Русский европеец
Кандидат в Канцлеры Германии 🇩🇪 от правой партии "Альтернатива для Германии" Александер Гауланд обратиться с иском в Федеральный конституционный суд в связи с принятием законопроекта о легализации однополых браков: 🗣- Мы проверяем возможность подать иск в…
2 #Исландцы
Извините, очень смешная новость: Фанат сборной Исландии по футболу пожаловался каналу Eurosport на сложные названия городов в России.
"На чемпионат мира меня пригласил русский друг. Когда я посмотрел карту России, она мне показалась слишком большой. Я не понимаю, зачем государствам нужно столько земли. Еще меня удивили тяжелые названия городов с маленьким количеством согласных букв: Сочи, Казань, Москва",
– рассказал Гундермурд Сигурдфлордбрадсен.
Он пообещал, что посетит эти города, а в ответ пригласит приятеля в Исландию, где покажет ему город Киркьюбайарклейстур, деревню Фаскрудсфьордур и знаменитый вулкан Эйяфьятлайокюдль.
Извините, очень смешная новость: Фанат сборной Исландии по футболу пожаловался каналу Eurosport на сложные названия городов в России.
"На чемпионат мира меня пригласил русский друг. Когда я посмотрел карту России, она мне показалась слишком большой. Я не понимаю, зачем государствам нужно столько земли. Еще меня удивили тяжелые названия городов с маленьким количеством согласных букв: Сочи, Казань, Москва",
– рассказал Гундермурд Сигурдфлордбрадсен.
Он пообещал, что посетит эти города, а в ответ пригласит приятеля в Исландию, где покажет ему город Киркьюбайарклейстур, деревню Фаскрудсфьордур и знаменитый вулкан Эйяфьятлайокюдль.
Русский европеец
2 #Исландцы Извините, очень смешная новость: Фанат сборной Исландии по футболу пожаловался каналу Eurosport на сложные названия городов в России. "На чемпионат мира меня пригласил русский друг. Когда я посмотрел карту России, она мне показалась слишком большой.…
3 #Исландцы
Единственный народ, в мире, который сохранил древний язык в первозданной чистоте - это исландцы.
Вот представьте, живёте вы не в Санкт-Петербурге, а в Петрограде, открываете вы древние пергаменты/дощечки Руси без перевода и бегло читаете на «древнерусском». А гдѣ-то въ провинціи Россіи до сихъ поръ съ «Ѣ» пишутъ, да и говорятъ такъ же. И всѣ, кто хочетъ изучить русскій языкъ - ѣдутъ туда, въ провинцію, ибо языкъ «чище».
Вот в Исландии это так! У них нет диалектов, нет жаргона. Народный язык – это и есть литературный язык. Скандинавские саги, легенды, сказания в первоначальном варианте читают без проблем. Все знают, что название столицы (Рейкьявик) – это Залив Дымов, имеются в виду пары от гейзеров.
Исландцы берегут язык: одним из направлений государственной политики является забота о его чистоте, поэтому у них почти нет заимствований: при появлении нового слова его переводят, либо придают ему новую, живую форму. Например, "космонавт" по-исландски geimfari – от geimur "небесное пространство" и fari "ездок", что является прямым переводом греческих слов "небо" и "мореплаватель", из которых "космонавт" был составлен. Другие слова из исландских корней образны, например, "танк" по-исландски дословно – "ползающий дракон", "дыня" – "яблоко троллей", "ракета" – "огненный полет".
Почему такого нет в России? Всё просто, когда А.С.Шишков предложил подобную же вещь в России и обозвал галоши "мокроступами", он был осмеян. И аналогичные ему деятели – были осмеяны.
С тех пор в русском языке СТОЛЬКО заимствований из греческого, французского, немецкого и английского, что русский стал гибридом:
- ни себе (потерял всё свое фонетическое своеобразие),
- ни другим (не переходит на латиницу, как это сделали в других странах где заимствование было большим).
К примеру, откройте "Словарь русского языка" Ожегова на букву "Ф" – и вы не найдете там ни одного исконно русского корня!
Так и ходим, как неприкаянные, вроде на русском общаемся, а если присмотреться к словам - то большинство разговорных слов то - иностранные.
Понятно, что сейчас вводить политику «чистоты языка», по аналогии с Исландией, у нас невозможно… чеченцы и татары возмущаться начнут, да и сами русские (воспитанные при советско-российской власти) махнут, на это дело, рукой.
Поэтому единственно правильная политика – это интеграция с латиницей (t.iss.one/Chuprunov/1017)
Единственный народ, в мире, который сохранил древний язык в первозданной чистоте - это исландцы.
Вот представьте, живёте вы не в Санкт-Петербурге, а в Петрограде, открываете вы древние пергаменты/дощечки Руси без перевода и бегло читаете на «древнерусском». А гдѣ-то въ провинціи Россіи до сихъ поръ съ «Ѣ» пишутъ, да и говорятъ такъ же. И всѣ, кто хочетъ изучить русскій языкъ - ѣдутъ туда, въ провинцію, ибо языкъ «чище».
Вот в Исландии это так! У них нет диалектов, нет жаргона. Народный язык – это и есть литературный язык. Скандинавские саги, легенды, сказания в первоначальном варианте читают без проблем. Все знают, что название столицы (Рейкьявик) – это Залив Дымов, имеются в виду пары от гейзеров.
Исландцы берегут язык: одним из направлений государственной политики является забота о его чистоте, поэтому у них почти нет заимствований: при появлении нового слова его переводят, либо придают ему новую, живую форму. Например, "космонавт" по-исландски geimfari – от geimur "небесное пространство" и fari "ездок", что является прямым переводом греческих слов "небо" и "мореплаватель", из которых "космонавт" был составлен. Другие слова из исландских корней образны, например, "танк" по-исландски дословно – "ползающий дракон", "дыня" – "яблоко троллей", "ракета" – "огненный полет".
Почему такого нет в России? Всё просто, когда А.С.Шишков предложил подобную же вещь в России и обозвал галоши "мокроступами", он был осмеян. И аналогичные ему деятели – были осмеяны.
С тех пор в русском языке СТОЛЬКО заимствований из греческого, французского, немецкого и английского, что русский стал гибридом:
- ни себе (потерял всё свое фонетическое своеобразие),
- ни другим (не переходит на латиницу, как это сделали в других странах где заимствование было большим).
К примеру, откройте "Словарь русского языка" Ожегова на букву "Ф" – и вы не найдете там ни одного исконно русского корня!
Так и ходим, как неприкаянные, вроде на русском общаемся, а если присмотреться к словам - то большинство разговорных слов то - иностранные.
Понятно, что сейчас вводить политику «чистоты языка», по аналогии с Исландией, у нас невозможно… чеченцы и татары возмущаться начнут, да и сами русские (воспитанные при советско-российской власти) махнут, на это дело, рукой.
Поэтому единственно правильная политика – это интеграция с латиницей (t.iss.one/Chuprunov/1017)
Telegram
Русский европеец
34 #Русские
Ниже про любимую русскую письменность, в основе которой лежит кириллица.
Есть две совершенных (как высшая стадия прогресса), на сегодня, письменности - это кириллица [К] и латиница [Л], но [К] менее совершенна, чем чистая [Л].
Не понятно?
…
Ниже про любимую русскую письменность, в основе которой лежит кириллица.
Есть две совершенных (как высшая стадия прогресса), на сегодня, письменности - это кириллица [К] и латиница [Л], но [К] менее совершенна, чем чистая [Л].
Не понятно?
…
1 #Скандинавы
Неполиткорректный юмористический видеоролик на первом государственном канале Норвегии.
2040-й год, на выборах побеждает арабская партия. Норвегией правит диктатор Халиф. Норвежцы добровольно переходят в ислам (альтернатива - налог 90%). Все доходы от нефти тратятся сразу, без накоплений. Несогласные исчезают. Геев выселили пожизненно на отдельный остров. Норвежцы торгуют алкоголем и беконом из-под полы, фарцовщиков, по законам ислама, жёстко избивают.
Лидер сопротивления, Сив Енсен, организует взрыв в резиденции халифа (аналогия с событием сериала "Оккупированные").
К слову, Сив Енсен – это реальный политик, глава партии прогресса (по вопросам миграции, по европейским меркам, очень правые), которая сейчас в коалиции с умеренными правыми правит Норвегией.
Сегодня норвежская власть — это действительно либеральные националисты пришедшие к успеху.
p.s. Решил объединись рубрики #Исландцы (t.iss.one/Chuprunov/1139), #Шведы (t.iss.one/Chuprunov/1683), #Датчане и #Норвежцы в одну – #Скандинавы, да, это расплывчатый термин, чем-то схож со «славянами», но в узком смысле, это коренное население четырёх стран: Дании, Швеции, Норвегии, Исландии. Формально, к Скандинавскому полуострову относятся и Финляндия, но #Финны (t.iss.one/Chuprunov/1714)
имеют культурные отличия от всех остальных.
Неполиткорректный юмористический видеоролик на первом государственном канале Норвегии.
2040-й год, на выборах побеждает арабская партия. Норвегией правит диктатор Халиф. Норвежцы добровольно переходят в ислам (альтернатива - налог 90%). Все доходы от нефти тратятся сразу, без накоплений. Несогласные исчезают. Геев выселили пожизненно на отдельный остров. Норвежцы торгуют алкоголем и беконом из-под полы, фарцовщиков, по законам ислама, жёстко избивают.
Лидер сопротивления, Сив Енсен, организует взрыв в резиденции халифа (аналогия с событием сериала "Оккупированные").
К слову, Сив Енсен – это реальный политик, глава партии прогресса (по вопросам миграции, по европейским меркам, очень правые), которая сейчас в коалиции с умеренными правыми правит Норвегией.
Сегодня норвежская власть — это действительно либеральные националисты пришедшие к успеху.
p.s. Решил объединись рубрики #Исландцы (t.iss.one/Chuprunov/1139), #Шведы (t.iss.one/Chuprunov/1683), #Датчане и #Норвежцы в одну – #Скандинавы, да, это расплывчатый термин, чем-то схож со «славянами», но в узком смысле, это коренное население четырёх стран: Дании, Швеции, Норвегии, Исландии. Формально, к Скандинавскому полуострову относятся и Финляндия, но #Финны (t.iss.one/Chuprunov/1714)
имеют культурные отличия от всех остальных.
YouTube
Norge i 2040: Det Arabiske Partiet styrer landet