фильмов. Более 25 лет Мухадин Кандур проработал в сфере делового менеджмента в транснациональных компаниях Нью-Йорка и Лондона.
Автор 34 англоязычных исторических романов, изданных в США, в том числе пятитомной «Черкесской саги». Его произведения переведены на адыгский, русский, французский, немецкий, испанский, турецкий и арабский языки.
Мухадин Кандур – обладатель многих престижных кинонаград, полученных более чем за 50 лет работы в Голливуде, на европейских киностудиях. Имел множество наград, среди которых – медаль «Золотой крест» за вклад в российскую культуру; звание «Народный писатель Кабардино-Балкарской Республики».
Мухадин Кандур был наделен неиссякаемой творческой энергией и ярким талантом, являлся одним из выдающихся мастеров современного искусства, внес огромный вклад в черкесскую культуру и мировую литературу. Своей плодотворной профессиональной деятельностью Мухадин заслужил признание и искреннее уважение адыгов во всем мире.
Тхьэм джэнэт къырет!
Он являлся одним из именитых адыгов, прославивших свой народ за рубежом. Мухадин Кандур родился в Аммане в семье адыгов, которые в свое время были вынуждены покинуть историческую родину. Учился и работал в Палестине, Италии, Германии, Франции, Англии, Шотландии, США.
Защитил докторские степени по философии и истории, а затем по экономике в Калифорнии. В 1970 году в Нью-Йорке издательство «Уильям-пресс» выпускает его первый роман «Афера в небе», который открыл ему дорогу в Голливуд.
Мухадин Кандур являлся членом Союза писателей и Союза режиссеров США, работал в качестве режиссера и сценариста телевизионных художественных фильмов. Более 25 лет Мухадин Кандур проработал в сфере делового менеджмента в транснациональных компаниях Нью-Йорка и Лондона.
Автор 34 англоязычных исторических романов, изданных в США, в том числе пятитомной «Черкесской саги». Его произведения переведены на адыгский, русский, французский, немецкий, испанский, турецкий и арабский языки.
Мухадин Кандур – обладатель многих престижных кинонаград, полученных более чем за 50 лет работы в Голливуде, на европейских киностудиях. Имел множество наград, среди которых – медаль «Золотой крест» за вклад в российскую культуру; звание «Народный писатель Кабардино-Балкарской Республики».
Мухадин Кандур был наделен неиссякаемой творческой энергией и ярким талантом, являлся одним из выдающихся мастеров современного искусства, внес огромный вклад в черкесскую культуру и мировую литературу. Своей плодотворной профессиональной деятельностью Мухадин заслужил признание и искреннее уважение адыгов во всем мире.
Тхьэм джэнэт къырет!
Forwarded from ГАЗЕТА ЮГА
Рустам Апшев из Кфар-Камы («Газета Юга» №41) считает, что единение, которое сейчас демонстрируют черкесы в Израиле, «лишний раз демонстрирует правильность его решения переехать жить сюда»:
Когда я только приехал сюда на экскурсию, был поражен тем, как местные черкесы чтут наши традиции. На родном языке говорят абсолютно все и везде: в магазинах, кафе, больницах, в администрации села, в школе... Дети изучают сразу четыре языка: черкесский, арабский – мы же мусульмане, иврит, английский. По окончании школы сдают по всем ним экзамены. К моменту окончания школы владеют ими в совершенстве.
Из черкесской Рихании, расположенной у границы с Ливаном, к нам приехали уже около 800 черкесов. В большом спортивном зале разместили тех, у кого нет здесь родственников. В школе открыли два дополнительных класса, чтобы дети не пропускали занятия. Те, кто помладше, ходят в детский сад. Все могут посещать разные кружки вместе с нашими детьми.
Все мамады, то есть бомбоубежища, подготовлены. Хотя они всегда подготовлены – в такой реальности мы живем. Мамада – укрепленная комната в доме, стены которой сделаны из армированного бетона. Дверь пуленепробиваемая. В комнате есть окно, без стекла, разумеется – с железными ставнями. Там не должно быть ничего лишнего: только матрасы, запас воды и еда, возможно, медикаменты. Комната должна быть всегда готова к тому, что в ней укроется вся семья. С сигнала тревоги, когда начинает работать «железный купол», есть полминуты, чтобы закрыться там. Был случай, когда в Ашкелоне семья укрылась в мамаде, а в дом прилетела ракета. Дом разнесло в клочья, а семья жива и здорова.
Среди черкесов, разумеется, тоже есть мобилизованные. Наши ребята служат в армии, работают в полиции, в госучреждениях разного уровня. У нас есть даже генерал северного округа полиции – сейчас он всегда с охраной... В Израиле, как всем известно, девушки тоже служат в армии, но черкешенки – нет. Со времен Бен Гуриона есть соглашение, что черкешенки освобождены от несения военной службы. Это исходит из нашей культуры и традиций. Служить вместе с мужчинами, жить в казармах наше вероисповедание не позволяет. Это не значит, что черкешенки не могут работать наравне и вместе с мужчинами. Речь идет именно о службе, когда по вечерам девушка не возвращается домой к семье.
Конечно, этот конфликт не может не влиять и на нас, хотя мы избежали участи израильтян, которые оказались в зоне атаки. Мне приходило множество сообщений, в которых... как бы помягче выразиться... Говорили о принадлежности к исламу, скажем так. Объясняли, что я должен чувствовать и как себя вести в этом конфликте.
Произошедшее не имеет отношения к исламу. Убийства, истязания целых семей... Глумление над трупами... Это не религия, это пропаганда ненависти. Конечно, мы понимаем, что конфликт уходит корнями далеко в прошлое, в нем много политики, недоступной пониманию простых людей. Но страдают же именно они. Мы, черкесы, сочувствуем и арабам в Палестине, и нашим соотечественникам-израильтянам, к которым пришло горе... Мы готовы помочь всем, чем сможем, и помогаем. Но, как мне кажется, в первую очередь мы должны заботиться друг о друге, оберегать свой народ.
Слова поддержки из диаспор в Иордании, Турции и с Кавказа тоже, конечно, приходят: спрашивают, чем могут помочь. Слава богу, на данный момент помощь не нужна. Сейчас поспокойнее, но опасность до конца не миновала. Мы живем, скажем так, в режиме боевой готовности. Остается надеяться, что этот ужас побыстрее закончится.
«Газета Юга» N45
«Газета Юга»✍️
————————————————
Подпишитесь онлайн и получайте газету на дом - https://podpiska.pochta.ru/press/%D0%9F3742
Когда я только приехал сюда на экскурсию, был поражен тем, как местные черкесы чтут наши традиции. На родном языке говорят абсолютно все и везде: в магазинах, кафе, больницах, в администрации села, в школе... Дети изучают сразу четыре языка: черкесский, арабский – мы же мусульмане, иврит, английский. По окончании школы сдают по всем ним экзамены. К моменту окончания школы владеют ими в совершенстве.
Из черкесской Рихании, расположенной у границы с Ливаном, к нам приехали уже около 800 черкесов. В большом спортивном зале разместили тех, у кого нет здесь родственников. В школе открыли два дополнительных класса, чтобы дети не пропускали занятия. Те, кто помладше, ходят в детский сад. Все могут посещать разные кружки вместе с нашими детьми.
Все мамады, то есть бомбоубежища, подготовлены. Хотя они всегда подготовлены – в такой реальности мы живем. Мамада – укрепленная комната в доме, стены которой сделаны из армированного бетона. Дверь пуленепробиваемая. В комнате есть окно, без стекла, разумеется – с железными ставнями. Там не должно быть ничего лишнего: только матрасы, запас воды и еда, возможно, медикаменты. Комната должна быть всегда готова к тому, что в ней укроется вся семья. С сигнала тревоги, когда начинает работать «железный купол», есть полминуты, чтобы закрыться там. Был случай, когда в Ашкелоне семья укрылась в мамаде, а в дом прилетела ракета. Дом разнесло в клочья, а семья жива и здорова.
Среди черкесов, разумеется, тоже есть мобилизованные. Наши ребята служат в армии, работают в полиции, в госучреждениях разного уровня. У нас есть даже генерал северного округа полиции – сейчас он всегда с охраной... В Израиле, как всем известно, девушки тоже служат в армии, но черкешенки – нет. Со времен Бен Гуриона есть соглашение, что черкешенки освобождены от несения военной службы. Это исходит из нашей культуры и традиций. Служить вместе с мужчинами, жить в казармах наше вероисповедание не позволяет. Это не значит, что черкешенки не могут работать наравне и вместе с мужчинами. Речь идет именно о службе, когда по вечерам девушка не возвращается домой к семье.
Конечно, этот конфликт не может не влиять и на нас, хотя мы избежали участи израильтян, которые оказались в зоне атаки. Мне приходило множество сообщений, в которых... как бы помягче выразиться... Говорили о принадлежности к исламу, скажем так. Объясняли, что я должен чувствовать и как себя вести в этом конфликте.
Произошедшее не имеет отношения к исламу. Убийства, истязания целых семей... Глумление над трупами... Это не религия, это пропаганда ненависти. Конечно, мы понимаем, что конфликт уходит корнями далеко в прошлое, в нем много политики, недоступной пониманию простых людей. Но страдают же именно они. Мы, черкесы, сочувствуем и арабам в Палестине, и нашим соотечественникам-израильтянам, к которым пришло горе... Мы готовы помочь всем, чем сможем, и помогаем. Но, как мне кажется, в первую очередь мы должны заботиться друг о друге, оберегать свой народ.
Слова поддержки из диаспор в Иордании, Турции и с Кавказа тоже, конечно, приходят: спрашивают, чем могут помочь. Слава богу, на данный момент помощь не нужна. Сейчас поспокойнее, но опасность до конца не миновала. Мы живем, скажем так, в режиме боевой готовности. Остается надеяться, что этот ужас побыстрее закончится.
«Газета Юга» N45
«Газета Юга»✍️
————————————————
Подпишитесь онлайн и получайте газету на дом - https://podpiska.pochta.ru/press/%D0%9F3742
podpiska.pochta.ru
Газета Юга
Освещает события в Кабардино-Балкарской Республике
С 1 января 2024 года вносятся изменения в Государственную программу по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом.
В т.ч. уточняется круг лиц, попадающих под определение «соотечественник»:
репатриант - соотечественник, изъявивший желание принять участие в Государственной программе в порядке, установленном разделом VII1 Государственной программы, из числа:
….
лиц, имеющих родственников по прямой восходящей линии, родившихся или постоянно проживавших на территории РСФСР либо территории, относившейся к Российской империи или СССР, в пределах государственной границы Российской Федерации и имевших соответствующую гражданскую принадлежность.
Также репатрианты не будут подтверждать владение русским языком при подаче заявления об участии в госпрограмме.
На мой взгляд данные изменения ничего не дают черкесам, желающим поучаствовать в программе репатриации. Наоборот. Фраза «и имевших соответствующую гражданскую принадлежность» полностью согласуется с ответом департамента межнациональных отношений Министерства регионального развития на обращение «Адыгэ Хасэ» р. Адыгея по поводу репатриации сирийских черкесов, направленное в Госдуму РФ в 2013 году.
"Сирийские черкесы являются потомками выходцев из среды адыгских народов Северного и Западного Кавказа, которые не приняли российское подданство и сделали добровольный выбор – покинуть регион после завершения военных действий в ходе Кавказской войны (1817-1864 гг.). Таким образом, предки современных сирийских черкесов проживали на территориях, которые до момента их переселения в 1864 г. в Османскую империю не входили состав Российского государства, и согласно пункту 3 статьи 1 Федерального закона не могут рассматриваться в качестве выходцев (эмигрантов) из Российского государства".
Получается, что исторические инсинуации на тему добровольной эмиграции черкесов во время Кавказской войны теперь утверждены законодательно. Наконец-то власть определились. "Спасибо".
В т.ч. уточняется круг лиц, попадающих под определение «соотечественник»:
репатриант - соотечественник, изъявивший желание принять участие в Государственной программе в порядке, установленном разделом VII1 Государственной программы, из числа:
….
лиц, имеющих родственников по прямой восходящей линии, родившихся или постоянно проживавших на территории РСФСР либо территории, относившейся к Российской империи или СССР, в пределах государственной границы Российской Федерации и имевших соответствующую гражданскую принадлежность.
Также репатрианты не будут подтверждать владение русским языком при подаче заявления об участии в госпрограмме.
На мой взгляд данные изменения ничего не дают черкесам, желающим поучаствовать в программе репатриации. Наоборот. Фраза «и имевших соответствующую гражданскую принадлежность» полностью согласуется с ответом департамента межнациональных отношений Министерства регионального развития на обращение «Адыгэ Хасэ» р. Адыгея по поводу репатриации сирийских черкесов, направленное в Госдуму РФ в 2013 году.
"Сирийские черкесы являются потомками выходцев из среды адыгских народов Северного и Западного Кавказа, которые не приняли российское подданство и сделали добровольный выбор – покинуть регион после завершения военных действий в ходе Кавказской войны (1817-1864 гг.). Таким образом, предки современных сирийских черкесов проживали на территориях, которые до момента их переселения в 1864 г. в Османскую империю не входили состав Российского государства, и согласно пункту 3 статьи 1 Федерального закона не могут рассматриваться в качестве выходцев (эмигрантов) из Российского государства".
Получается, что исторические инсинуации на тему добровольной эмиграции черкесов во время Кавказской войны теперь утверждены законодательно. Наконец-то власть определились. "Спасибо".
Адыгэ Хэку
Отказ в репатриации исторически обосновали
Представители черкесской диаспоры в Сирии не являются соотечественниками для россиян и не вправе рассчитывать на содействие в возвращении на свою историческую родину. Таков вкратце ответ комитета Госдумы по делам национальностей на обращение черкесской общественной…