“Oʻtkan kunlar” arab tilida nashr qilindi
Kitob taqdimoti Oʻzbekistonning Misrdagi elchixonasida boʻlib oʻtdi.
Batafsil: https://oyina.uz/uz/posts/22431
Rasmiy sahifalarimiz👇
Telegram | Facebook | YouTube |X
Kitob taqdimoti Oʻzbekistonning Misrdagi elchixonasida boʻlib oʻtdi.
Batafsil: https://oyina.uz/uz/posts/22431
Rasmiy sahifalarimiz👇
Telegram | Facebook | YouTube |X
#mutolaa
✔️“JADID” gazetasining navbatdagi soni bilan tanishing!
📥Yuklab olish (2024-yil, 18-son)
Kanalga ulanish 👉https://t.iss.one/UZTRJ
Bizning manzil:
Veb-sahifa | Telegram
✔️“JADID” gazetasining navbatdagi soni bilan tanishing!
📥Yuklab olish (2024-yil, 18-son)
Kanalga ulanish 👉https://t.iss.one/UZTRJ
Bizning manzil:
Veb-sahifa | Telegram
#Yashil_makon #Davlat_tili
🌱Mamlakatimizda "Yashil makon" umummilliy loyihasi hayotga izchil tatbiq etilmoqda.
🌱Ushbu loyiha yuzasidan Davlat tilini rivojlantirish departamenti tashabbusi bilan Toshkent shahar va Sergeli tumani hokimliklari hamkorligida 28-aprel Sergeli tumani Xontepa mahallasida "O‘ZBEK TILI" bog‘ini yaratish maqsadida hashar uyushtirildi.
🌱Hasharda Vazirlar Mahkamasi huzuridagi O‘zbek tilini rivojlantirish jamg‘armasi, vazirlik, idora va tashkilotlar, shahar va tuman hokimlarining davlat tili masalalari bo‘yicha maslahatchilari ishtirok etishdi.
🌱Departament mudiri yig‘ilganlarni daraxt ekish va obodonlashtirish ishlarida uyushqoqlik bilan ishtirok etishga chorladi.
Kanalga ulanish 👉 https://t.iss.one/dtrdep
Bizning manzil:
Veb-sahifa | Telegram | Facebook
🌱Mamlakatimizda "Yashil makon" umummilliy loyihasi hayotga izchil tatbiq etilmoqda.
🌱Ushbu loyiha yuzasidan Davlat tilini rivojlantirish departamenti tashabbusi bilan Toshkent shahar va Sergeli tumani hokimliklari hamkorligida 28-aprel Sergeli tumani Xontepa mahallasida "O‘ZBEK TILI" bog‘ini yaratish maqsadida hashar uyushtirildi.
🌱Hasharda Vazirlar Mahkamasi huzuridagi O‘zbek tilini rivojlantirish jamg‘armasi, vazirlik, idora va tashkilotlar, shahar va tuman hokimlarining davlat tili masalalari bo‘yicha maslahatchilari ishtirok etishdi.
🌱Departament mudiri yig‘ilganlarni daraxt ekish va obodonlashtirish ishlarida uyushqoqlik bilan ishtirok etishga chorladi.
Kanalga ulanish 👉 https://t.iss.one/dtrdep
Bizning manzil:
Veb-sahifa | Telegram | Facebook
#tilingni_asra
Oʻzbekchada “YAYOV”, “PIYODA” boʻladi, oʻzbek uni “peshkom” deydi!
Oʻzbekchada “BOSHLANDI”, oʻzbek “start oldi” deydi!
Oʻzbekchada “BURILISH”, oʻzbek “povorot” deydi!
Oʻzbekchada “QAYRILISH”, oʻzbek “razvorot” deydi!
Oʻzbekchada “SARIMSOQ”, oʻzbek “chesnok” deydi!
Oʻzbekchada “OSHNA”, “OGʻAYNI“, oʻzbek ”brat“, ”bro“ deydi!
Oʻzbekchada ”SAQICH“, oʻzbek ”jvachka“ deydi!
Oʻzbekchada “BOLALAR XONASI”, oʻzbek “detskiy” deydi!
Oʻzbekchada “YOTOQXONA”, oʻzbek “spalniy” deydi!
Oʻzbekchada ”OʻCHOQBOSHI“, ”OSHXONA“, oʻzbek ”kuxnya" deydi!
Oʻzbekchada “YOʻLAK”, oʻzbek “koridor” deydi.
Oʻzbekchada “AYVON”, oʻzbek “teras”, “naves” deydi!
Oʻzbekchada “BOQCHA”, oʻzbek “detsad” deydi!
Bunday misollardan minglab keltirsa boʻladi! Bu qanaqa millat, bu qanaqa til?
Ayrim “madaniyatli” oilalar bor, otasini “papa”, onasini “mama” deydi, kundalik oilaviy tili chulchutcha!
Butun millat ularga oʻxshab “papa-mama” deya boshlasa, tilning, millatning oʻlgani oʻsha boʻladi!
Nurulloh Muhammad Raufxon
Kanalga ulanish 👉 https://t.iss.one/dtrdep
Bizning manzil:
Veb-sahifa | Telegram | Facebook
Oʻzbekchada “YAYOV”, “PIYODA” boʻladi, oʻzbek uni “peshkom” deydi!
Oʻzbekchada “BOSHLANDI”, oʻzbek “start oldi” deydi!
Oʻzbekchada “BURILISH”, oʻzbek “povorot” deydi!
Oʻzbekchada “QAYRILISH”, oʻzbek “razvorot” deydi!
Oʻzbekchada “SARIMSOQ”, oʻzbek “chesnok” deydi!
Oʻzbekchada “OSHNA”, “OGʻAYNI“, oʻzbek ”brat“, ”bro“ deydi!
Oʻzbekchada ”SAQICH“, oʻzbek ”jvachka“ deydi!
Oʻzbekchada “BOLALAR XONASI”, oʻzbek “detskiy” deydi!
Oʻzbekchada “YOTOQXONA”, oʻzbek “spalniy” deydi!
Oʻzbekchada ”OʻCHOQBOSHI“, ”OSHXONA“, oʻzbek ”kuxnya" deydi!
Oʻzbekchada “YOʻLAK”, oʻzbek “koridor” deydi.
Oʻzbekchada “AYVON”, oʻzbek “teras”, “naves” deydi!
Oʻzbekchada “BOQCHA”, oʻzbek “detsad” deydi!
Bunday misollardan minglab keltirsa boʻladi! Bu qanaqa millat, bu qanaqa til?
Ayrim “madaniyatli” oilalar bor, otasini “papa”, onasini “mama” deydi, kundalik oilaviy tili chulchutcha!
Butun millat ularga oʻxshab “papa-mama” deya boshlasa, tilning, millatning oʻlgani oʻsha boʻladi!
Nurulloh Muhammad Raufxon
Kanalga ulanish 👉 https://t.iss.one/dtrdep
Bizning manzil:
Veb-sahifa | Telegram | Facebook
#bilib_oling
GO‘SAM
folk. 1 Qo‘ylarni ergashtirib yuradigan katta qari serka.
2 shv. Boqib semirtirilgan (qo‘y yoki echki); bo‘rdoqi.
Chavandozlar-ov, eshitmadim demanglar, ustiga yana bir go‘sam serka qo‘yildi! Chavandozlar chuh-chuh, deya otlarini uloqqa chorladi. T.Murod, Ot kishnagan oqshom.
“O‘zbek tilining izohli lug‘ati” dan
Kanalga ulanish 👉https://t.iss.one/UZTRJ
GO‘SAM
folk. 1 Qo‘ylarni ergashtirib yuradigan katta qari serka.
2 shv. Boqib semirtirilgan (qo‘y yoki echki); bo‘rdoqi.
Chavandozlar-ov, eshitmadim demanglar, ustiga yana bir go‘sam serka qo‘yildi! Chavandozlar chuh-chuh, deya otlarini uloqqa chorladi. T.Murod, Ot kishnagan oqshom.
“O‘zbek tilining izohli lug‘ati” dan
Kanalga ulanish 👉https://t.iss.one/UZTRJ
#maqolni_toʻldiring / #kinoya
Bu maqolni birov nima qilsa, shuni qilgisi, birov nima kiysa, shuni kiygisi keladigan, birovga koʻr-koʻrona yetishishga harakat qiladigan odamlarga nisbatan kinoya tariqasida qoʻllaydilar.
Otga taqa qoqqanda,qurbaqa oyogʻini koʻtarar.
Ziyolilar uchun 👉 @mening_tilim
Bu maqolni birov nima qilsa, shuni qilgisi, birov nima kiysa, shuni kiygisi keladigan, birovga koʻr-koʻrona yetishishga harakat qiladigan odamlarga nisbatan kinoya tariqasida qoʻllaydilar.
Otga taqa qoqqanda,
Ziyolilar uchun 👉 @mening_tilim
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
“Ona” ma’nosidagi so’zlar va “oyi/aya/oya” so’zi qayerdan keladi?
Ögäy so’zi haqidagi yoyinda aytilganidek tilimizda eng eski “ona” ma’nosidagi so’z – ög. Hozirda faqat bizda ögäy so’zida va turk tilida “yetim” ma’nosidagi öksüz so’zida saqlanib qolgan. Uyg’ur harfli matnlardan, ayniqsa islomiy davrdan e’tiboran ona so’zining qo’llanuv doirasi kengaydi, natijada ög bora-bora o’tmishga aylandi.
Etimologlarning umumiy fikriga ko’ra ona so'zi bola tilidagi takroriy bo’g’inlardan (na-na > ana) yuzaga kelgan. Bola tilidagi jiji “chaqaloq”, quq(q)u “qush”, qaq(q)a “qand”, nan(n)a “non”, alla kabi takroriy bo’g’inli so’zlarni kattalar ham ishlatib turadi.
Ona so’zi turli fonetik hodisalar natijasida boshqa bichimlar ham olib, tilimizni boyitgan. Ena, enaga so’zlari bunga misol bo’la oladi. Etimologik jihatdan ena, onaning fonetik shaklidan boshqasi emas. Enaga haqida esa alohida yoritish kerak.
Etimologiya burchagi
Kanalga ulanish 👉https://t.iss.one/UZTRJ
Ögäy so’zi haqidagi yoyinda aytilganidek tilimizda eng eski “ona” ma’nosidagi so’z – ög. Hozirda faqat bizda ögäy so’zida va turk tilida “yetim” ma’nosidagi öksüz so’zida saqlanib qolgan. Uyg’ur harfli matnlardan, ayniqsa islomiy davrdan e’tiboran ona so’zining qo’llanuv doirasi kengaydi, natijada ög bora-bora o’tmishga aylandi.
Etimologlarning umumiy fikriga ko’ra ona so'zi bola tilidagi takroriy bo’g’inlardan (na-na > ana) yuzaga kelgan. Bola tilidagi jiji “chaqaloq”, quq(q)u “qush”, qaq(q)a “qand”, nan(n)a “non”, alla kabi takroriy bo’g’inli so’zlarni kattalar ham ishlatib turadi.
Ona so’zi turli fonetik hodisalar natijasida boshqa bichimlar ham olib, tilimizni boyitgan. Ena, enaga so’zlari bunga misol bo’la oladi. Etimologik jihatdan ena, onaning fonetik shaklidan boshqasi emas. Enaga haqida esa alohida yoritish kerak.
Etimologiya burchagi
Kanalga ulanish 👉https://t.iss.one/UZTRJ