Vazirlar Mahkamasi huzuridagi O‘zbek tilini rivojlantirish jamg‘armasi
507 subscribers
849 photos
178 videos
5 files
692 links
Vazirlar Mahkamasi huzuridagi O‘zbek tilini rivojlantirish jamg‘armasi
Download Telegram
#bilib_oling

TARJİMON
Tarjimon so'zi asli arabcha so'zdir. Eng qadimiy kasblardan biri sanaladi. İzohlab yozadigan bo'lsak tarjima qiluvchi shaxs deganidir.

Tilmoch so'zi ham tarjimon so'zining sinonimidir. Kamroq ishlatiladi.  O'zbek tilida fe'l o'laroq tarjima qilmoq, o'girmoq, ag'darmoq fe'llari  ishlatiladi.
Qardosh turkiy xalqlarda quyidagicha
🇹🇷Turkcha - tercüman, mütercim, çevirmen
🇹🇲Turkmancha- terjimechi;
🇦🇿Ozarbayjoncha- tercüməçi;
🇰🇿 Qozoqcha- audarmashi, tilmash;
🇰🇬Qirg'izcha- tilmech; kotormochu;
Tatarcha- tərjəməche, terjeme ituche;
@shevashunos

⚠️"Perevodchik" dan ko'ra "Tilmoch" ancha jarangdor emasmi?

Kanalga ulanish 👉 https://t.iss.one/dtrdep

Bizning manzil:
Veb-sahifa | Telegram | Facebook
🔰Alifbo islohoti haqida — 4 ta harfning yangi shakli loyihasi e’lon qilindi.

🔰Ayni damda Alisher Navoiy nomidagi Toshkent davlat o‘zbek tili va adabiyoti universitetida bo‘lib o‘tayotgan respublika ilmiy-nazariy konferensiyada ishchi guruhning xulosalari eʼlon qilindi.

🔰Taklif sifatida Ishchi guruh tomonidan 28 ta harf, 1 ta harflar birikmasi va tutuq belgisidan tarkib topgan takomillashtirilgan alifbo loyihasi ishlab chiqildi.

🔰Bunda quyidagi 4 ta harf shaklini biroz o‘zgartirish taklif etilmoqda:

O‘ => Õ õ
G‘ => Ğ ğ
Ch => C c
Sh => Ş ş

Kanalga ulanish 👉  https://t.iss.one/dtrdep
Nega lotin alifbosini isloh qilish kerak?

Bugun Qoraqalpoq davlat universiteti o‘zbek filologiyasi fakulteti 1-kurs talabalariga “Davlat tilida ish yuritish” fanidan ma’ruzam bor edi. Mavzu “O‘zbekistonda davlat tiliga oid qabul qilingan normativ-huquqiy hujjatlar”. Rejaning bir bandi 2021-yil 10-fevralda qabul qilingan Oʻzbekiston Respublikasi Vazirlar Mahkamasining «Lotin yozuviga asoslangan oʻzbek alifbosiga bosqichma-bosqich toʻliq oʻtishni ta’minlash chora-tadbirlari toʻgʻrisida»gi 61-sonli qarori edi. Mavzuning bugungi kunga to‘g‘ri kelgani ayni muddao bo‘ldi. Chunki talabalar orasida kechagi lotin alifbosi islohiga bag‘ishlangan anjuman takliflari qizg‘in muhokama qilinayotgan ekan. Avvalo, talabalarga savol berdim: Alifboga kiritilayotgan o‘zgarishlarni ma’qullaysizmi? 101 nafar talabadan 93 nafari qarshi bo‘ldi, 5 nafar betaraf va 3 nafari ma’qulladi. Sababini so‘raganimda, kimdir masalaning iqtisodiy tomonini, kimdir hozirgi alifbo shakliga o‘rganib qolganini aytdi. Ko‘pchilik esa nima uchun qarshiligini o‘zi ham bilmas ekan. Men ham o‘z munosabatimni bildirdim…

Nega lotin alifbosini isloh qilish kerak? Buning bir qancha sabablari bor:

1. Hozirgi lotin alifbosidagi o‘ va g‘ harflari o‘zgartirilmasa, kompyuter imkoniyatlaridan to‘liq foydalana olmaymiz. Bu harflarni yozish uchun klaviaturada 6ta tugmani bosish kerak: o(yoki g)+bo‘shliq+’(belgi tugmasi)+orqaga qaytish+oldindagini o‘chirish+keyinga o‘tish=o‘(yoki g‘). Bu texnik muammo, buni hal qilish uchun klaviaturaga biror ishlatilmaydigan harf o‘rniga (masalan w) o‘ (yoki g‘) harfini joylashtirish mumkin. Biroq kompyuter (sun’iy intelekt) bu harfni tanimaydi va tan olmaydi. Chunki Yunikod belgilar tizimida bunday harfiy belgi yo‘q, uni kiritib ham bo‘lmaydi. Shu sababli hozirgi alifboda yozilgan matnlar ustida turli xil amallar qilganimizda aynan shu harflar qatnashgan so‘zlarda kutilgan natijaga erisha olmaymiz. Ya’ni o‘zbek tilini hozirgi alifbo bilan kompyuter tiliga aylantirib bo‘lmaydi. To‘liq kompyuterlashmagan til halokatga uchrashi muqarrar.

2. Sh harfi yoshlar uchun noqulaylik tugdirmoqda. Sh harfi ifodalaydigan tovishni berish uchun yoshlar orasidagi shaxsiy yozishmalarda w (kirilcha ш harfiga o‘xshagani uchun) harfidan foydalanish urfga kirgan. Islohot bahonasida bu qusurdan qutilish imkoni paydo bo‘lmoqda. Bu imkoniyatdan albatta foydalanish kerak.

3. Ch harfiga c belgisining qabul qilinayotganligi ham to‘g‘ri qaror. Turk va ozarbayjon alifbolaridagi kabi bu tovush uchun ç harfini (oldingi loyihada shunday edi) qabul qilish mumkin. Biroq alifboda c harfi bo‘lmasdan undan hosil qilingan yasama ç qo‘llanilishi mantiqsiz bo‘lar edi. Shu bois bu qarorni ham to‘g‘ri qabul qilish kerak.

4. ng harfiy birikmasini alifbodan chiqarish masalasini uzil-kesil hal qilish lozim. Mazkur harfning alifboga kiritilishi harfiy birikmani doim bir tovush sifatida talaffuz qilishni taqazo etadi. Vaholanki, ng birikmasi ko‘plab o‘rinlarda ikkita mustaqil tovushni ifodalaydi (menga, unga, senga, vatanga va h.). Mazkur harflar qaysi holatlarda bir tovushni, qaysi holatlarda ikki tovushni ifodalashini imlo qoidalari bilan tartibga solish mumkin.

Islohotga qarshi chiquvchilarning etirozlariga javoblar:
Islohot iqtisodiy jihatdan hech qanday zarar keltirmaydi. Shaxsni tasdiqlovchi hujjatlar, tashqi yozuvlar, yo‘l ko‘rsatkichlari uzog‘I (avtomatik tarzda kattalashib ketgan harfni ataylab tuzatmadim, bu holat islohot zarurligining yana bir isboti) bilan besh o‘n yil ichida joyiga tushadi. O‘ttiz yil bo‘ldi ikki yozuv orasida sarson bo‘lib yuribmiz-ku, to‘rt harfning to‘rt besh yillik muammosi nima bo‘libdi. Hozircha faqat birinchi sinf alifbo kitobini yangilasa yetarli. Qolganlari vaqti-soati bilan amalga oshirilaveradi.
Yoshlar hozirgi alifboga o‘rganib qolishgan ekan!? Axir biz (yoshim ellikdan oshgan, kiril yozuvida savod ochganman) siz uchun o‘z yozuvimizdan butunlay voz kechyapmiz-ku, to‘rtta harfning o‘zgarishini qabul qilish shunchalik qiyinmi?! Unda siz boshqa tillarni qanday o‘rganasiz?
Vazirlar Mahkamasi huzuridagi O‘zbek tilini rivojlantirish jamg‘armasi
Nega lotin alifbosini isloh qilish kerak? Bugun Qoraqalpoq davlat universiteti o‘zbek filologiyasi fakulteti 1-kurs talabalariga “Davlat tilida ish yuritish” fanidan ma’ruzam bor edi. Mavzu “O‘zbekistonda davlat tiliga oid qabul qilingan normativ-huquqiy…
Auditoriyada jimlik. Keyin bir-ikki ahamiyatsiz savollar bo‘ldi va ularga ham aniq va asosli javoblar berdim.
Dars tugash arafasida savolimni yana takrorladim: Alifboga kiritilayotgan o‘zgarishlarni ma’qullaysizmi? 101 nafar talabadan 2 nafari qarshi bo‘ldi, 2 nafar betaraf va 97 nafari ma’qulladi. Xudoga shukur! Tushuntirsa bo‘lar ekan…

Qadrli vatandoshlar, millatdoshlar! Yurtimiz kelajagi bo‘lgan yoshlar! Tilimiz taqdiri hal bo‘lmoqda, masalaning mohiyatini anglashga harakat qiling, yuzaki yondashib, tushunmasdan fikr bildirmang! Aslida alifbo islohoti Sizning foydangizga, sizning kelajagingiz uchun bo‘lmoqda, buni unutmang!

Aslida, menga qolsa, barcha turkiy davlatlar uchun mushtarak alifbo qabul qilinsa ayni mudao bo‘lar edi. Biroq bu orzuyimizni amalga oshishini uzoq kutishga to‘g‘ri keladi nazarimda. Nima bo‘lganda ham alifbo islohoti bo‘yicha hamjihat bo‘laylik. Aks holda bu imkoniyatni ham qo‘ldan chiqarib yana yillar davomida alifbodagi og‘riqlarni ko‘tarib yurishga to‘g‘ri keladi…

Farhod Bobojonov — Filologiya fanlari nomzodi,
Davlat tilida ish yuritish asoslarini o'qitish va malaka oshirish markazining Qoraqalpog'iston Respublikasi hududiy bo'linmasi rahbari.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🏆 She’rga haykal qo‘yilganini eshitganmisiz?

Ijroda Rustam Mirvohid.

Kanalga
ulanish 👉 https://t.iss.one/dtrdep

Bizning manzil:
Veb-sahifa | Telegram | Facebook
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#Ona_tilim

Britanyaning yetakchi va jahonga mashhur ilm dargohi - Oksford universitetida bu yildan boshlab O'zbek tili va adabiyoti darslari yo'lga qo'yilmoqda.

Kanalga ulanish 👉 https://t.iss.one/dtrdep

Bizning manzil:
Veb-sahifa | Telegram | Facebook
Forwarded from Ilyos Safarov
Bahslar va tarixiy kelishuv — tilshunoslarning alifbo masalasidagi konferensiyasidan katta reportaj

Lotin yozuviga asoslangan o‘zbek alifbosini isloh qilish bo‘yicha deyarli 30 yilga cho‘zilgan ishlar va nihoyat, tez orada yakuniga yetadigan ko‘rinadi.

22-sentyabr kuni Alisher Navoiy nomidagi Toshkent davlat o‘zbek tili va adabiyoti universitetida o‘tgan hamda o‘zbek tilshunos olimlarini jamlagan konferensiyada ayni shu masalada tarixiy kelishuvga erishildi.

Konferensiyada ishchi guruh tomonidan 28 ta harf, 1 ta harf birikmasi va tutuq belgisidan iborat takomillashtirilgan alifbo loyihasi taqdim etildi.

Unga ko‘ra, takomillashgan alifboda eng muammoli bo‘lgan va shu muammolar sabab hamon kirill yozuvidan to‘la voz kecholmayotganimiz – to‘rt harfni o‘zgartirish taklif etildi. Taklif esa quyidagicha: alifbodagi o‘, g‘ va sh harflarini 1993 yilgi shakllariga (õ, ğ, ş) qaytarish, ch undoshini esa lotincha c harfining aynan o‘zi, ya'ni dumsiz shakli bilan ifodalash ko‘zda tutilgan. Ch harfini S.s tarzida ifodalash shaklini shuningdek, 1928–1940 yillarda jadid bobolarimiz ta'sis etgan lotincha alifboda ham ko‘rish mumkin.

• O‘ o‘ — Õ õ
• G‘ g‘ — Ğ ğ
• Ch ch — C c
• Sh sh — Ş ş

Tadbir davomida ilgari surilgan ushbu to‘rt o‘zgarish borasida olimlar, o‘zbek tili va alifbosi muammolarini yoritib kelayotgan jurnalist va blogerlar hamda ona tili va adabiyoti fani o‘qituvchilari fikrlari haqidagi maxsus reportajni quyidagi havola orqali tomosha qilishingiz mumkin:

📹👉https://youtu.be/93ewj_CjmEQ


@haqiqatdaIlyos
#javoblar

✔️8-savolning javobi:

✔️Nuqtali vergul.

Kanalga ulanish
👉 https://t.iss.one/dtrdep

Bizning manzil:
Veb-sahifa | Telegram | Facebook
#savollar

9-savol

Hujjatchilikda xatlardan boshqa barcha hujjatlarda ko‘rsatilishi shart bo‘lgan umumiy belgi nima?

⚠️Javobingizni ushbu botga yo'llashingiz mumkin.

📌Kirill yozuvida yo'llangan javoblar inobatga olinmaydi.

Kanalga ulanish
👉 https://t.iss.one/dtrdep

Bizning manzil:
Veb-sahifa | Telegram | Facebook
#anjuman

Ayni vaqtda Samarqand shahrida taniqli olim, filologiya fanlari doktori, professor Abdiyev Murodqosim Bolbekovich tavalludining 60 yilligiga bagʻishlangan “TERMINOLOGIYA VA DIALEKTOLOGIYANING ZAMONAVIY MASALALARI” MAVZUSIDAGI RESPUBLIKA ILMIY-AMALIY ANJUMANI davom etmoqda.

Bizning manzillar:
Veb-sahifa |Telegram | Facebook | Youtube