Russian House in Beirut - Русский дом в Бейруте
1.08K subscribers
5.86K photos
448 videos
9 files
1.21K links
The official channel of the Russian House in Beirut
Download Telegram
AR / RU

إملاء "نكتب باللغة الروسية عن لبنان" بمناسبة يوم الكتابة والثقافة السلافية في مدن مختلفة

تم اختيار نص من تأليف الشاعر والكاتب العالمي الحائز على جائزة نوبل، إيفان بونين، الذي زار لبنان عام 1907.

أصبحت رحلة القطار من ساحل بيروت إلى بعلبك أساس مجموعة قصص "ظل الطائر". ويصف مقتطف من قصة "معبد الشمس" بشكل رائع الجبال اللبنانية والبحر الأبيض المتوسط، وهو النص الذي اختير للإملاء. بالمناسبة، لدى بونين قصيدة عن لبنان تحت نفس الاسم، أي "معبد الشمس".

نظّمت هذا الحدث الأدبي الجمعية اللبنانية لمدرسي اللغة الروسية وآدابها بدعم من البيت الروسي في بيروت.
#البيتالروسيفيبيروت #الجمعيةاللبنانيةلمدرسياللغةالروسيةوآدابها #يومالكتابةوالثقافة_السلافية #لبنان

Вселиванский диктант «Пишем о Ливане на русском языке» провели ко Дню славянской письменности и культуры в разных городах страны

Автором текста был выбран всемирно известный поэт и писатель, лауреат Нобелевской премии Иван Бунин, который посетил Ливан в 1907 году. Поездка на поезде от бейрутского побережья до Баальбека стала основой сборника рассказов «Тень птицы». Отрывок из рассказа «Храм Солнца», живописно описывающий ливанские горы и Средиземное море, и был взят для написания диктанта. Кстати, у Бунина есть и стихотворение о Ливане под таким же названием – «Храм Солнца».

Литературная акция была организована Ливанским обществом преподавателей русского языка и литературы при поддержке Русского дома в Бейруте

#РусскийДомвБейруте #ЛОПРЯЛ #ДеньСлавянскойПисьменностииКультуры #Ливан
AR / RU

عقد في 3 حزيران/ يونيو في البيت الروسي في بيروت قبيل يوم بوشكين، مؤتمر لمدرسي اللغة الروسية في لبنان من تنظيم جمعية مدرسي اللغة الروسية وآدابها بالتعاون مع الوكالة الفدرالية الروسية للتعاون الدولي.

شارك في الحدث الذي عُقد حضورياً وعبر الإنترنت مدرسو اللغة الروسية من بعقلين والبترون وبيروت وغزير والمطيلب والنبطية وصيدا وصور وطرابلس.

تم تقسيم العمل خلال المؤتمر إلى قسمين: "تعليم اللغة الروسية كلغة أجنبية في الجامعات الروسية" و"تعليم اللغة الروسية كلغة أم ثانية في ظروف جديدة". دار الاجتماع رئيسة جمعية مدرسي اللغة الروسية وآدابها ومديرة مدرسة اللغة الروسية "الأرز" في البيت الروسي في بيروت السيدة نتاليا سمعان.

#البيت_الروسي_في_بيروت #جمعية_مدرسي_اللغة_الروسية_وآدابها #اللغة_الروسية #يوم_اللغة_الروسية #الوكالة_الفدرالية_الروسية_للتعاون_الدولي #لبنان #البيت_الروسي

3 июня в Русском доме в Бейруте в преддверии Пушкинского дня прошла Вселиванская конференция преподавателей русского языка, организованная Ливанским обществом преподавателей русского языка и литературы совместно с представительством Россотрудничества.

В мероприятии, прошедшем в комбинированном очном и онлайн формате, приняли участие русисты из Бааклина, Батруна, Бейрута, Газира, Мтайлеба, Набатии, Сайды, Тира и Триполи.

Активная работа в ходе конференции была разделена на две секции: «Преподавание РКИ в ливанских университетах» и «Преподавание Русского языка как второго родного в новых условиях». Модератором встречи выступила председатель ЛОПРЯЛ, руководитель школы русского языка «Кедр» при РД в Бейруте Наталья Семаан.

#РусскийДомвБейруте #ЛОПРЯЛ #РусскийЯзык #ДеньРусскогоЯзыка #Rossotrudnichestvo #Lebanon #Ливан #RussianHouse
AR / RU

بمناسبة يوم الأدب والثقافة السلافية، أقيم في البيت الروسي في بيروت أولمبياد اللغة الروسية بين الطلاب اللبنانيين الذين يدرسون اللغة الروسية كلغة أجنبية. نظم الحدث الجمعية اللبنانية لمدرسي اللغة الروسية وآدابها مع جامعة شمال القوقاز الفيدرالية.

شارك 21 طالباً من دورات اللغة الروسية في الأولمبياد بشكل حضوري في البيت الروسي في بيروت وشارك 26 طالباً من الجامعة اللبنانية الذين يتابعون دورات اللغة الروسية في جامعة شمال القوقاز الفيدرالية في الأولمبياد عبر الإنترنت.

سيتم الإعلان عن النتائج في يوم روسيا وسيحصل جميع المشاركين في الأولمبياد على شهادات مشاركة، وسيحصل الفائزون على هدايا.

Ко Дню славянской письменности и культуры в Русском доме в Бейруте прошла Вселиванская Олимпиада по русскому языку среди ливанских студентов РКИ, организованная Русским домом совместно с Северо-Кавказским Федеральным университетом, Ливанским обществом преподавателей русского языка и литературы (ЛОПРЯЛ).

В Русском доме на вопросы Олимпиады ответил 21 студент курсов РЯ и 26 – в онлайн режиме – студентов ливанского государственного университета, обучаемых на языковых онлайн курсах Северо-Кавказского Федерального университета.

Результаты будут объявлены ко Дню России. Все участники Олимпиады получат дипломы об участии, а победители - памятные подарки.

#РусскийДом #RussianHouse #Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #РусскийДомвБейруте #RussianHouseinBeirut #ЛОПРЯЛ
#البيت_الروسي #البيت_الروسي_في_بيروت #الوكالة_الفدرالية_الروسية_للتعاون_الدولي
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
С любовью к русскому слову: флешмоб «Ливан читает Чехова»
В Ливане с большим успехом прошел флешмоб «Ливан читает Чехова», организованный школой русского языка «Кедр» и Ливанским обществом преподавателей русского языка и литературы (ЛОПРЯЛ).
Мы дарим вам частичку Чехова в Ливане!
#РусскийдомвБейруте #Русскийдом #Россотрудничество #RussianHouse #Russianhouseinbeirut #Rossotrudnichestvo #школаКедр #ЛОПРЯЛ