Республика Фиуме
3.49K subscribers
1.25K photos
26 videos
4 files
1.04K links
«Всякое искусство совершенно бесполезно»

Виртуальное посольство республики Фиуме. Стихи, тексты, красивые картинки.

Контакт: @Ivory_tower_bot
Download Telegram
​​Brat Pack— литературная тусовка в Нью-Йорке 80-х, которая образовалась вокруг Брета Истона Эллиса также, как когда-то в Лас-Вегасе знаменитая Rat Pack образовалась вокруг Синатры.

Помимо самого Эллиса (известного и любимого нами за «Ниже Нуля», «Гламораму», и, конечно, «Американского психопата»), в банду входили Джей Макиннерни («Яркие Огни Большого Города»), Тама Яновиц («Рабы Нью-Йорка», «На побережье Гитчи-Гюми»), и Донна Тартт («Тайная История», Щегол»).

Эти ребята привели в заскучавшую было литературу топ-моделей, притащили шампанское Кристалл и чемоданы кокаина, осветили ее гламурным неоном. Они вытащили писателей из овечьих хиппи-резерваций, и сделали их рок-звездами. Я думаю, они заслуживают особо дня в Республике Фиуме. И они получат его завтра.
​​Brat Pack- Брет Истон Эллис, Джей Макиннерни, Тама Яновиц, Донна Тартт.

Четыре голоса поколения Гламорама, которые в 80-90х годах дали новое дыхание американской литературе. Сегодняшний день в Фиуме— целиком о них и для них. А также— музыка и совсем немного живописи.

На картинке— самые знаковые книги, написанные нашими героями.
Терри Роджерс, «Американская Рапсодия»
Брет Истон Эллис написал свой дебютный роман «Ниже Нуля» в 19 лет. Этот текст почти сразу стал частью мифологии Лос-Анджелеса, а цитаты из него перекочевали в песни. Например, вот в эту.
«Afraid to merge, so we hide behind late nights”- это из книги.
https://youtu.be/IFMD91RzXgc
«...На сцене воняет потом, там, наверное, градусов сто, мы играем пятьдесят минут, а я лишь хочу спеть последнюю песню, а группа, когда я говорю об этом в перерыве, считает, что это дурацкая идея. Все песни — с последних трех сольников, но я слышу, как японцы в первом ряду с кошмарным, лишенным «р» акцентом выкрикивают названия хитов, которые я пел с группой, а теперешняя группа углубляется в хит со второго сольника, и вообще-то я не понимаю, нравится ли залу, хотя все громко хлопают, а позади меня четырехсотфутовая растяжка «Мировое турне Брайана Метро — 1984», она зыблется у нас за спинами, я медленно передвигаюсь по бескрайней сцене, пытаюсь вглядеться в зал, но громадные прожекторы превращают стадион в серую колышущуюся тьму, я начинаю второй куплет песни и забываю слова. Пою: «Прошла еще одна ночь, ты думаешь, как же так вышло», — и затыкаюсь. Гитарист резко вздергивает подбородок, басист пробирается ко мне, ударник все стучит. Я даже на гитаре не бренчу. Снова начинаю второй куплет: «Прошла еще одна ночь, ты думаешь, как же так вышло…» — и ничего. Басист что-то вопит. Я оборачиваюсь к нему, руки меня доконают, и басист приказывает: «Ты должен себе помочь», — и я спрашиваю: «Чего?» — и басист кричит: «Ты должен себе помочь», — и я спрашиваю: «Чего?» — и басист орет: «Ты должен себе помочь, блин», — а я думаю, какого черта я буду это петь, а потом — какой мудак написал эту бредятину, и я делаю группе знак, чтоб переходили к припеву, мы нормально закругляем песню, и нас не вызывают на «бис».
https://telegra.ph/Otkrytie-YAponii-03-01
Качающиеся на горячем ветру пальмы, голубая вода бассейна, синий полумрак кинотеатра на Сансете— и юные beautiful ones, проживающие свои первые страсти на пике благоополучия этого мира перед его неминуемым обрушением. Атмосфера песен Ланы дел Рей— это атмосфера ранних текстов Эллиса.
https://youtu.be/cE6wxDqdOV0
​​«...В ранних лучах майского утра моя гостиная выглядит так: над большим белым камином — газ-поленья, гранит и мрамор, — висит подлинник Дэвида Оника. Портрет обнаженной женщины, выполненный в приглушенных, неярких тонах с преобладанием серого и оливкового; шесть футов на четыре. Женщина сидит в шезлонге и смотрит MTV на фоне марсианского пейзажа — мерцающей розово-лиловой пустыни, усыпанной выпотрошенной рыбой; осколки разбитых тарелок расходятся наподобие солнечных лучей над ее желтой головой...»
Брет Истон Эллис, «Американский Психопат»

А вот и сама картина, которая висела в гостиной героя:
David Onica/ Sad Girls 2009
А вот и небольшой эксклюзивчик. Роман Яркие огни большого города появился раньше, чем дебют Эллиса. Автор, Джей Макиннерни, в середине 80-х был не менее популярен, чем Эллис, по этой книге был снят фильм. Почему к 2010 году, когда я прочел ее, она не была переведена на русский— загадка. Тогда я решил перевести ее сам. Хватило меня на одну главу, потом я понял, что никто это все равно не издаст, а теперь ее издали— но не в моем, конечно, переводе.
Тем не менее— вот вам та самая глава.
https://telegra.ph/SHest-chasov-utra-Ty-v-kurse-gde-ty-03-01
В 2008 году на отечественные экраны вышел фильм «Отдамся в хорошие руки» режиссера Наташи Новик, по ее же сценарию, в соавторстве с Кимом Беловым. Фильм был так себе, но главное не это. Мало кто знает, но это кино— адаптация романа Тамы Яновиц «На прибрежье Гитчи Гюми», перенесенного в наши российские широты. По крайней мере, на «кинопоиске» и прочих порталах о связи фильма и книги не упоминается ни словом.

А вот отрывок из книги:
https://telegra.ph/Na-pribrezhe-Gitchi-Gyumi-otryvok-03-02
Тама Яновиц, Энди Уорхол
Музыкальная пауза. Билборд с надписью «Disappear Here», который постоянно видит герой романа «Ниже Нуля», впечатлил не одно поколение джет-сеттеров по всему миру. Песен с таким названием я знаю штук шесть. Одна из них— моя. Записано в 2008, ваш покорный слуга— слова, музыка, гитары и все остальное, Кристина Шели поёт.
https://youtu.be/JwdWHR5SReY
“...Помните, мы только что говорили о том, как страшные, кровавые вещи могут быть необыкновенно прекрасны? Это очень греческая и очень глубокая мысль. В красоте заключен ужас. Все, что мы называем прекрасным, заставляет нас содрогаться. А что может быть более ужасающим и прекрасным для духа, подобного греческому или нашему, чем всецело утратить власть над собой? На мгновение сбросить оковы бытия, превратить в груду осколков наше случайное, смертное «я». “Помните, как Еврипид описывает менад? Голова запрокинута назад, горло обращено к звездам, «так лань играет, радуясь роскошной зелени лугов».Быть абсолютно свободным… Конечно, можно найти и другие, более грубые и менее действенные способы нейтрализовать эти губительные страсти. Но как восхитительно выпустить их в одном порыве! Петь, кричать, танцевать босиком в полуночной чаще — без малейшего представления о смерти, подобно зверям. Эти таинства обладают необычайной силой. Рев быков. Вязкие струи меда, вскипающие из-под земли. Если нам хватит силы духа, мы можем разорвать завесу и созерцать обнаженную, устрашающую красоту лицом к лицу. Пусть Бог поглотит нас, растворит нас в себе, разорвет наши кости, как нитку бус. И затем выплюнет нас возрожденными.”

Донна Тартт, «Тайная История»
„It‘s the was you don‘t read Camus or Bret Easton Ellis...“ — еще один референс от Suede

https://youtu.be/IpGPZ4w6K90
«...Я сижу над стаканом воды в пустом баре миланской гостиницы «Principe di Savoia» и рассматриваю фреску, занимающую стену позади бара, а на фреске — огромная гора, у подножия которой простирается широкое поле, на котором селяне что-то празднуют посреди высокой травы, а склоны горы сплошь покрыты какими-то высокими белыми цветами, а надо всем этим висит утреннее небо и лучи солнца заливают все пространство фрески, отражаясь от острых камней и от низко висящих облаков, венчающих вершину горы, а в горе виднеется проход, от которого начинается мост, по которому ты можешь попасть куда только захочешь, потому что с другой стороны этой горы — автострада, а вдоль автострады установлены плакаты с ответами на все вопросы — кто, что, где, когда, почему, — и я падаю куда-то, но при этом приближаюсь к горе, моя тень ложится на ее зазубренные пики, и я ныряю в облака, иду на снижение, прорываю их завесу, неистовый порыв ветра подбрасывает меня вверх и тут же наступает ночь, и ярко пылающие звезды, висящие в небе над вершиной горы, начинают быстро вращаться у меня перед глазами.

Это настоящие звезды.

Мое будущее — там, за этой горою....»

Брет Истон Эллис, «Гламорама»
Мы пробежались по всем четырем участникам эллисовской банды. Дальше будет один бонус-трек, но пока — еще один готический трибьют маэстро от Moonspell

https://youtu.be/0_oA17-PhO0
Автор этого канала родился в 1983. Я— из первого поколения русского джет-сета, и хотя у нас не было ни пальм, ни бассейнов, ни даже Голливуда— мы были первыми русскими, игровой площадкой которых, как пели Suede, стал весь мир. Этим, отчасти, объясняется и моя любовь к Brat Pack— это и мой голос. Но, в отличие от героев Эллиса, мы, первые глобальные русские, смогли этот мир переварить сделать своим, и пойти дальше. Во всяком случае, я надеюсь, что это так.

Здесь- кусочек из романа, который выйдет уже в этом месяце, и герой которого, мой немецкий сверстник, доживает последние дни этого совершенного и обреченного мира, видит его стремительный закат, и закатывается вместе с ним. И этим мы сегодня закрываем наш день поп-литературы в нашей Республике
https://telegra.ph/PEREZAGRUZKA-fragment-glavy-03-02
Последний бонус— все треки сегодняшнего дня, плюс еще ряд других по теме— в этом плей-листе.

https://itunes.apple.com/ru/playlist/songs-for-the-glamorama-generation/pl.u-DkqdSmV3yRY?l=en
Forwarded from FYTW
немного аргентинского The Dope Traffic (1933)
Forwarded from блуждающий биоробот (Freaky TikiTavi)
Тем и спасемся