نایجل واربرتون استاد دانشگاه و مروج فلسفه .
آثار مشهور
تاریخچه فلسفه
چستی هنر
آثار کلاسیک فلسفه
#معرفی_نویسنده
@TheBidarBook
آثار مشهور
تاریخچه فلسفه
چستی هنر
آثار کلاسیک فلسفه
#معرفی_نویسنده
@TheBidarBook
👍1
کتاب سیر حکمت در اروپا ، تاریخ فلسفه ای که توسط دولتمرد ایرانی _ محمد علی فروغی _ برای ایرانیان نوشته شد.
فروغی برای آنکه ایرانیان را با دانش و خرد غرب آشنا سازد ، اثری سه جلدی به نام سیر حکمت در اروپا نوشت.
#معرفی_کتاب
@TheBidarBook
فروغی برای آنکه ایرانیان را با دانش و خرد غرب آشنا سازد ، اثری سه جلدی به نام سیر حکمت در اروپا نوشت.
#معرفی_کتاب
@TheBidarBook
👍1
۲۴ آبان ماه روز کتاب و کتاب خوانی است ، پس پستی بهتر از تبریک این روز به کتاب خوانان گروه به نظرم نرسید.
@TheBidarBook
@TheBidarBook
🔥1
دو دیدگاه در زمینه معرفت بشری
در مسئله واقعیت و درک انسان از واقعیت ، دو باور در فراسوی انسان وجود دارد . باور اول از این نظر سرچشمه می گیرد ، که هیچ چیز جز<< من>> وجود ندارد . تنها << من >> در این جهان وجود دارد ، و ما بقی تنها در <<اندیشه من >>جان می گیرند ، گیاهان و سنگ ها و حتی << بانوی طبیعت >> تنها زمانی هست می شوند، که در <<اندیشه من>> جای بگیرند ، این <<اندیشه ی من>> است که به همه چیز حیات می بخشد .[ این باور متعلق به اعضای نحله سولیسیپیسم است و نباید آن را با ایدئالیسم ذهنی خلط کرد]
بر خلاف فلاسفه معتقد به سولیسیپیسم،باور مندان به تجربه گرایی آنچیز را که به تجربه در نمی آید نمی پذیرند و باور نمی کنند ، آنها تنها ابزار کسب حقیقت را حس می شمارند .
اما پیروان غرق در حس گرایی چگونه می خواهند اخلاق یا مفاهیم ایده آل را اثبات کنند، وقتیکه هیچکدام از این مفاهیم نه با حس قابل درک هستند و نه با تجربه.
تجربه گرایان ، با قطعیت بر این باور خود صحه می گذارند و پافشاری می کنند که<< انسان فراتر از تجربه اش هیچ نمی داند >> ، اما مگر ممکن است ، پس ما چگونه به مفاهیمی مانند فلسفه ، ریاضیات یا اخلاق آگاهی داریم ، ما که تجربه ای از این قضایا نداریم ، پس به نظر می رسد ما تمام این تجربیات را در ذهن خود ساخته ایم .
درک و بیان چنین مسائلی برای خود من نیز مشکل است ، اما به عنوان یک فیلسوف وظیفه دارم تا نگاهی به فراسوی جهان داشته باشم و تنها به دیدن پیش روی خود قانع نباشم ، به همین دلیل << تجربه گرایان >> را ، این فیلسوفان بزرگ را _که در گرداب حواس بشری غرق هستند _ به حال خودشان وا می گذارم ، و به بحث تازه ای که به غیر از نظریه معرفت است می پردازم .
فلاسفه دروغین
فلاسفه دروغین گروه بزرگی از انسان ها را در بر می گیرند . این جماعت به دانش و بصیرت خود آنچنان مغرور هستند ، که حتی << دانش بانوی طبیعت >> برایشان جز فرومایگی نیست .
برای این جماعت حقیقت وسیله ای برای گمراهی است ، این گروه به توهمی عظیم در درک حقیقت دچار هستند، و این توهم را هگل بسیار خوب بیان کرده است :
سرگذشت فلسفه، براین مگی، حسن کامشاد ،صفحه ۱۵۸
بارها به نقل از ارسطو به شما گفته ام که <<آدمیان بالطبع خواهان دانستند>> و فیلسوفان را << جست و جو گران حقیقت >> نامیدم . اما به طور قطع فلاسفه دروغین که از آنها نام بردم ، تنها آدمیانی هستند که فلسفه برایشان<< وسیله و ابزار >>است . [ این فیلسوفان ، متفکرانی در لباس زنانه هستند]( برداشتی از کتاب شوپنهاور نوشته جولیان یانگ )
با بیان این جملات ، سوالی سر از دل تاریکی بیرون می آورد ، این که به راستی فیلسوف راستین کیست ؟ آن فیلسوف راستین به واقع کیست که حقیقت را تنها برای حقیقت می جوید ؟
#نوشته_های_روزانه
@TheBidarBook
در مسئله واقعیت و درک انسان از واقعیت ، دو باور در فراسوی انسان وجود دارد . باور اول از این نظر سرچشمه می گیرد ، که هیچ چیز جز<< من>> وجود ندارد . تنها << من >> در این جهان وجود دارد ، و ما بقی تنها در <<اندیشه من >>جان می گیرند ، گیاهان و سنگ ها و حتی << بانوی طبیعت >> تنها زمانی هست می شوند، که در <<اندیشه من>> جای بگیرند ، این <<اندیشه ی من>> است که به همه چیز حیات می بخشد .[ این باور متعلق به اعضای نحله سولیسیپیسم است و نباید آن را با ایدئالیسم ذهنی خلط کرد]
بر خلاف فلاسفه معتقد به سولیسیپیسم،باور مندان به تجربه گرایی آنچیز را که به تجربه در نمی آید نمی پذیرند و باور نمی کنند ، آنها تنها ابزار کسب حقیقت را حس می شمارند .
اما پیروان غرق در حس گرایی چگونه می خواهند اخلاق یا مفاهیم ایده آل را اثبات کنند، وقتیکه هیچکدام از این مفاهیم نه با حس قابل درک هستند و نه با تجربه.
تجربه گرایان ، با قطعیت بر این باور خود صحه می گذارند و پافشاری می کنند که<< انسان فراتر از تجربه اش هیچ نمی داند >> ، اما مگر ممکن است ، پس ما چگونه به مفاهیمی مانند فلسفه ، ریاضیات یا اخلاق آگاهی داریم ، ما که تجربه ای از این قضایا نداریم ، پس به نظر می رسد ما تمام این تجربیات را در ذهن خود ساخته ایم .
درک و بیان چنین مسائلی برای خود من نیز مشکل است ، اما به عنوان یک فیلسوف وظیفه دارم تا نگاهی به فراسوی جهان داشته باشم و تنها به دیدن پیش روی خود قانع نباشم ، به همین دلیل << تجربه گرایان >> را ، این فیلسوفان بزرگ را _که در گرداب حواس بشری غرق هستند _ به حال خودشان وا می گذارم ، و به بحث تازه ای که به غیر از نظریه معرفت است می پردازم .
فلاسفه دروغین
فلاسفه دروغین گروه بزرگی از انسان ها را در بر می گیرند . این جماعت به دانش و بصیرت خود آنچنان مغرور هستند ، که حتی << دانش بانوی طبیعت >> برایشان جز فرومایگی نیست .
برای این جماعت حقیقت وسیله ای برای گمراهی است ، این گروه به توهمی عظیم در درک حقیقت دچار هستند، و این توهم را هگل بسیار خوب بیان کرده است :
توهم دانستن خیلی زود و پیش از آن که واقعاً بدانی به ذهنت رخنه می کند.
سرگذشت فلسفه، براین مگی، حسن کامشاد ،صفحه ۱۵۸
بارها به نقل از ارسطو به شما گفته ام که <<آدمیان بالطبع خواهان دانستند>> و فیلسوفان را << جست و جو گران حقیقت >> نامیدم . اما به طور قطع فلاسفه دروغین که از آنها نام بردم ، تنها آدمیانی هستند که فلسفه برایشان<< وسیله و ابزار >>است . [ این فیلسوفان ، متفکرانی در لباس زنانه هستند]( برداشتی از کتاب شوپنهاور نوشته جولیان یانگ )
با بیان این جملات ، سوالی سر از دل تاریکی بیرون می آورد ، این که به راستی فیلسوف راستین کیست ؟ آن فیلسوف راستین به واقع کیست که حقیقت را تنها برای حقیقت می جوید ؟
#نوشته_های_روزانه
@TheBidarBook
افلاطون برای من عزیز است اما حقیقت عزیزتر است
سرگذشت فلسفه، براین مگی، ترجمه حسن کامشاد، صفحه ۳۲
#بریده_کتاب
@TheBidarBook
کتاب بنیاد مابعدالطبیعه اخلاق
اثر فیلسوف نامور آلمانی ایمانوئل کانت
ترجمه حمید عنایت و علی قیصری
#معرفی_کتاب
@TheBidarBook
اثر فیلسوف نامور آلمانی ایمانوئل کانت
ترجمه حمید عنایت و علی قیصری
#معرفی_کتاب
@TheBidarBook
با یک روز تاخیر ، روز جهانی فلسفه را به شما اعضای بیدار بوک که شیفته فلسفه و دوستدار دانایی هستید تبریک می گویم.
روز جهانی فلسفه از سوی سازمان یونسکو، سومین پنج شنبه از ماه نوامبر هر سال دانسته شده است. اولین مراسم بزرگداشت روز جهانی فلسفه در تاریخ ۲۱ نوامبر ۲۰۰۲ برگزار شده است.
روز جهانی فلسفه ، سومین پنجشنبه ماه نوامبر در اکثر سالها با آخرین پنجشنبه آبان ماه در تقویم ایرانی برابر است.
@TheBidarBook
روز جهانی فلسفه از سوی سازمان یونسکو، سومین پنج شنبه از ماه نوامبر هر سال دانسته شده است. اولین مراسم بزرگداشت روز جهانی فلسفه در تاریخ ۲۱ نوامبر ۲۰۰۲ برگزار شده است.
روز جهانی فلسفه ، سومین پنجشنبه ماه نوامبر در اکثر سالها با آخرین پنجشنبه آبان ماه در تقویم ایرانی برابر است.
@TheBidarBook
عصر_بلندگرایی_فلاسفه_رنسانس_از_جورجی_دو_سانتیلانا_ترجمه_پرویز_داریوش.pdf
24.3 MB
کتاب عصر بلند گرائی ، اثری فاخر و جامع درباره فیلسوفان رنسانس است . متن این کتاب توسط پرویز داریوش ترجمه و توسط نشر امیر کبیر به چاپ رسیده است.
از نکات جالب این کتاب، قرار دادن نام داوینچی در کنار فلاسفه رنسانس است.
#معرفی_کتاب
@TheBidarBook
از نکات جالب این کتاب، قرار دادن نام داوینچی در کنار فلاسفه رنسانس است.
#معرفی_کتاب
@TheBidarBook
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
پستی را امروز از پیچ مهدی حق پرست دیدم که شایسته بود اعضای بیدار بوک هم نظری به آن داشته باشند ، هر چند از صحت گفته ها مطمئن نیستم .اما به نظرسودمندی این پست بیش از ضرر آن باشد .
#فایل_تصویری
@TheBidarBook
#فایل_تصویری
@TheBidarBook
نوشته های امروز من صرف بررسی این موضوع خواهد بود ، که چرا مترجمان بر حسب سلیقه [ و نه بر اساس سانسور ]، به آثار ترجمه شده فصولی را می افزایند یا فصولی را بر حسب دیدگاه حذف می کنند .
موارد این چنین بسیار شایع است ، برای مثال دو فصل آخر کتاب قدرت اثر برتراند راسل ، توسط مترجم بزرگ نجف دریابندری حذف گشته بود ...
مسعود علیا مترجم کتاب آثار کلاسیک فلسفه اثر نایجل واربرتون ، کتاب های معرفی شده توسط نویسنده را به دلیل آنکه در دسترس خوانندگان نبودند حذف کردند ... و اما نوبت به استاد عزت الله فولادوند می رسد [ که بسیار دوستشان دارم ] ، عزت الله فولادوند، فصلی را از کتاب ارسطو نوشته مارتا نوسباوم که درباره سیاست بود بدلیل ایجاز نویسنده در نوشتن این فصل حذف کردند و به جای آن فصلی از کتاب یکی دیگر از ارسطو شناسان به نام جاناثان بارنز را جایگزین آن کردند .
این موارد تنها اندکی از دست بردن مترجمان بر آثار فلسفی بودند، رضا ولی یاری کتابی را با عنوان جهان و تاملات فیلسوف از آرتور شوپنهاور ترجمه کردند، این ترجمه در واقع ترجمه پاره ای از مقالات دو کتابParerga und Paralipomena و جهان همچون اراده و تصور بودند . محمد مبشری نیز تنها به ترجمه مهم ترین وآخرین مقاله متعلقات و ملحقات[ Parerga und Paralipomena] شوپنهاور پرداختند و آن را با نام << درباب حکمت زندگی >> ترجمه کردند . این دو ترجمه ناقص از آثارشوپنهاور ظلمی در حق این فیلسوف بزرگ است چرا که...
کتاب سرگذشت فلسفه برایان مگی صفحه ۱۴۴
هدف من از نوشتن این مقاله آگاه کردن خوانندگان از مشکلات ترجمه است ، با این حال، هنوز هم بسیار از مترجمان ایران ، سپاسگزاری می کنم . مترجمان _ بالخصوص مترجمان فلسفی _ راه درک جهان بیرونی را برای ما آسان کردند و لذت خواندن آثار بسیاری را برای ما فراهم کردند.
#نوشته_های_روزانه
@TheBidarBook
موارد این چنین بسیار شایع است ، برای مثال دو فصل آخر کتاب قدرت اثر برتراند راسل ، توسط مترجم بزرگ نجف دریابندری حذف گشته بود ...
مسعود علیا مترجم کتاب آثار کلاسیک فلسفه اثر نایجل واربرتون ، کتاب های معرفی شده توسط نویسنده را به دلیل آنکه در دسترس خوانندگان نبودند حذف کردند ... و اما نوبت به استاد عزت الله فولادوند می رسد [ که بسیار دوستشان دارم ] ، عزت الله فولادوند، فصلی را از کتاب ارسطو نوشته مارتا نوسباوم که درباره سیاست بود بدلیل ایجاز نویسنده در نوشتن این فصل حذف کردند و به جای آن فصلی از کتاب یکی دیگر از ارسطو شناسان به نام جاناثان بارنز را جایگزین آن کردند .
این موارد تنها اندکی از دست بردن مترجمان بر آثار فلسفی بودند، رضا ولی یاری کتابی را با عنوان جهان و تاملات فیلسوف از آرتور شوپنهاور ترجمه کردند، این ترجمه در واقع ترجمه پاره ای از مقالات دو کتابParerga und Paralipomena و جهان همچون اراده و تصور بودند . محمد مبشری نیز تنها به ترجمه مهم ترین وآخرین مقاله متعلقات و ملحقات[ Parerga und Paralipomena] شوپنهاور پرداختند و آن را با نام << درباب حکمت زندگی >> ترجمه کردند . این دو ترجمه ناقص از آثارشوپنهاور ظلمی در حق این فیلسوف بزرگ است چرا که...
شوپنهاور دوشادوش كانت یکی از بزرگ ترین نظام سازان در میان فیلسوفان بود.
کتاب سرگذشت فلسفه برایان مگی صفحه ۱۴۴
هدف من از نوشتن این مقاله آگاه کردن خوانندگان از مشکلات ترجمه است ، با این حال، هنوز هم بسیار از مترجمان ایران ، سپاسگزاری می کنم . مترجمان _ بالخصوص مترجمان فلسفی _ راه درک جهان بیرونی را برای ما آسان کردند و لذت خواندن آثار بسیاری را برای ما فراهم کردند.
#نوشته_های_روزانه
@TheBidarBook
سقراط سالهای دراز در آتن وجود مسحور کننده و افسونگری بود که هم بسیار دوستش داشتند و هم بشدت از او متنفر بودند . در یکی از جشنواره های عمومی در حضور همه مردم آتن در يك نمایش کمدی او را هجو کرده بودند بعد ناگهان روزی این چهره آشنا ناپدید شد و دلیل ناپدید شدنش این بود که به جرم ناپارسایی و فاسد کردن جوانان به مرگ محکوم شده بود برای کسانی که دوستش داشتند علت مرگ حتی ناراحت کننده تر از خود مرگ بود.کتاب فلاسفه بزرگ
نوشته براین مگی
ترجمه عزت الله فولادوند
#بریده_کتاب
@TheBidarBook
👎1
براین مگی در کتاب خود با نام << پوپر >> ، به بررسی زندگانی و اندیشه علمی و سیاسی کارل پوپر می پردازد .
این مجلد کوتاه حاوی برخی از مهم ترین دستاورد های فکری پوپر است _ دستاورد هایی که بعضا بسیار مهم اما گمنام و فراموش شده هستند .
کتاب پوپر را دو مرتبه در ایران ترجمه کردند ، مرتبه اول توسط منوچهر بزرگمهر و نشر خوارزمی ترجمه انجام گشته است [ که البته این ترجمه بسیار نایاب می باشد] و مرتبه دوم ، کتاب توسط مانی ستارزاد ترجمه و نشر ثالث ، این کتاب را به چاپ رسانده است .
#معرفی_کتاب
@TheBidarBook
این مجلد کوتاه حاوی برخی از مهم ترین دستاورد های فکری پوپر است _ دستاورد هایی که بعضا بسیار مهم اما گمنام و فراموش شده هستند .
کتاب پوپر را دو مرتبه در ایران ترجمه کردند ، مرتبه اول توسط منوچهر بزرگمهر و نشر خوارزمی ترجمه انجام گشته است [ که البته این ترجمه بسیار نایاب می باشد] و مرتبه دوم ، کتاب توسط مانی ستارزاد ترجمه و نشر ثالث ، این کتاب را به چاپ رسانده است .
#معرفی_کتاب
@TheBidarBook
در سال ۱۸۹۵ در کیمبریج، یک صد سال پس از کانت لرد اکتون هنوز در این باره تردیدی نداشت :<<اندیشه ها دگرگون میشوند رفتارها تغییر میکنند عقاید بر می خیزند و فرو میریزند ولی قانون اخلاق بر صخره های ابدیت نبشته است>>.
جاناتان گلاور
انسانیت:تاریخ اخلاقی سده بیستم
ترجمه: افشین خاکباز
ویراستار: خشایار دیهیمی
#بریده_کتاب
@TheBidarBook
جاناتان گلاور
انسانیت:تاریخ اخلاقی سده بیستم
ترجمه: افشین خاکباز
ویراستار: خشایار دیهیمی
#بریده_کتاب
@TheBidarBook
کتاب << من چه می دانم >> یکی از چند کتاب تازه منتشر شده نشر پارسه است ، این کتاب با ترجمه شهاب الدین عباسی ، گزیده اساسی از مقالات مونتنی است .( این تصویر را از نشر پارسه باز نشر کردم)
#معرفی_کتاب
@TheBidarBook
#معرفی_کتاب
@TheBidarBook
۵ دی ماه، روز تولد عزت الله فولادوند است. جناب فولادوند یکی از بزرگترین مترجمان ایران است ، مجموعه آثار ایشان از شگرف ترین و مهم ترین ترین آثار فلسفی هستند .
در پست های پیشین بارها و بارها به جناب فولادوند و سلسله آثارشان اشاره کردم .پس تنها به معرفی یکی دو اثرشان بسنده می کنم.
کتاب آزادی قدرت و قانون نوشته فرانتس نویمان ، ترجمه عزت الله فولادوند نشر خوارزمی
کتاب فلسفه و جامعه و سیاست ، گزیده و نوشته و ترجمه عزت الله فولادوند نشر ماهی
@TheBidarBook
در پست های پیشین بارها و بارها به جناب فولادوند و سلسله آثارشان اشاره کردم .پس تنها به معرفی یکی دو اثرشان بسنده می کنم.
کتاب آزادی قدرت و قانون نوشته فرانتس نویمان ، ترجمه عزت الله فولادوند نشر خوارزمی
کتاب فلسفه و جامعه و سیاست ، گزیده و نوشته و ترجمه عزت الله فولادوند نشر ماهی
@TheBidarBook