برخیز با من
هیچ کس بیشتر از من
نمیخواهد سر به بالشی بگذارد
که پلکهای تو در آن
درهای دنیا را به روی من میبندند.
آنجا من نیز می خواهم
خونم را
در حلاوت تو
به دست خواب بسپارم.
اما برخیز
برخیز،
برخیز با من
و بگذار با هم برویم
برای پیکار رویاروی
در تارهای عنکبوتی دشمن،
بر ضد نظامی که گرسنگی را تقسیم میکند
بر ضد نگون بختی سامان یافته.
برویم،
و تو، ستارهی من، در کنار من،
سر بر آورده از گل و خاک من،
تو بهار پنهان را خواهی یافت
و در میان آتش
در کنار من،
با چشمان وحشی خود،
پرچم من را بر خواهی افروخت
#پابلو_نرودا
برگردان : #احمد_پوری
#شعر
#عاشقانه
@Roshanfkrane
هیچ کس بیشتر از من
نمیخواهد سر به بالشی بگذارد
که پلکهای تو در آن
درهای دنیا را به روی من میبندند.
آنجا من نیز می خواهم
خونم را
در حلاوت تو
به دست خواب بسپارم.
اما برخیز
برخیز،
برخیز با من
و بگذار با هم برویم
برای پیکار رویاروی
در تارهای عنکبوتی دشمن،
بر ضد نظامی که گرسنگی را تقسیم میکند
بر ضد نگون بختی سامان یافته.
برویم،
و تو، ستارهی من، در کنار من،
سر بر آورده از گل و خاک من،
تو بهار پنهان را خواهی یافت
و در میان آتش
در کنار من،
با چشمان وحشی خود،
پرچم من را بر خواهی افروخت
#پابلو_نرودا
برگردان : #احمد_پوری
#شعر
#عاشقانه
@Roshanfkrane
"عشق"
گاه چون ماری در دل میخزد
و زهرِ خود را آرام در آن میريزد،
گاه يک روزِ تمام چون كبوتری
بر هرهی پنجرهات كز میكند
و خردهنان میچيند.
گاه از درونِ گلی خوابآلود بيرون میجهد
و چون يخِ شبنمی بر گلبرگِ آن میدرخشد،
و گاه حيلهگرانه تو را
از هر آنچه شاد است و آرام
دور میكند.
گاه در آرشهی ويولونی مینشيند
و در نغمهی غمگينِ آن هقهق میكند،
و گاه زمانی كه حتی نمیخواهی باورش كنی
در لبخندِ یک نفر جا خوش میکند.
#آنا_آخماتووا | ترجمهی #احمد_پوری
#شعر
@Roshanfkrane
گاه چون ماری در دل میخزد
و زهرِ خود را آرام در آن میريزد،
گاه يک روزِ تمام چون كبوتری
بر هرهی پنجرهات كز میكند
و خردهنان میچيند.
گاه از درونِ گلی خوابآلود بيرون میجهد
و چون يخِ شبنمی بر گلبرگِ آن میدرخشد،
و گاه حيلهگرانه تو را
از هر آنچه شاد است و آرام
دور میكند.
گاه در آرشهی ويولونی مینشيند
و در نغمهی غمگينِ آن هقهق میكند،
و گاه زمانی كه حتی نمیخواهی باورش كنی
در لبخندِ یک نفر جا خوش میکند.
#آنا_آخماتووا | ترجمهی #احمد_پوری
#شعر
@Roshanfkrane
Capricho Arabe
Filomena Moretti
•
•
#گیتار مویه آغاز میکند
بیهوده است
خاموشاش کنی.
ممکن نیست
خاموشاش کنی.
با هقهقی یکسره میگرید،
چون آب که میگرید
چون باد که میگرید
بر فراز دشتهای برفپوش...
بخشی از سرودهی: #فدریکو_گارسیا_لورکا/ ترجمهی: #احمد_پوری
▪ Track: Capricho Arabe
▪ Artist: #Filomena_Moretti
▪ Album: Jeux interdits (& Other Famous Guitar Encores)
▪Genre: #Classical_Guitar, #World_Music (#Spanish)
▪ Date: 2010
#موسیقی
@Roshanfkrane
•
#گیتار مویه آغاز میکند
بیهوده است
خاموشاش کنی.
ممکن نیست
خاموشاش کنی.
با هقهقی یکسره میگرید،
چون آب که میگرید
چون باد که میگرید
بر فراز دشتهای برفپوش...
بخشی از سرودهی: #فدریکو_گارسیا_لورکا/ ترجمهی: #احمد_پوری
▪ Track: Capricho Arabe
▪ Artist: #Filomena_Moretti
▪ Album: Jeux interdits (& Other Famous Guitar Encores)
▪Genre: #Classical_Guitar, #World_Music (#Spanish)
▪ Date: 2010
#موسیقی
@Roshanfkrane
" دشمنان امید"
آنها دشمنانِ امیدند، عشقِ من!
دشمنانِ زلالی آب
و درختِ پرشکوفه
دشمنانِ زندگی در تب و تاب
آنها برچسبِ مرگ بر خود دارند
دندانهایی پوسیده
و گوشتی فاسد
بزودی میمیرند
و برای همیشه میروند
آری عشق من!
آزادی
نغمه خوان
در جامهی نوروزی
بازو گشاده میآید
آزادی در این کشور.
ناظم حکمت - شاعر ترکیهای
برگردان: احمد پوری
#ناظم_حکمت
#احمد_پوری
@Roshanfkrane
آنها دشمنانِ امیدند، عشقِ من!
دشمنانِ زلالی آب
و درختِ پرشکوفه
دشمنانِ زندگی در تب و تاب
آنها برچسبِ مرگ بر خود دارند
دندانهایی پوسیده
و گوشتی فاسد
بزودی میمیرند
و برای همیشه میروند
آری عشق من!
آزادی
نغمه خوان
در جامهی نوروزی
بازو گشاده میآید
آزادی در این کشور.
ناظم حکمت - شاعر ترکیهای
برگردان: احمد پوری
#ناظم_حکمت
#احمد_پوری
@Roshanfkrane