Адыгэ Хэку
4.99K subscribers
2.97K photos
727 videos
13 files
2.52K links
Актуальные материалы черкесского мира.
Для связи - [email protected].
Download Telegram
Ныне покойный председатель отделения Русского географического общества Республики Адыгея Игорь Петрович Огай рассказывал мне, что у нас тоже была уникальная аллея мегалитов, но приехал бульдозер и смел объект нашего наследия в Шъхьагуащэ. Расчистил место для культивации агрокультуры. Варварство и издевательство над природой и памятниками Адыгеи началось давно, продолжается сегодня и нет никакой надежды, что прекратится в обозримом будущем.
Наши люди в Голливуде.

Одним из создателей получившего награду «Оскар» мультика «Пиноккио Гильермо дель Торо» является дизайнер Мерве Шайдере, черкешенка из турецкого города Чорум. Сейчас Мерве учится и работает в США.
Forwarded from Ored Recordings (Bulat)
Myst - Apere Oredxer

Больше информации на странице релиза.

Myst относят себя к посттрадиционной черкесской музыке. При этом спутать с другими артистами Ored Recordings их сложно.
Если не брать местных электронщиков, то Myst наиболее радикально переосмысляют родную традицию. Радикальность тут не в экстремальности или запредельной агрессивности. Наоборот - перед нами самый мелодичный посттрадиционный коллектив региона. Стилистически их музыка близка к камерной неоклассике.
Мыст - короткое слово, свободное от смыслов, но очень важное и частое в черкесской речи. Его используют для связки слов или в тот момент, когда что-то вылетело из головы. На русский его можно перевести примерно как “Ну, это самое”.
Музыканты выбрали родное, но при этом максимально абстрактное слово без отсылок к героическому прошлому, эпическим героям или приторным эстрадным клише.
Название альбома “Апэрэ Орэдхэр” можно перевести как “Первые песни” и тут тоже можно трактовать смысл по-разному: это и про дебют группы и про песни из глубокого прошлого.
Для Myst и новой музыки Северного Кавказа важно, чтобы люди думали сами, находили свои смыслы и объединялись осознанно.
Ведь каждая песня у нас - высказывание.

Альбом будет доступен на стримингах через неделю. А пока это эксклюзив для Bandcamp.
«Время собирать камни…»

II Международная биеннале современного искусства Кавказа откроется в SuzieMArtRoom в Майкопе. На выставке будут представлены многочисленные работы от классической живописи и скульптуры до nft. Проект соберет участников из всех республик Северного Кавказа, а также других стран мира.

Экспозиция в новом Арт-пространстве SuzieMArtRoom представит зрителю ряд спецпроектов, включая масштабную инсталляцию с камнями, землей с Кавказа (Зак Кахадо)и проекции на экране. Помимо классической живописи, графики (Аслан Оразаев) и скульптуры (Аслан Дауров) будет представлен фото арт (Ренат Урусов, Алина Хутова); видео арт (Инал Хужоков, Артур Лаутеншлегер); nft (Хусейн Кучкаров, Арсен Чач); коллажи (Зайна-аль-Саид, Эльвира Гусейнова), а также арт-объекты художницы исламского направления Аль-Хала и другие. Важным событием станет экспозиция работ художников Адыгеи, работающих в разных жанрах современном искусства.

В рамках биеннале будут представлены работы победителей I Международного конкурса на цифровой Этнолук (EtnomodaArtCommunity/ куратор Эльвира Лемешаева)
II Международную биеннале откроет перформанс от Лаборатории моды
SuzieMFashionLAB «яРуническая-3» в коллаборации с дизайнером Камиллой Деревой/цифровая этномаска, художником Алексеем Апишем/ этноавангард на текстиле в реальном формате/ и композитором, пианистом Артёмом Пысь, который создаст музыкальный этнообраз
Этноперформанс, пересекающий Пространство и Время〰️
Синтез Традиций и Современности через взаимопроникновение разных жанров Искусства

📍Где: SuzieMArtRoom, Гоголя,2/
здание Пивзавода «Майкопский»
📆Когда: 26.03 / 16.00
"В кадре объектива. Фотохроника"

На снимке — Хазтхоков Мурат, а. Пшикуйхабль. Конец XIX в.

Из фондов Национального музея РА.

#Национальный_музей_РА #В_кадре_объектива
#Фотохроника
#История_в_фотографиях
Ди лъэпкъэгъу лъапIэхэ!
«Адыгэ дуней» лъэпкъ фондым къызэригъэпэща «Сыринэ» театр-студием фыкърегъэблагъэ Къаныкъуэ Заринэ итха «КъежэкI» пьесэмкIэ ягъэува спектаклым и япэ гъэлъэгъуэныгъэм.
Ар щекIуэкIынущ Кенжэ къуажэм дэт Гъуазджэм и унэм гъатхэпэм и 29-м сыхьэтыр 16-м щIидзэу, гъатхэпэм и 31-м сыхьэтыр 17-м щIидзэу.
Спектаклым и режиссёрыр Къанкъул Ислъамщ.
Ди гуапэу дыпэплъэнущ театрыр фIыуэ зылъагъу псоми!

Дорогие друзья!
Молодёжный театр-студия «Сыринэ» национального фонда «Черкесский мир» приглашает вас на премьеру спектакля «Бег» по пьесе Зарины Кануковой.
Премьера пройдёт в зале Дома культуры с.п. Кенже 29 марта в 16:00 и 31 марта в 17:00
Режиссёр спектакля Ислам Канкулов.
Будем рады видеть всех любителей театра!
Forwarded from КАРЗЕДЖ
ЗУРАБ БЕМУРЗОВ

МИР ЧЕРКЕССКИХ СЛОВОКОДОВ

1 ЧАСТЬ
"Псэ" – в черкесском языке слово, обозначающее душу. Состоит из двух частей: "япэ (сначала) + сэ (я). Сначала Я – всё остальное потом, после этого. Первая и древняя формула выживания и сохранения любого организма, наделенного душой. Главная и единственная формула, которая дала шанс выбраться живым из хаоса организмов, встать на ноги и окрепнуть. Жестокая, звериная формула выживания, инстинкт, превратившийся после в красивое слово, обозначающее свет внутри.

Но свет не имел бы шансов во тьме, если бы не воевал ради выживания с тьмой. И человек использовал эту формулу, чтобы подавить другие организмы и особи ради продления своей жизни, стать главным среди более слабых или менее интеллектуальных организмов. Эта формула помогла нам до того, как образовались первые общины, племена, народы. Там уже формула "сначала я" стала отходить на второй план, люди поняли пользу коллективного выживания. Нужна была новая формула, которая поставила бы интересы общины выше интересов отдельного индивидума.

И черкесы обратились снова к началу, но уже другому, возникшему до человека – "нэхъапэ" (буквально – Начало) а в расшифровке: "нэ (око)+хъы (вселенная)+япэ(сначала)" – "Око в начале вселенной". Другими словами, появившийся во вселенской тьме первый (божий) свет или свет большого взрыва (у кого какие взгляды).

Слово "Нэхъапэ" (Начало) стало определяющим, сжалось, два гласных близнеца выдавили не обязательную для понимания часть "хъ", появилось "Напэ" ("Первое око", "Первый свет" – в буквальном переводе – Совесть, первое, древнее значение, уже потом трансформировавшееся в понятие – Честь. Два тесно взаимосвязанных понятия, ведь совесть – это чувство ответственности, а честь – результат работы совести.) Без появления этого света не было бы и души.

Черкесы придумали новую формулу "Псэм и пэ напэ" (Совесть/Честь превыше души – формула выживания общины, народа выше формулы выживания отдельного человека). Теперь человек отключал формулу сбережения своего организма и жертвовал собой ради сохранности народа. Новая формула стала базовой для построения структуры народа, обросла традициями и обычаями, правилами общества – Хабзэ.

Но формула "Псэм и пэ напэ", жертвующая отдельным человеком для сохранности целого народа хороша, пока у этого народа есть человеческие ресурсы. Когда ресурсы индивидумов приближаются к критически низкой отметке, необходимо придумывать новую или восполнять ресурсы, иначе она становится формулой самоуничтожения, которая ставит под вопрос существование самой нации. Понимание этого - за будущими черкесскими поколениями.
Так выглядела «Черная черкесская вишня», привезенная из Черкесии в Англию в конце XVIII века господином Хью Ройнальдсом. Растение пользовалось популярностью у британских садоводов.

Гравюра напечатана в цветном иллюстрированном справочнике основных фруктов, культивируемых в садах Великобритании (Лондон, 1818 год).
Forwarded from Вестник MMA
Официально! Азамат Мурзаканов и Дастин Джейкоби встретятся в бою 16 апреля на #UFCKansasCity.

Линии на самые громкие бои ищите на OLIMPBET:
🇷🇺 https://www.olimp.bet/
🇰🇿 https://olimpbet.kz/promo/max_drive/ru
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from КАРЗЕДЖ
ЗУРАБ БЕМУРЗОВ

МИР ЧЕРКЕССКИХ СЛОВОКОДОВ

2 ЧАСТЬ

Смысловая трансформация черкесских обрядовых фразеологизмов за определенный исторический период выбросила их из изначального контекста и оставила малозначащими повседневными выражениями. Одно из таких выражений, широко употребляемое женской половиной в качестве обиходного проклятия – "Хьэлэч псэлэчыр къыпхукIуэ/къыпхуэсхьын", стало простым и разговорным. Но мало кто знает его суть, утраченную веками.

"Хьэлэч" стало самостоятельным словом, с более поздним смыслом – "нечто отвратительное, очень плохое". "Псэлэч" – слово, которое вовсе не расшифровано и не понято, в большинстве ученые обозначают как просто ничего не значащий компонент.

"Хьэ ("дух" в самом раннем значении, оставшееся сегодня и во многих словах, например "хьэдэ" (труп). Есть уже немало подробных анализов с его разбором именно в этом значении, не буду углубляться. Дополню лишь, что слово «Хьэ» широко употреблялось во времена Хаттов/Хеттов именно для обозначения кошачьих, хотя сейчас так называют собаку. В частности В. В. Иванов возводит название леопарда к хаттскому Haprass – Хьэпэрыс, от которого впоследствии пошло слово «Барс».

У входа в города Хаттов ставили скульптуру льва, дух которого был призван не пускать зло. «Хьэ» -Лев был божеством духа у Хаттов, впоследствии заимствованным и соседними народами. Лев носил имя Дух (Хьэ). Интересно, что в ранней транскрипции слова «Сфинкс» прослеживается этот корень «Сфиггеин –СфыХЬЭин».

Далле +лэч(краска в современном или бальзам в раннем смысле) псэ(душа)+лэч(краска)" - на самом деле, эта фраза, связанная с древним обрядом бальзамирования, мумификации,  существовавшей во времена Хаттов/Хеттов, Египта (из истории последней она и стала широко известной). Бальзам для духа, души, тела.

В чем смысл. А в том, что в древности дух и душу человека, на которого наложили проклятие, "замуровывали" вместе с телом в мумию. Это был обряд, таинство, перспективой которого пугали живых. "Я забальзамирую и замурую твой дух и душу (вместе с телом)" гласит проклятие, и "они останутся неприкаянными и проклятыми".

Выражение показывает и доказывает существования у предков черкесов обрядов бальзамирования, мумификации. Обряд исчез, но фраза осталась и трансформировалась в простое проклятие. 

Изучайте язык, в малых фразах и словах кроется большая история. Исторические "факты" можно изменить и подтасовать, но язык всегда оставляет следы доказательной базы. Пусть и в простой, обиходной форме.
Эксперимент по замене части рабочих мест в администрациях нескольких южных регионов России (в т.ч. в Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии и Адыгее) на автоматизированные системы принятия решений, построенные на основе нейросетей, начнется 1 июня 2023 года. Основной целью данной инновации является исключение коррупционной составляющей из работы местных органов управления.
В качестве символа дружбы трех основных народов Кабардино-Балкарии в Нальчике, на ул. Кабардинской будет установлен памятник хычину, раскрашенный под Хохлому. Дизайн монумента выполнит студия Артемия Лебедева. Стоимость проекта выяснить не удалось.
Согласно рекомендации министерства регионального развития РФ, в населенных пунктах Адыгеи все вывески, указатели и основные информационные щиты будут продублированы на китайском языке.
Активистки феминистского движения Хабезского района Карачаево-Черкесии «Свободная черкешенка» выступают за укоренение обычая похищения жениха. Ряд удачных прецедентов уже имели место быть в аулах Али-Бердуковский и Жако.
«История одного экспоната»

Пхачен (адыгейская настольная игра)

Материал: дерево
Размер: 44х22 см

Адыгские шашки - «пхъэк1эн». Именно этой игрой в позднее средневековье, а также в XVIII-XIX вв. больше всего увлекались адыги. Нередко в кунацких, то есть домах для гостей, встречались деревянные скамейки продолговатой формы, на которых при помощи резьбы были нанесены клетки. Адыги, садясь по краям этого столика, играли в шашки. Данная настольная игра изготовлена по эскизам музея художником сувенирного цеха ПМДО "Дружба" Крикуновским Виктором Александровичем.

В фонды Национального музея РА поступили в 1986 г.

#Национальный_музей_РА
#История_одного_экспоната
Forwarded from КАРЗЕДЖ
ЗУРАБ БЕМУРЗОВ

ЦВЕТЫ ДИАСПОРЫ

Я сидел в стамбульской чайхане
С горьким чаем от черкесских братьев.
Говор в двухсотлетней седине
Падал с губ ещё совсем не старцев.
И цветы диаспоры росли
Отравляя моё сердце ядом.
Я пил чай, родившийся с земли
Не рождённой стать черкесским садом.
Третий век широким шагом шёл
Мимо столика, где мы в беседе
Пили чай и мёд турецких пчел
С привкусом разлуки двухсотлетней,
С близкими людьми в чужой стране,
Заедая ностальгию пищей,
Я сидел в стамбульской чайхане,
Где черкесских рек уже не слышат.
Фи махуэ фlыуэ!
Москва фыщыпсэурэ?

Друзья, мы с радостью хотим анонсировать курсы адыгского языка на базе Постоянного представительства Республики Адыгея!

Преподавателем, который будет учить вас восточному (кабардинскому) диалекту нашего прекрасного языка, будет Бжихатлова Марина Мухабовна, которая имеет огромный опыт в данной сфере!

На данный момент, мы сформируем одну начинающую группу, которая будет учить адыгский с нуля. Но если мы найдем много желающих, можем сделать вторую - продвинутую группу.

Ниже ссылка на форму, в которой вы можете записаться на групповые занятия.

📍Место проведения: Москва, Старый Толмачёвский пер., 6

📚Стоимость занятий: 1000 рублей в месяц (Ознакомительное занятие 8 апреля бесплатно)

🗓️Занятия будут проходить каждую субботу (4 занятия в месяц)

🕐Длительность занятий: 60-90 минут

https://forms.gle/Y85TspNDRLDgjcKm8

Всех ждем💚