Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Сабах-знаменитая ливанская певица и актриса. Была замужем 9 раз! Рекордное количеств для арабского мира! #ливанец_звучит_гордо #Ливанская_музыка
La maison Rose
👀Спрятанный от глаз, не указанный на картах, покрытый пылью и закрытый пальмами, посреди Бейрута продолжает сверкать настоящий бриллиант - Розовый дом (La maison Rose).
✍🏼Особняк принадлежал знатной семье Ардати и был построен в 19 веке. Это одно из самых старых зданий в районе Рас-Бейрут.
История Розового дома печальна и прозаична.
🔵Семья Ардати и Даука жили в доме в течение первых нескольких десятилетий 20 века. За это время гостями дома успели стать много знаменитых людей. Среди них был сам Шарль де Голь.
🔵С 1959 года семья Ардати сдавала первый этаж дома американскому атташе по культуре Русь Линчу и его семье, а верхний этаж - художнику Джону Феррину.
🔵С 1965 дом привлёк художника Сами эль-Хазена, который стал арендовать особняк с сестрой Файзой и матерью Марго.
А потом началась война. Сами с Файзой уехали жить в Париж.
А их мать не захотела покидать дом.
🔙В 1997 году Файзи возвращается в Ливан, чтобы присмотреть за своей матерью.
💰Владелец дома Ардати не имел наследников и продал дом, а вскоре умер и сам. Следом умерла и Марго в 2012 году.
Файзе дали 2 года, чтобы та покинула дом. Она пригласила британского художника Том Янга, чтобы тот сделал выставку в доме. Том Янг не покидал дом в течение 5 месяцев и рисовал там. В 2014 году состоялась выставка в полуразрушенном полу-забытом всеми доме. Так Файза с грустью и триумфом попрощалась со своим любимым родным домом...
🤔Настоящий владелец, которому был продан особняк выразил своё намерение отремонтировать здание и отдать первый этаж для проведения выставок и культурных мероприятий. А остальную часть дома оставить для себя, детей и внуков.
Однако, до сих пор Розовый дом пустует.
Хрупкий с виду, он смог пережить войны и сохранить своё изящество. Тонкие арки и проходы, украшенные мозайкой, огромная веранда и безумный вид.
Дверь в этот дом до недавних пор была не закрыта. А может быть так и остаётся открытой сейчас.
🌟Всё что осталось в нём - немного посуды и разбросанные повсюду бумаги. Но не смотря на заброшенность, какая-то потрясающая невероятная атмосфера веет из каждой комнаты и каждого открытого окна.
Этот дом не испортили ни война ни пустота. Всё такой же роскошный и великолепный, он сверкает тем, кто видит блеск.
#Ливан_туриста #это_Ливан_habibi
👀Спрятанный от глаз, не указанный на картах, покрытый пылью и закрытый пальмами, посреди Бейрута продолжает сверкать настоящий бриллиант - Розовый дом (La maison Rose).
✍🏼Особняк принадлежал знатной семье Ардати и был построен в 19 веке. Это одно из самых старых зданий в районе Рас-Бейрут.
История Розового дома печальна и прозаична.
🔵Семья Ардати и Даука жили в доме в течение первых нескольких десятилетий 20 века. За это время гостями дома успели стать много знаменитых людей. Среди них был сам Шарль де Голь.
🔵С 1959 года семья Ардати сдавала первый этаж дома американскому атташе по культуре Русь Линчу и его семье, а верхний этаж - художнику Джону Феррину.
🔵С 1965 дом привлёк художника Сами эль-Хазена, который стал арендовать особняк с сестрой Файзой и матерью Марго.
А потом началась война. Сами с Файзой уехали жить в Париж.
А их мать не захотела покидать дом.
🔙В 1997 году Файзи возвращается в Ливан, чтобы присмотреть за своей матерью.
💰Владелец дома Ардати не имел наследников и продал дом, а вскоре умер и сам. Следом умерла и Марго в 2012 году.
Файзе дали 2 года, чтобы та покинула дом. Она пригласила британского художника Том Янга, чтобы тот сделал выставку в доме. Том Янг не покидал дом в течение 5 месяцев и рисовал там. В 2014 году состоялась выставка в полуразрушенном полу-забытом всеми доме. Так Файза с грустью и триумфом попрощалась со своим любимым родным домом...
🤔Настоящий владелец, которому был продан особняк выразил своё намерение отремонтировать здание и отдать первый этаж для проведения выставок и культурных мероприятий. А остальную часть дома оставить для себя, детей и внуков.
Однако, до сих пор Розовый дом пустует.
Хрупкий с виду, он смог пережить войны и сохранить своё изящество. Тонкие арки и проходы, украшенные мозайкой, огромная веранда и безумный вид.
Дверь в этот дом до недавних пор была не закрыта. А может быть так и остаётся открытой сейчас.
🌟Всё что осталось в нём - немного посуды и разбросанные повсюду бумаги. Но не смотря на заброшенность, какая-то потрясающая невероятная атмосфера веет из каждой комнаты и каждого открытого окна.
Этот дом не испортили ни война ни пустота. Всё такой же роскошный и великолепный, он сверкает тем, кто видит блеск.
#Ливан_туриста #это_Ливан_habibi
🤔Ливанский инди-рок? Слышали вы когда его?
👆🏻Скандальная группа Mashrou’ Leila выросла в стенах Американского Университета в Бейруте. Пара ребят решили взбунтоваться и создать музыкальную группу для того, чтобы меньше думать о политике и учёбе, а вместо этого больше петь. В итоге из толпы откликнувшихся студентов группу сформировали 7 музыкантов. Сам вокалист группы Хамед Синно открытый гей и поддерживает мировое сообщество ЛГБТ.
💣Не это ли группа настоящая бомба Ближнего Востока?
В 2012 году им с трудом удалось договориться с министром туризма о проведении концерта в Баальбеке, но в итоге путём сложных переговоров концерт состоялся.
🎶Сейчас ребята дают концерты по всему миру! В Египте, Тунисе, Америке, Канаде, Париже, Амстердаме, Дубае, Сербии, Испании…
🔔Кстати, название группы можно переводить двояко: как ночной проект (liela - с арабского переводится как ночь), либо проект Лейлы (арабское имя). В ранних интервью члены группы утверждали, что группа — это проект с целью собрать деньги для некой Лейлы. Согласно официальной странице группы на Фейсбуке, название Mashrou’ Leila означает «Ночной Проект» и отражает ночную природу проекта, когда музыка создаётся из ничего и отражает настроение происходящего.
⚡️Тем не менее, группа успела уже вызвать множество скандалов своими сатирическими текстами и поднимаемыми темами.
💬Если вы спросите на что похожа эта музыка, будет очень сложно ответить. Наверно ни на что! Такого мне кажется, вы ещё не слышали!
Да… что ни говори, а Ливан умеет удивлять!
❓Вам перевести некоторые тексты на русский? #ливанец_звучит_гордо #ливанская_кальянная
👆🏻Скандальная группа Mashrou’ Leila выросла в стенах Американского Университета в Бейруте. Пара ребят решили взбунтоваться и создать музыкальную группу для того, чтобы меньше думать о политике и учёбе, а вместо этого больше петь. В итоге из толпы откликнувшихся студентов группу сформировали 7 музыкантов. Сам вокалист группы Хамед Синно открытый гей и поддерживает мировое сообщество ЛГБТ.
💣Не это ли группа настоящая бомба Ближнего Востока?
В 2012 году им с трудом удалось договориться с министром туризма о проведении концерта в Баальбеке, но в итоге путём сложных переговоров концерт состоялся.
🎶Сейчас ребята дают концерты по всему миру! В Египте, Тунисе, Америке, Канаде, Париже, Амстердаме, Дубае, Сербии, Испании…
🔔Кстати, название группы можно переводить двояко: как ночной проект (liela - с арабского переводится как ночь), либо проект Лейлы (арабское имя). В ранних интервью члены группы утверждали, что группа — это проект с целью собрать деньги для некой Лейлы. Согласно официальной странице группы на Фейсбуке, название Mashrou’ Leila означает «Ночной Проект» и отражает ночную природу проекта, когда музыка создаётся из ничего и отражает настроение происходящего.
⚡️Тем не менее, группа успела уже вызвать множество скандалов своими сатирическими текстами и поднимаемыми темами.
💬Если вы спросите на что похожа эта музыка, будет очень сложно ответить. Наверно ни на что! Такого мне кажется, вы ещё не слышали!
Да… что ни говори, а Ливан умеет удивлять!
❓Вам перевести некоторые тексты на русский? #ливанец_звучит_гордо #ливанская_кальянная
Рецепт салата Табуле, прославившего Ливан на весь мир.
Ингредиенты:
🔹5 пучков мелко нарезанной петрушки
🔹1 пучок мяты
🔹1 стакан кус-куса
🔹500 грамм мелко нарезанных томатов
🔹4 мелко нарезанных лука
🔹¼ стакана оливкового масла
🔹¼ стакана лимонного сока
Приготовление:
🔸кускус выложить в тарелку, залить кипятком, прикрыть тарелкой до тех пор пока вода не впитается и кус кус не будет готовым (около 5 минут).
Мелко нарезать помидоры и смешать их с кус кусом.
🔸мелко нарезанный лук выложить в отдельную тарелку и залить соком лимона для того, чтобы лук не был злым.
🔸мелко нарезать петрушку и мяту.
🔸смешать все ингредиенты в одной тарелке, залить оливковым маслом.
🔸добавить соль и перец по вкусу.
🍽Подача: 😋можно поджарить ливанский лаваш и мелко раскрошить его в салат.
😋А можно выложить табуле на листья салата ромайн.
#Ливанские_рецепты
Ингредиенты:
🔹5 пучков мелко нарезанной петрушки
🔹1 пучок мяты
🔹1 стакан кус-куса
🔹500 грамм мелко нарезанных томатов
🔹4 мелко нарезанных лука
🔹¼ стакана оливкового масла
🔹¼ стакана лимонного сока
Приготовление:
🔸кускус выложить в тарелку, залить кипятком, прикрыть тарелкой до тех пор пока вода не впитается и кус кус не будет готовым (около 5 минут).
Мелко нарезать помидоры и смешать их с кус кусом.
🔸мелко нарезанный лук выложить в отдельную тарелку и залить соком лимона для того, чтобы лук не был злым.
🔸мелко нарезать петрушку и мяту.
🔸смешать все ингредиенты в одной тарелке, залить оливковым маслом.
🔸добавить соль и перец по вкусу.
🍽Подача: 😋можно поджарить ливанский лаваш и мелко раскрошить его в салат.
😋А можно выложить табуле на листья салата ромайн.
#Ливанские_рецепты
💪🏼Ну, что ловите переведённый текст песни группы Mashrou' Leila
Песня называется "Для страны"!
Мы привыкли к ураганам, мы привыкли к контролю над нашей судьбой.
Но ветер перемен уносит нас, но мы всё равно вернёмся к разрухе.
Если набраться смелости и спросить их об ухудшениях,
Всё те же фразы о заговорах полетят вам в ответ.
Потом тебя назовут предателем родины.
И буду презирать тебя до тех пор, пока ты не продашь свою свободу, а в это время страна разрушится.
Они успокаивали вас, приглашая на танец.
Они говорили: “ты чего такой хмурый?! Давай танцевать!”
Они научили вас петь Гимн и сказали, что это будет только на пользу стране.
Они позвонили вам и сказали, что ваше спокойствие будет способствовать процветанию страны.
Они успокаивали вас, приглашая на танец.
Они говорили: “ты чего такой хмурый?! Давай танцевать!”
💬P.S. Порой не перестаёшь удивляться тому какая на самом деле политически свободная страна Ливан. Сложно представить, что где-то ещё на Ближнем Востоке группа с подобными текстами могла бы выступить в таком значимом для музыканта месте - Баальбеке.
Какая бы сложная ситуация не была бы в стране, но сменяемость власти и возможность высказаться и выпустить “пар” - это ключ к здоровой обстановке в обществе!
❓А вы согласны?
#ливанская_кальянная
#кедровый_менталитет
Песня называется "Для страны"!
Мы привыкли к ураганам, мы привыкли к контролю над нашей судьбой.
Но ветер перемен уносит нас, но мы всё равно вернёмся к разрухе.
Если набраться смелости и спросить их об ухудшениях,
Всё те же фразы о заговорах полетят вам в ответ.
Потом тебя назовут предателем родины.
И буду презирать тебя до тех пор, пока ты не продашь свою свободу, а в это время страна разрушится.
Они успокаивали вас, приглашая на танец.
Они говорили: “ты чего такой хмурый?! Давай танцевать!”
Они научили вас петь Гимн и сказали, что это будет только на пользу стране.
Они позвонили вам и сказали, что ваше спокойствие будет способствовать процветанию страны.
Они успокаивали вас, приглашая на танец.
Они говорили: “ты чего такой хмурый?! Давай танцевать!”
💬P.S. Порой не перестаёшь удивляться тому какая на самом деле политически свободная страна Ливан. Сложно представить, что где-то ещё на Ближнем Востоке группа с подобными текстами могла бы выступить в таком значимом для музыканта месте - Баальбеке.
Какая бы сложная ситуация не была бы в стране, но сменяемость власти и возможность высказаться и выпустить “пар” - это ключ к здоровой обстановке в обществе!
❓А вы согласны?
#ливанская_кальянная
#кедровый_менталитет
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Ибрагим Маалуф - ливанский трубач, пианист и композитор. Единственный трубач в мире, играющий арабскую музыку на четвертьтоновой трубе, изобретённой его отцом в шестидесятыx годах.
Культурный Ренессанс в Ливане.
👏🏼Культурный Ренессанс в Ливане начался в конце 19 начале 20 века. Данный период в арабском мире называют Нахдой (от слова пробуждение).
Он дал жизнь многим известным ливанским поэтам и мыслителям.
🎓Пробуждение началось в разгар культурных и образовательных реформ в Ливане, когда стали появляться университеты, отправляющие своих студентов стажироваться за рубеж.
🔶Нахда - это некий симбиоз того, что предлагал Бейрут (новый виток в образовании и культуре) и того, что отдавал Горный Ливан (талантливых людей). Почти все поэты были жителями того самого Горного Ливана, которые приехали в столицу, чтобы продолжить своё образование. Они становились журналистами, переводчиками, учителями. У них не было денег, чтобы печататься и часто в этом им помогало их начальство или помогали более состоятельные люди, которые либо давали деньги на публикации либо рекомендовали их в известные газеты.
👨🏻🏫Типичным арабским поэтом того времени был Насиф аль-Язиджи (1800-1871), который начал свою карьеру в должности частного секретаря Принца Хайдар аль Шихаби и эмира Башира II Шихаби.
👆🏻Насиф переехал в Бейрут, когда ему было 40 лет и стал преподавать арабский язык и литературу в Сирийском Протестантском колледже. Он составил много школьных пособий по арабской грамматике, поэтике, логике и риторике.Его сын Ибрахим был видным деятелем культуры, филологом и одним из основателей арабской публицистики. Он совершил переворот в изучении арабской поэзии, а также сократил количество видов арабских букв с 300 до 60 . Так он сделал арабскую письменность более доступной.
Продолжение следует….
❓Будете ждать?
#кедровый_менталитет #ливанец_звучит_гордо
👏🏼Культурный Ренессанс в Ливане начался в конце 19 начале 20 века. Данный период в арабском мире называют Нахдой (от слова пробуждение).
Он дал жизнь многим известным ливанским поэтам и мыслителям.
🎓Пробуждение началось в разгар культурных и образовательных реформ в Ливане, когда стали появляться университеты, отправляющие своих студентов стажироваться за рубеж.
🔶Нахда - это некий симбиоз того, что предлагал Бейрут (новый виток в образовании и культуре) и того, что отдавал Горный Ливан (талантливых людей). Почти все поэты были жителями того самого Горного Ливана, которые приехали в столицу, чтобы продолжить своё образование. Они становились журналистами, переводчиками, учителями. У них не было денег, чтобы печататься и часто в этом им помогало их начальство или помогали более состоятельные люди, которые либо давали деньги на публикации либо рекомендовали их в известные газеты.
👨🏻🏫Типичным арабским поэтом того времени был Насиф аль-Язиджи (1800-1871), который начал свою карьеру в должности частного секретаря Принца Хайдар аль Шихаби и эмира Башира II Шихаби.
👆🏻Насиф переехал в Бейрут, когда ему было 40 лет и стал преподавать арабский язык и литературу в Сирийском Протестантском колледже. Он составил много школьных пособий по арабской грамматике, поэтике, логике и риторике.Его сын Ибрахим был видным деятелем культуры, филологом и одним из основателей арабской публицистики. Он совершил переворот в изучении арабской поэзии, а также сократил количество видов арабских букв с 300 до 60 . Так он сделал арабскую письменность более доступной.
Продолжение следует….
❓Будете ждать?
#кедровый_менталитет #ливанец_звучит_гордо
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Вчера на Бейрут обрушился сильнейший дождь с градом. А сегодня ливанцы не унывают! Цепляются к к машины и катаются на доске!#кедровый_менталитет
👍🏻Раз большинство из вас проголосовало утвердительно, я продолжаю свой рассказ про эпоху Ренессанс.
✍🏼Бутрус Аль-Бустани (1819-1883) - ливанский писатель, просветитель, учёный, критик, журналист. Он получил своё образование в известном маронитском колледже - Ayn Waraqa и принял протестанство. Он преподавал в Протестантской семинарии в Бейруте, а затем в Сирийском Протестантском колледже. В 1863 году он основал первую светскую школу не только в Бейруте, но и на всём Ближнем Востоке. В программу обучения входили арабский, турецкий, французский, английский, греческий языки, а также латынь. Бутрус Аль-Бустани был также первым кто издал политический бюллетень. Он выступал с призывами к прогрессу, боролся за реформы образа жизни, в том числе впервые среди арабов выдвинул лозунг освобождения женщины. 👆🏻Однако, самый ценный вклад в образование он сделал в 1870 году, выпустив современный словарь арабского языка, а также 6-ти томную энциклопедию, над которой он работал более 10 лет.
🔶Фарис аш-Шидийяк несомненно один из самых ярых и креативных деятелей периода Нахды. Он родился в Ашке (горный Ливан), затем жил в городке неподалёку от Бейрута. Его семья испытывало жесткое давление и репрессии со стороны церкви. Его дедушка и отец погибли, борясь за свободу мысли и свободу выбора. Фарис также как Бутрус учился в маронитском колледже Ayn Waraq и до смерти своего отца занимался переписью рукописей. Шидийяк смог продолжить своё образование, благодаря своему старшему брату, арест которого, а затем и смерть кардинально изменили вектор жизнь Фариса. 👆🏻Он отверг маронитскую церквь, обратился к протестанизму и был выслан из страны, в которую никогда больше не вернулся. В Каире он преподавал арабский язык американским протестантам и продолжал своё образование. С 1834-1848 год Шидиийяк отправился на Мальту, где он учился в Американской миссионерской школе и редактировал публикации в American Press. Потом он жил то в Англии, то во Франции, работая над переводом Библии на арабский язык. После короткой остановки в Тунисе в 1859 году, в течение которой он посетил двор тунисского бея, Фарис принял ислам. В 1857 году по приглашению турецкого султана переехал в Стамбул (где и прожил остаток своих дней). Он основал газету "Аль-Джаваиб". В публицистике под эгидой турецкого султана выступал сторонником панисламизма и резко критиковал египетских националистов. В Стамбуле опубликовал свои филолого-лингвистические труды, издал более 20 памятников средневековой арабской литературы.
🔵Юсиф Аль-Асир (1815-1889) родился в Сидоне. И интересен тем, что он был ведущим мусульманским лидером среди тех, кто внёс вклад в эпоху арабского возрождения. Он получил высшее образование в Каире, занимал пост судьи в Триполи, должность муфтия в Горном Ливане. Он не только публиковал свои стихи и писал комментарии к османским законам, но и стал первым мусульманином, который основал одну из газет в Ливане (1875).
📣Продолжение обязательно будет! Ждите. #кедровый_менталитет #ливанец_звучит_гордо
✍🏼Бутрус Аль-Бустани (1819-1883) - ливанский писатель, просветитель, учёный, критик, журналист. Он получил своё образование в известном маронитском колледже - Ayn Waraqa и принял протестанство. Он преподавал в Протестантской семинарии в Бейруте, а затем в Сирийском Протестантском колледже. В 1863 году он основал первую светскую школу не только в Бейруте, но и на всём Ближнем Востоке. В программу обучения входили арабский, турецкий, французский, английский, греческий языки, а также латынь. Бутрус Аль-Бустани был также первым кто издал политический бюллетень. Он выступал с призывами к прогрессу, боролся за реформы образа жизни, в том числе впервые среди арабов выдвинул лозунг освобождения женщины. 👆🏻Однако, самый ценный вклад в образование он сделал в 1870 году, выпустив современный словарь арабского языка, а также 6-ти томную энциклопедию, над которой он работал более 10 лет.
🔶Фарис аш-Шидийяк несомненно один из самых ярых и креативных деятелей периода Нахды. Он родился в Ашке (горный Ливан), затем жил в городке неподалёку от Бейрута. Его семья испытывало жесткое давление и репрессии со стороны церкви. Его дедушка и отец погибли, борясь за свободу мысли и свободу выбора. Фарис также как Бутрус учился в маронитском колледже Ayn Waraq и до смерти своего отца занимался переписью рукописей. Шидийяк смог продолжить своё образование, благодаря своему старшему брату, арест которого, а затем и смерть кардинально изменили вектор жизнь Фариса. 👆🏻Он отверг маронитскую церквь, обратился к протестанизму и был выслан из страны, в которую никогда больше не вернулся. В Каире он преподавал арабский язык американским протестантам и продолжал своё образование. С 1834-1848 год Шидиийяк отправился на Мальту, где он учился в Американской миссионерской школе и редактировал публикации в American Press. Потом он жил то в Англии, то во Франции, работая над переводом Библии на арабский язык. После короткой остановки в Тунисе в 1859 году, в течение которой он посетил двор тунисского бея, Фарис принял ислам. В 1857 году по приглашению турецкого султана переехал в Стамбул (где и прожил остаток своих дней). Он основал газету "Аль-Джаваиб". В публицистике под эгидой турецкого султана выступал сторонником панисламизма и резко критиковал египетских националистов. В Стамбуле опубликовал свои филолого-лингвистические труды, издал более 20 памятников средневековой арабской литературы.
🔵Юсиф Аль-Асир (1815-1889) родился в Сидоне. И интересен тем, что он был ведущим мусульманским лидером среди тех, кто внёс вклад в эпоху арабского возрождения. Он получил высшее образование в Каире, занимал пост судьи в Триполи, должность муфтия в Горном Ливане. Он не только публиковал свои стихи и писал комментарии к османским законам, но и стал первым мусульманином, который основал одну из газет в Ливане (1875).
📣Продолжение обязательно будет! Ждите. #кедровый_менталитет #ливанец_звучит_гордо
📣Продолжаем разговор о эпохе Ренессанса в Ливане.
✔️Всех деятелей эпохи арабского возрождения объединяло стремление оживить арабский язык и сделать его доступным. Они добились огромных успехов в прозе, меньшие достижения были в поэзии. Перевод Библии на арабский язык стал исторически значимым событием. За 15 лет Библию переводили на арабский три раза. А в 1880 году Ибрахим аль-Язиджи представил перевод Библии иезуитам. Несмотря на споры, которые вызывал этот перевод, он повлиял на целое поколение писателей, таких известных как Халиль Джебран.
📜Литературные изменения касались не только языка. Новые литературные формы появились под влиянием западной культуры. Марун Накаш (1817 1885) был основателем театрального искусства. Он поставил первый современный спектакль, оперетту Аль-Бакхли (приблизительный перевод комедии Мольера “Скупой”).
Не забудем упомянуть и Мишеля Машалка, который преуспел в автобиографическом жанре в своём произведении “Ответ на вопрос близким”. В это время Салим аль-Бустани создал такие повести как ”Любовь в садах Шам”, ”Зайнаб”. Жирьи Зайдан написал первую историческую прозу, раскрыв блистательные и драматические моменты арабо-мусульманской истории.
👊🏼Все эти люди жили в эпоху перемен: старое общество распадалось, они же не желали оставаться наблюдателями этих перемен. Они были активно включены в борьбу с двумя основами старого порядка: с Маронитской церковью и с созданной Османской империей системой Мукатаджи (особая система управления) . Очень важно понять мотивы этих людей, мысли и их позицию. Гражданская война 1860 года пожалуй была решающим моментом в их жизни. Много факторов повлияло на переход из маронитов в протестанты, таких ярких людей как Бустани, Шидийяка и Язиджи. Их взгляды на маронитскую церковь и светское образование подталкивали к такому непростому решению. Однако, не все просветители эпохи Нахды были христианами. Амир Муххамед ибн Аббас Арслан был назначен каймакамом друзов в 1858 году. Но через 2 года подал в отставку в знак протеста против ужасной кровавой войны 1860 года. Позже он поселился в Бейруте, где посвятил всю свою жизнь литературе. Он был также председателем Учёного Совета.
Завершающую часть ждите завтра!
Интересно?
#кедровый_менталитет #ливанец_звучит_гордо
✔️Всех деятелей эпохи арабского возрождения объединяло стремление оживить арабский язык и сделать его доступным. Они добились огромных успехов в прозе, меньшие достижения были в поэзии. Перевод Библии на арабский язык стал исторически значимым событием. За 15 лет Библию переводили на арабский три раза. А в 1880 году Ибрахим аль-Язиджи представил перевод Библии иезуитам. Несмотря на споры, которые вызывал этот перевод, он повлиял на целое поколение писателей, таких известных как Халиль Джебран.
📜Литературные изменения касались не только языка. Новые литературные формы появились под влиянием западной культуры. Марун Накаш (1817 1885) был основателем театрального искусства. Он поставил первый современный спектакль, оперетту Аль-Бакхли (приблизительный перевод комедии Мольера “Скупой”).
Не забудем упомянуть и Мишеля Машалка, который преуспел в автобиографическом жанре в своём произведении “Ответ на вопрос близким”. В это время Салим аль-Бустани создал такие повести как ”Любовь в садах Шам”, ”Зайнаб”. Жирьи Зайдан написал первую историческую прозу, раскрыв блистательные и драматические моменты арабо-мусульманской истории.
👊🏼Все эти люди жили в эпоху перемен: старое общество распадалось, они же не желали оставаться наблюдателями этих перемен. Они были активно включены в борьбу с двумя основами старого порядка: с Маронитской церковью и с созданной Османской империей системой Мукатаджи (особая система управления) . Очень важно понять мотивы этих людей, мысли и их позицию. Гражданская война 1860 года пожалуй была решающим моментом в их жизни. Много факторов повлияло на переход из маронитов в протестанты, таких ярких людей как Бустани, Шидийяка и Язиджи. Их взгляды на маронитскую церковь и светское образование подталкивали к такому непростому решению. Однако, не все просветители эпохи Нахды были христианами. Амир Муххамед ибн Аббас Арслан был назначен каймакамом друзов в 1858 году. Но через 2 года подал в отставку в знак протеста против ужасной кровавой войны 1860 года. Позже он поселился в Бейруте, где посвятил всю свою жизнь литературе. Он был также председателем Учёного Совета.
Завершающую часть ждите завтра!
Интересно?
#кедровый_менталитет #ливанец_звучит_гордо
🔚Конец эпохи Нахда! Читайте заключительную часть.
📖Никто из просветителей арабского возрождения не искал в христианской Европе вдохновения. Все они рассматривали Европу как светскую, просвещенную, либеральную, несущую в себе идеи французской революции 1789 года. Свобода выражения, закон, ценность человека как единицы в обществе и государстве, а также равенство, - были основными темами в их творчестве. Шидийяк как-то спросил маронитского патриарха о произвольном аресте и лишении свободы своего брата, написав: “Предположим мой брат был не согласен с вами по поводу религии и, возможно, он ошибался, но разве за это надо было его убивать? Вы должны были опровергнуть его суждения и доказать свою правоту словами, речью или в письме…”
🗣Несмотря на это, европейские идеи не воспринимались без критики. Безусловно, западный мир привлекал Шидийяка своим прогрессом, демократией и свободой. Однако чем больше он восхищался равенством людей в Англии, тем больше он разочаровывался в жесткой социальной иерархии и был шокирован, обнаружив, что условия европейского крестьянина ничем не лучше крестьянина горного Ливана. Вскоре он понял, что нищета крестьян в Англии напрямую зависит от сложившейся феодальной системы. Шидийяк был против наследования, скептически относился к идеализации богатства и видел в этом религиозную пропаганду. В течение всего своего жизненного пути он утверждал, что деньги разрушают отношения и чувства. В Викторианском Лондоне, где богатые и бедные сосуществовали, как “сосуществуют ад и рай”, Шидийяк пришёл к выводу, что бедность причина всех социальных проблем: преступлений, суицидов, проституции, абортов и так далее. Он сделал вывод, что несчастье многих делает счастливыми единицы: “Как такое может быть, чтобы тысячи, нет, даже две тысячи людей, должны неустанно трудиться ради счастья одного человека?” Глубокое чувство справедливости и стремление к равенству в итоге привели Шидийяка к социализму.
👩🏻🎓👨🏻🎓Развитие образования - то за что боролись ливанские просветители эпохи Нахды вслед за своими египетскими соратниками. Именно в образовании они видели крепкую базу для развития цивилизованного и современного общества. Однако, Шидийяк был не согласен со своими коллегами, которые выступали за индустриализацию общества. Он говорил : “Рабочий без образования, всё равно что дерево без фруктов или река без воды”.
💃🏻Ливанские интеллектуалы эпохи просветления также придерживались феминистических взглядов. В своём известном заявлении о необходимости дать образование женщинам (1849), Бустани был первым кто затронул эту тему в арабском мире. Шидийяк пошёл ещё дальше. Он боролся за право женщин выбирать себе мужа, разводиться и работать. А с середины 19 века, ливанские либералы стали выступать также за равенство в сексуальных отношениях, даже оправдывая внебрачные связи.
☝🏼Наконец, ливанские просветители эпохи Нахды являлись национальным движением, которое должно было вдохнуть новую жизнь в Арабский мир. Бустани ввёл понятие - родина и использовал притягательные метафоры, чтобы описать её. Однако понятие нация было более широким и включало в себя всю Сирию (нынешний Ливан, Сирия и Палестина). Людей, проживающих на этих территориях, объединяли общий язык, культура и история. А Ибрахим аль-Язиджи в своей поэме “Арабы, просыпайтесь и вставайте!” призывал молодое поколение к действиям.
#кедровый_менталитет #ливанец_звучит_гордо
(Перевод книги Fawwaz Traboulsi, A history of Modern Lebanon)
📖Никто из просветителей арабского возрождения не искал в христианской Европе вдохновения. Все они рассматривали Европу как светскую, просвещенную, либеральную, несущую в себе идеи французской революции 1789 года. Свобода выражения, закон, ценность человека как единицы в обществе и государстве, а также равенство, - были основными темами в их творчестве. Шидийяк как-то спросил маронитского патриарха о произвольном аресте и лишении свободы своего брата, написав: “Предположим мой брат был не согласен с вами по поводу религии и, возможно, он ошибался, но разве за это надо было его убивать? Вы должны были опровергнуть его суждения и доказать свою правоту словами, речью или в письме…”
🗣Несмотря на это, европейские идеи не воспринимались без критики. Безусловно, западный мир привлекал Шидийяка своим прогрессом, демократией и свободой. Однако чем больше он восхищался равенством людей в Англии, тем больше он разочаровывался в жесткой социальной иерархии и был шокирован, обнаружив, что условия европейского крестьянина ничем не лучше крестьянина горного Ливана. Вскоре он понял, что нищета крестьян в Англии напрямую зависит от сложившейся феодальной системы. Шидийяк был против наследования, скептически относился к идеализации богатства и видел в этом религиозную пропаганду. В течение всего своего жизненного пути он утверждал, что деньги разрушают отношения и чувства. В Викторианском Лондоне, где богатые и бедные сосуществовали, как “сосуществуют ад и рай”, Шидийяк пришёл к выводу, что бедность причина всех социальных проблем: преступлений, суицидов, проституции, абортов и так далее. Он сделал вывод, что несчастье многих делает счастливыми единицы: “Как такое может быть, чтобы тысячи, нет, даже две тысячи людей, должны неустанно трудиться ради счастья одного человека?” Глубокое чувство справедливости и стремление к равенству в итоге привели Шидийяка к социализму.
👩🏻🎓👨🏻🎓Развитие образования - то за что боролись ливанские просветители эпохи Нахды вслед за своими египетскими соратниками. Именно в образовании они видели крепкую базу для развития цивилизованного и современного общества. Однако, Шидийяк был не согласен со своими коллегами, которые выступали за индустриализацию общества. Он говорил : “Рабочий без образования, всё равно что дерево без фруктов или река без воды”.
💃🏻Ливанские интеллектуалы эпохи просветления также придерживались феминистических взглядов. В своём известном заявлении о необходимости дать образование женщинам (1849), Бустани был первым кто затронул эту тему в арабском мире. Шидийяк пошёл ещё дальше. Он боролся за право женщин выбирать себе мужа, разводиться и работать. А с середины 19 века, ливанские либералы стали выступать также за равенство в сексуальных отношениях, даже оправдывая внебрачные связи.
☝🏼Наконец, ливанские просветители эпохи Нахды являлись национальным движением, которое должно было вдохнуть новую жизнь в Арабский мир. Бустани ввёл понятие - родина и использовал притягательные метафоры, чтобы описать её. Однако понятие нация было более широким и включало в себя всю Сирию (нынешний Ливан, Сирия и Палестина). Людей, проживающих на этих территориях, объединяли общий язык, культура и история. А Ибрахим аль-Язиджи в своей поэме “Арабы, просыпайтесь и вставайте!” призывал молодое поколение к действиям.
#кедровый_менталитет #ливанец_звучит_гордо
(Перевод книги Fawwaz Traboulsi, A history of Modern Lebanon)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Немного разбавим историю современной арабской музыкой)) Для вас поёт Нажуа Карам)) !
Мжаддара.
Ингредиенты:
🔹1 стакан красной чечевицы
🔹1 стакан риса (замоченного предварительно на 15 минут в горячей воде)
🔹2 лука, нарезанного мелко полосками
🔹¼ стакана оливкового масла, для обжаривания лука
🔹5 стаканов воды
соль и перец по вкусу
Приготовление:
🔸обжарить на оливковом масле лук до золотистой корочки. Выложить его на салфетку, чтобы удалить лишнее масло.
🔸слить лишнее масло из ёмкости, в которой жарился лук, и добавить 1 столовую ложку нового масла. Затем влить воду
🔸добавить чечевицу в воду и варить до полуготовности
🔸затем добавить рис к чечевице.
🔸тушить пока вода полностью не выпарится. А блюдо по консистенции не будет напоминать плов.
🍽Подача:
😋посыпать мжаддару луком и подавать с листьями салата.
#Ливанские_рецепты
Соскучились по рецептам?
Ингредиенты:
🔹1 стакан красной чечевицы
🔹1 стакан риса (замоченного предварительно на 15 минут в горячей воде)
🔹2 лука, нарезанного мелко полосками
🔹¼ стакана оливкового масла, для обжаривания лука
🔹5 стаканов воды
соль и перец по вкусу
Приготовление:
🔸обжарить на оливковом масле лук до золотистой корочки. Выложить его на салфетку, чтобы удалить лишнее масло.
🔸слить лишнее масло из ёмкости, в которой жарился лук, и добавить 1 столовую ложку нового масла. Затем влить воду
🔸добавить чечевицу в воду и варить до полуготовности
🔸затем добавить рис к чечевице.
🔸тушить пока вода полностью не выпарится. А блюдо по консистенции не будет напоминать плов.
🍽Подача:
😋посыпать мжаддару луком и подавать с листьями салата.
#Ливанские_рецепты
Соскучились по рецептам?