Новое замечательное видео от дружественного канала об идее "ухода в лес" Юнгера. Уход в лес здесь очень близок к традиционной идее второго рождения или наоборот "смерти до того как умрёшь", о которой традиции говорят как в контексте чисто метафизических учений, так и, например, в Бусидо. Приятного просмотра.
Forwarded from Вперед — к архаике
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Уход в лес
Наверняка вы слышали о знаменитом эссе Эрнста Юнгера «Уход в лес». И идея Юнгера — не в уходе из цивилизации. Его мысль гораздо шире.
В данном видео я передал основные идеи немецкого писателя, уместив все в 15 минут, делая акцент на самом главном. В видео много цитат Юнгера и моих комментариев. Рекомендую посмотреть, особенно если вы не читали саму книгу.
📝 Содержание:
0:04 Начало
0:58 Почему в системе исчезает свобода?
2:38 Что такое «стихийное»?
6:54 Что такое «уход в лес»?
12:18 Экзистенциализм Юнгера
——————
Видео загружено в среднем качестве; низкое качество ищите в комментариях.
——————
ВРЕРЕД — К АРХАИКЕ
Наверняка вы слышали о знаменитом эссе Эрнста Юнгера «Уход в лес». И идея Юнгера — не в уходе из цивилизации. Его мысль гораздо шире.
В данном видео я передал основные идеи немецкого писателя, уместив все в 15 минут, делая акцент на самом главном. В видео много цитат Юнгера и моих комментариев. Рекомендую посмотреть, особенно если вы не читали саму книгу.
0:04 Начало
0:58 Почему в системе исчезает свобода?
2:38 Что такое «стихийное»?
6:54 Что такое «уход в лес»?
12:18 Экзистенциализм Юнгера
——————
Видео загружено в среднем качестве; низкое качество ищите в комментариях.
——————
ВРЕРЕД — К АРХАИКЕ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
О вырождении языков
Само собой разумеется, что различие между «священными языками» и «языками светскими» есть вторичное явление; языки, подобно наукам и искусствам, приобретают светский характер только в результате вырождения; с языками это случается раньше и легче по причине их более обиходного и повсеместного использования.
Заметки об инициации
Глава XVI. Обряд и символ
Само собой разумеется, что различие между «священными языками» и «языками светскими» есть вторичное явление; языки, подобно наукам и искусствам, приобретают светский характер только в результате вырождения; с языками это случается раньше и легче по причине их более обиходного и повсеместного использования.
Заметки об инициации
Глава XVI. Обряд и символ
Миф и символ
Мы видим, что символизм, чей принцип мы напомнили, существует во множестве различных форм; миф является просто его частным случаем, составляя одну из этих форм; можно было бы сказать, что символ – это род, а миф – один из его видов. Другими словами, символическое повествование можно рассматривать так же и на том же уровне, что и символический рисунок, или как множество других вещей, имеющих тот же характер и играющих ту же роль; мифы являются символическими повествованиями.
Заметки об инициации
Глава XVII. Мифы, мистерии и символы
Мы видим, что символизм, чей принцип мы напомнили, существует во множестве различных форм; миф является просто его частным случаем, составляя одну из этих форм; можно было бы сказать, что символ – это род, а миф – один из его видов. Другими словами, символическое повествование можно рассматривать так же и на том же уровне, что и символический рисунок, или как множество других вещей, имеющих тот же характер и играющих ту же роль; мифы являются символическими повествованиями.
Заметки об инициации
Глава XVII. Мифы, мистерии и символы
Основное различие между синтезом и синкретизмом
Синкретизм состоит во внешнем сочетании более или менее разрозненных элементов, которые при таком способе их рассмотрения никак не могут стать объединенными истинно; в сущности, это не что иное, как разновидность эклектизма со всей его фрагментарностью и непоследовательностью. Это нечто чисто внешнее и поверхностное; элементы, взятые со всех сторон и искусственно соединенные, которые никогда не будут ничем иным, как простыми заимствованиями, неспособны реально интегрироваться, в нечто достойное именоваться словом учение.
Синтез, напротив, осуществляется преимущественно изнутри; мы хотим этим сказать, что он, собственно, состоит в рассмотрении вещей исходя из единства самого их принципа; в прослеживании того, как они выводятся и зависят от этого принципа; наконец, в соединении их, или, скорее, в осознании их реального союза, обусловленного самой глубинной связью, присущей тому, что есть наиболее фундаментального в их природе.
Символизм креста
Предисловие
Синкретизм состоит во внешнем сочетании более или менее разрозненных элементов, которые при таком способе их рассмотрения никак не могут стать объединенными истинно; в сущности, это не что иное, как разновидность эклектизма со всей его фрагментарностью и непоследовательностью. Это нечто чисто внешнее и поверхностное; элементы, взятые со всех сторон и искусственно соединенные, которые никогда не будут ничем иным, как простыми заимствованиями, неспособны реально интегрироваться, в нечто достойное именоваться словом учение.
Синтез, напротив, осуществляется преимущественно изнутри; мы хотим этим сказать, что он, собственно, состоит в рассмотрении вещей исходя из единства самого их принципа; в прослеживании того, как они выводятся и зависят от этого принципа; наконец, в соединении их, или, скорее, в осознании их реального союза, обусловленного самой глубинной связью, присущей тому, что есть наиболее фундаментального в их природе.
Символизм креста
Предисловие
Forwarded from Вперед — к архаике
Совершенно очевидно, что метафизические концепции архаического общества не всегда получали теоретическую формулировку; но символ, миф, ритуал отображают с разных сторон сложную организацию связных представлений о высшей реальности вещей, которую можно рассматривать как составляющую некой метафизической системы.
Бесполезно искать в архаических языках термины, трудолюбиво изобретенные великими философами. Скорее всего, такие слова, как «бытие», «небытие», «реальность», «нереальность», «становление», «иллюзорный» и им подобные — не существуют в языке австралийских аборигенов или в языках древней Месопотамии. Но отсутствие слова не означает отсутствия предмета. Этот педмет «назван» — то есть определен в совокупности присущих ему свойств посредством символов и мифов.
— М. Элиаде, «миф о вечном возвращении».
——————
ВПЕРЕД — К АРХАИКЕ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Об устной передаче традиции
Изучение священных текстов традиции по книгам никогда не заменит их непосредственного сообщения; вот почему даже там, где традиционные учения были более или менее полно изложены в письменной форме, они все же продолжают оставаться объектом устной передачи; последняя, помимо того, что она необходима для придания им всей полноты действенности (коль скоро речь идет не только о теоретическом знании), обеспечивает также преемственность «цепи», с которой связана сама жизнь традиции.
Заметки об инициации
Глава VIII. Об инициатической трансмиссии
Изучение священных текстов традиции по книгам никогда не заменит их непосредственного сообщения; вот почему даже там, где традиционные учения были более или менее полно изложены в письменной форме, они все же продолжают оставаться объектом устной передачи; последняя, помимо того, что она необходима для придания им всей полноты действенности (коль скоро речь идет не только о теоретическом знании), обеспечивает также преемственность «цепи», с которой связана сама жизнь традиции.
Заметки об инициации
Глава VIII. Об инициатической трансмиссии
Ответ на отзыв на книгу Тилака
Добрый день, уважаемые читатели!
Как вы могли обратить внимание, помимо работ Генона мы уделяем внимание важной и для Генона теме полярной прародины (подробнее в интервью, заметке о датировках древних цивилизаций, об упоминании у Генона, о фальсификации истории и прочих (поиск по слову "Тилак")).
Редактор канала впервые познакомился с соответствующими работами около 15 лет назад, изучил оригиналы, некоторые связанные древние тексты, контекст Генона и прочее, выполнил и опубликовал новый качественный перевод работы Уоррена, начал новый перевод работы Тилака.
Недавно в Амита-Русь был издан второй перевод Тилака, не от Гусевой (плохой и с лакунами), а от А. Усачевой. У перевода есть достоинства (все опущенные Гусевой фрагменты добавлены), но есть и недостатки (оригинальные санскритские цитаты изъяты из текста, некоторые переведены неправильно, обложка снова оформлена как фэнтези, отсутствуют действительно важные комментарии и пр.)
Вероятно, издание второго перевода вызвало комментарий у Андрея Игнатьева, которому мы выражаем благодарность за перевод и издание множества ценных текстов. Но содержание этого комментария и второй его части заставляет нас сделать свой ответ. Тезисно:
1. "Отвергнутость" какой-либо теории современной наукой может значит как и ложность этой теории, так и нежелание/невозможность современной академии её признать и совершенно не является критерием истины. В текущей принятой версии истории есть множество манипуляций и подделок на любые лады, которые считаются "научно доказанными фактами".
2. Упомянутое "безумное увлечение Арктикой" никак не связано с книгой Тилака, его вопрос был в другом - разобраться в сложных и непроницаемых фрагментах Вед и происхождении индоевропейцев.
3. Тилак никак не связан с "эзотериками и приверженцами паранауки".
4. "Концепции о существовании в Арктике в древности высокоразвитой цивилизации" появились не в XIX-XX веке, а остались нам из древних текстов цивилизаций греков, Вед, Авесты, Китая и других, которые упомянуты в исследованиях Уоррена и Тилака и не упомянуты.
5. "Значительные расхождения в датировках" вызваны в первую очередь огромной сложностью вопроса, хотя, надо признать, глупостей и фантазий о древней полярной цивилизации также сказано и написано очень много.
6. Работа Германа Вирта никак не влияла на Уоррена и Тилака, возможно только обратное.
7. Что с чем связывала Блаватская - не имеет никакого значения, так как эта фигура не обладает ни малейшим авторитетом.
8. Книга "От Скифии до Индии" Богдард-Левина и Грантовского содержит:
1) ложь и манипуляции
2) непонимание древних культур
3) сведения уровня большой советской энциклопедии.
В книге ничего не говорится об огромной аргументации Тилака и вопрос сводится в нелепое и необоснованное предположение о заимствованиях (об этой книге стоит будет написать отдельно, в части п. 1).
9. Автохтонность цивилизации Вед в Индии как минимум сомнительна по очень многим причинам, хотя именно этой точки зрения придерживается большинство современных индусов по понятным политическим причинам.
10. О том что "арии пришли с оледеневшего Севера" буквально сказано в Авесте. Также можно вспомнить об уттата-куру, народе камбожей на севере и множестве других более косвенных указаний в наследии многих культур человечества и данных современной науки.
11. Тексты Ригведы составные, и если в каких-то суктах упомянуты коровы, то это не значит что это справедливо распространять на самые ранние гимны. Так или иначе, говорить о коровах в период оледенения скорее бессмысленно. Мигрируя люди уводят с собой стада.
(продолжение)
Добрый день, уважаемые читатели!
Как вы могли обратить внимание, помимо работ Генона мы уделяем внимание важной и для Генона теме полярной прародины (подробнее в интервью, заметке о датировках древних цивилизаций, об упоминании у Генона, о фальсификации истории и прочих (поиск по слову "Тилак")).
Редактор канала впервые познакомился с соответствующими работами около 15 лет назад, изучил оригиналы, некоторые связанные древние тексты, контекст Генона и прочее, выполнил и опубликовал новый качественный перевод работы Уоррена, начал новый перевод работы Тилака.
Недавно в Амита-Русь был издан второй перевод Тилака, не от Гусевой (плохой и с лакунами), а от А. Усачевой. У перевода есть достоинства (все опущенные Гусевой фрагменты добавлены), но есть и недостатки (оригинальные санскритские цитаты изъяты из текста, некоторые переведены неправильно, обложка снова оформлена как фэнтези, отсутствуют действительно важные комментарии и пр.)
Вероятно, издание второго перевода вызвало комментарий у Андрея Игнатьева, которому мы выражаем благодарность за перевод и издание множества ценных текстов. Но содержание этого комментария и второй его части заставляет нас сделать свой ответ. Тезисно:
1. "Отвергнутость" какой-либо теории современной наукой может значит как и ложность этой теории, так и нежелание/невозможность современной академии её признать и совершенно не является критерием истины. В текущей принятой версии истории есть множество манипуляций и подделок на любые лады, которые считаются "научно доказанными фактами".
2. Упомянутое "безумное увлечение Арктикой" никак не связано с книгой Тилака, его вопрос был в другом - разобраться в сложных и непроницаемых фрагментах Вед и происхождении индоевропейцев.
3. Тилак никак не связан с "эзотериками и приверженцами паранауки".
4. "Концепции о существовании в Арктике в древности высокоразвитой цивилизации" появились не в XIX-XX веке, а остались нам из древних текстов цивилизаций греков, Вед, Авесты, Китая и других, которые упомянуты в исследованиях Уоррена и Тилака и не упомянуты.
5. "Значительные расхождения в датировках" вызваны в первую очередь огромной сложностью вопроса, хотя, надо признать, глупостей и фантазий о древней полярной цивилизации также сказано и написано очень много.
6. Работа Германа Вирта никак не влияла на Уоррена и Тилака, возможно только обратное.
7. Что с чем связывала Блаватская - не имеет никакого значения, так как эта фигура не обладает ни малейшим авторитетом.
8. Книга "От Скифии до Индии" Богдард-Левина и Грантовского содержит:
1) ложь и манипуляции
2) непонимание древних культур
3) сведения уровня большой советской энциклопедии.
В книге ничего не говорится об огромной аргументации Тилака и вопрос сводится в нелепое и необоснованное предположение о заимствованиях (об этой книге стоит будет написать отдельно, в части п. 1).
9. Автохтонность цивилизации Вед в Индии как минимум сомнительна по очень многим причинам, хотя именно этой точки зрения придерживается большинство современных индусов по понятным политическим причинам.
10. О том что "арии пришли с оледеневшего Севера" буквально сказано в Авесте. Также можно вспомнить об уттата-куру, народе камбожей на севере и множестве других более косвенных указаний в наследии многих культур человечества и данных современной науки.
11. Тексты Ригведы составные, и если в каких-то суктах упомянуты коровы, то это не значит что это справедливо распространять на самые ранние гимны. Так или иначе, говорить о коровах в период оледенения скорее бессмысленно. Мигрируя люди уводят с собой стада.
(продолжение)
(начало)
12. Отсутствие археологии в полярной области - совсем не такой однозначный вопрос как может показаться. С одной стороны, от наиболее древних периодов, вероятнее всего, нет и не будет вообще никаких следов, с другой - следы могут быть под водой, с третьей - найденые следы могут быть интерпретированы как угодно, с четвертой - регион в принципе крайне сложен для исследования, с пятой, как пример, - каменные лабиринты с Новой Земли (как и символ лабиринта вообще), находимые по всему северу, находимы и южнее, в том числе в Индии, как и санскрит в северных топонимах (но не по версии Жарниковой, разумеется). С шестой стороны - следы есть (в том числе по ссылке ниже).
13. Наличие упомянутых ариев в Аркаме точно не подтверждает тезис об автохтонности Ведической цивилизации в Индии. Можно также вспомнить синташта, BMAC, и прочие связанные ИЕ-культуры севернее современной Индии.
14. Сказав что "климат менялся не так как утверждает Тилак" желательно пояснить как же он всё-таки менялся. Сегодня достаточно открыть поисковик чтобы узнать о гигантских секвойях и прочей тропической флоре за полярным кругом в древних периодах. Соответственно слова "исследования серьезных ученых дают возможность утверждать, что этого рая никогда не существовало" являются ошибкой.
15. В книге Тилака отсутствует политическая ангажированность вообще, и особенно отсутствует "яркая политическая ангажированность". Утверждение, что Веды это важнейший памятник это не политика, а ликбез на уровне средней школы. Ариев Европы и Азии Тилак в упомянутом ключе не сопоставляет и к упомянутым выводам не подводит (ариями он, как и другие ученые того времени, называл тех, кого сегодня называют индоевропейцами).
16. Тилак не представляет "британцев [или каких-то европейцев вообще] как забывчивых дикарей", напротив - он цитирует британских и других европейских ученых и благодарит их за труды.
17. Обращение к Тилаку как к "хлопцу" крайне неуместно. Знания санскрита и знания Вед этого ученого явно превосходили знания Андрея Игнатьева как и редактора этого канала. Его работа выполнена на очень высоком уровне, и требует очень редкой сегодня и высокой квалификации для полноценного понимания.
Таким образом, мы благодарим Андрея Игнатьева за возможность ещё раз высказаться по такой интересной теме и предоставить информацию читателям.
Статья с упоминанием лабиринтов и каменного жилища на Новой Земле.
Статья об одном из лабиринтов в Индии.
12. Отсутствие археологии в полярной области - совсем не такой однозначный вопрос как может показаться. С одной стороны, от наиболее древних периодов, вероятнее всего, нет и не будет вообще никаких следов, с другой - следы могут быть под водой, с третьей - найденые следы могут быть интерпретированы как угодно, с четвертой - регион в принципе крайне сложен для исследования, с пятой, как пример, - каменные лабиринты с Новой Земли (как и символ лабиринта вообще), находимые по всему северу, находимы и южнее, в том числе в Индии, как и санскрит в северных топонимах (но не по версии Жарниковой, разумеется). С шестой стороны - следы есть (в том числе по ссылке ниже).
13. Наличие упомянутых ариев в Аркаме точно не подтверждает тезис об автохтонности Ведической цивилизации в Индии. Можно также вспомнить синташта, BMAC, и прочие связанные ИЕ-культуры севернее современной Индии.
14. Сказав что "климат менялся не так как утверждает Тилак" желательно пояснить как же он всё-таки менялся. Сегодня достаточно открыть поисковик чтобы узнать о гигантских секвойях и прочей тропической флоре за полярным кругом в древних периодах. Соответственно слова "исследования серьезных ученых дают возможность утверждать, что этого рая никогда не существовало" являются ошибкой.
15. В книге Тилака отсутствует политическая ангажированность вообще, и особенно отсутствует "яркая политическая ангажированность". Утверждение, что Веды это важнейший памятник это не политика, а ликбез на уровне средней школы. Ариев Европы и Азии Тилак в упомянутом ключе не сопоставляет и к упомянутым выводам не подводит (ариями он, как и другие ученые того времени, называл тех, кого сегодня называют индоевропейцами).
16. Тилак не представляет "британцев [или каких-то европейцев вообще] как забывчивых дикарей", напротив - он цитирует британских и других европейских ученых и благодарит их за труды.
17. Обращение к Тилаку как к "хлопцу" крайне неуместно. Знания санскрита и знания Вед этого ученого явно превосходили знания Андрея Игнатьева как и редактора этого канала. Его работа выполнена на очень высоком уровне, и требует очень редкой сегодня и высокой квалификации для полноценного понимания.
Таким образом, мы благодарим Андрея Игнатьева за возможность ещё раз высказаться по такой интересной теме и предоставить информацию читателям.
Статья с упоминанием лабиринтов и каменного жилища на Новой Земле.
Статья об одном из лабиринтов в Индии.
Об отличии инициации от мистицизма
В мистическом опыте роль индивида ограничивается простым восприятием того, что предстает перед ним, но сам он при этом в счет не идет; сразу же скажем, что именно в этом таится для него главная опасность, – ведь он открыт, таким образом, всем влияниям... Напротив, в случае инициации индивидууму принадлежит инициатива «реализации», которая происходит методично, под строгим и непрерывным контролем, с тем чтобы естественно завершиться выходом за пределы возможностей самого индивида как такового.
Заметки об инициации
Глава I. Путь инициатический и путь мистический
В мистическом опыте роль индивида ограничивается простым восприятием того, что предстает перед ним, но сам он при этом в счет не идет; сразу же скажем, что именно в этом таится для него главная опасность, – ведь он открыт, таким образом, всем влияниям... Напротив, в случае инициации индивидууму принадлежит инициатива «реализации», которая происходит методично, под строгим и непрерывным контролем, с тем чтобы естественно завершиться выходом за пределы возможностей самого индивида как такового.
Заметки об инициации
Глава I. Путь инициатический и путь мистический
Видео о метафизических парах на примере хаоса и порядка
Уважаемые читатели!
Рекомендуем вашему вниманию отличное видео о хаосе и порядке и о метафизических парах вообще, уровень материала и анализа которого выше большинства современных дипломных работ.
Уважаемые читатели!
Рекомендуем вашему вниманию отличное видео о хаосе и порядке и о метафизических парах вообще, уровень материала и анализа которого выше большинства современных дипломных работ.
Forwarded from Вперед — к архаике
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В этом видео речь идёт о двух фундаментальных категориях в мышлении архаики — о космосе и хаосе. Эти понятия не просто играли существенную роль в архаическом мировоззрении, но и в дальнейшем повлияли на религию, философию, культуру.
В видео я рассматриваю хаос и космос как символы, а также как философские и онтологические понятия.
00:02 — Место хаоса и космоса в мышлении
01:07 — Что такое космос?
09:39 — Что такое хаос?
12:01 — Фигура змееборца
13:14 — Сопричастность к Космогонии
15:57 — Женское начало, центр и периферия, свет и тьма
19:34 — Хаос и Единое
——————
Видео является важным дополнением к прошлому ролику.
Видео загружено в среднем качестве; высокое и низкое качество ищите в комментариях.
——————
ВРЕРЕД — К АРХАИКЕ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Rota Mundi
Друзья и коллеги!
22 августа, в пятницу Rota Mundī приглашает вас на онлайн-встречу "Доказательства существования Бога"
Формат: интерактивная лекция + обсуждение.
Мы разберем, какие доказательства существования Бога были выработаны за несколько тысячелетий, рассмотрим наиболее фундаментальные из их числа, а также обсудим контраргументы и возможные ответы на них.
- Если вы теист - вы сможете лучше узнать, как аргументированно доносить свое воззрение до атеистов, а также сможете глубже понять самую сущность представлений о Боге.
- Если вы атеист - вы сможете познакомиться с разумными доводами религиозной веры и лучше разобраться в сущности теизма. Это важно, так как у популярных авторов и инфлюенсеров теизм часто подменяется соломенным чучелом, намеренно представляется случайным набором вульгарных представлений.
В рамках встречи вы получите возможность задать важные для вас вопросы. Но и стесняться не нужно: активное обсуждение - только для желающих.
Место: Zoom
Время: 22 августа, пятница, 19-00
Стоимость: бесплатно
Количество мест ограничено!
За записью и подробностями обращаться: @TigranHay
22 августа, в пятницу Rota Mundī приглашает вас на онлайн-встречу "Доказательства существования Бога"
Формат: интерактивная лекция + обсуждение.
Мы разберем, какие доказательства существования Бога были выработаны за несколько тысячелетий, рассмотрим наиболее фундаментальные из их числа, а также обсудим контраргументы и возможные ответы на них.
- Если вы теист - вы сможете лучше узнать, как аргументированно доносить свое воззрение до атеистов, а также сможете глубже понять самую сущность представлений о Боге.
- Если вы атеист - вы сможете познакомиться с разумными доводами религиозной веры и лучше разобраться в сущности теизма. Это важно, так как у популярных авторов и инфлюенсеров теизм часто подменяется соломенным чучелом, намеренно представляется случайным набором вульгарных представлений.
В рамках встречи вы получите возможность задать важные для вас вопросы. Но и стесняться не нужно: активное обсуждение - только для желающих.
Место: Zoom
Время: 22 августа, пятница, 19-00
Стоимость: бесплатно
Количество мест ограничено!
За записью и подробностями обращаться: @TigranHay
Традиция и религия
У восточных людей традиция не облекается специально в религиозную форму, за исключением мусульман, которым присуще кое-что западное; однако, различие внешних форм является только делом адаптации к различным типам ментальности, там же, где традиция не приняла спонтанно религиозной формы, то она вовсе и не должна ее принимать.
Восток и Запад
Часть вторая. Глава I. Бесплодные усилия
У восточных людей традиция не облекается специально в религиозную форму, за исключением мусульман, которым присуще кое-что западное; однако, различие внешних форм является только делом адаптации к различным типам ментальности, там же, где традиция не приняла спонтанно религиозной формы, то она вовсе и не должна ее принимать.
Восток и Запад
Часть вторая. Глава I. Бесплодные усилия
О языках в древних культурах
В заметке ниже - важные моменты для понимания древних культур и феномена эксклюзивизма (присущего современной ментальности и поздним культурам неизмеримо больше чем древним. Также стоит добавить, что, как все древние языки очень сложны для понимания современным человеком, так же сложно и понимание использования целых наборов языков в древних культурах, что:
1) показывает абсурдность веры в культурный прогресс (иначе древние языки должны бы были быть примитивными, а мы видим полностью обратное)
2) указывает на подтверждаемые современными исследованиями более высокие интеллектуальные способности представителей этих культур (современная культура едва ли считает необходимой нормой знание второго языка, что никак не сравнимо, например, с древней Индией, где свои пракриты существовали параллельно с санскритом для женщин и простолюдинов, для театра, для коммерческих документов, для некоторых ветвей традиции или параллельных традиций и так далее).
3) указывает на сложности атрибуции народов - помимо самих языков, подоьнле можно сказать и о письменностях. Греческим алфавитом могли писать на других языках, и так далее во множестве комбинаций. Например, хетты составляли архивные записи на восьми языках, не все из которых индоевропейские. Если бы у нас в распоряжении были их документы, например, только на аккадском, признали бы современные исследователи их индоевропейцами? Думаю, это очень сомнительно.
В заметке ниже - важные моменты для понимания древних культур и феномена эксклюзивизма (присущего современной ментальности и поздним культурам неизмеримо больше чем древним. Также стоит добавить, что, как все древние языки очень сложны для понимания современным человеком, так же сложно и понимание использования целых наборов языков в древних культурах, что:
1) показывает абсурдность веры в культурный прогресс (иначе древние языки должны бы были быть примитивными, а мы видим полностью обратное)
2) указывает на подтверждаемые современными исследованиями более высокие интеллектуальные способности представителей этих культур (современная культура едва ли считает необходимой нормой знание второго языка, что никак не сравнимо, например, с древней Индией, где свои пракриты существовали параллельно с санскритом для женщин и простолюдинов, для театра, для коммерческих документов, для некоторых ветвей традиции или параллельных традиций и так далее).
3) указывает на сложности атрибуции народов - помимо самих языков, подоьнле можно сказать и о письменностях. Греческим алфавитом могли писать на других языках, и так далее во множестве комбинаций. Например, хетты составляли архивные записи на восьми языках, не все из которых индоевропейские. Если бы у нас в распоряжении были их документы, например, только на аккадском, признали бы современные исследователи их индоевропейцами? Думаю, это очень сомнительно.
Forwarded from ērān ud anērān
Динамика компактного проживания разных сообществ в силу языкового и культурного разнообразия часто приводит к отсутствию фиксированной идентичности, из-за чего невозможно проследить сколько-нибудь чёткую этническую дифференциацию. Так, большинство досовременных обществ являлись принципиально многоязычными: для них не было характерно современное представление о "родном языке", которое формируется лишь к XIX в. с развитием этнографии, поскольку переход с одного языка на другой происходил постоянно и вполне свободно в зависимости от контекстуальных обстоятельств. При этом очевидно, что язык не являлся "голым" лингвистическим фактом, а представлял сложное социокультурное явление, включающее не только, а подчас не столько грамматические и лексические нормы, но и элементы этикета, символы социального положения и другие нелингвистические компоненты.
Сами языковые границы в досовременном мире носили весьма условный и проницаемый характер, поскольку язык зачастую не был жёстко привязан к определённой самоидентифицирующейся группе и не воспринимался этническим маркером. Точно так же восприятие элитных языков часто определялось статусом и другими неэтническими категориями, поскольку сфера их распространения носила глобальный характер.
К примеру, в категорию "персы", которых мы привыкли представлять строго ираноязычной группой, в (пред)ахеменидское время включались как пёстрые иранские племена, так и автохтонные сообщества юго-западного Ирана, говорившие на эламском: «значительные различия между древнеиранским и эламским языками не обязательно становились проблемой при формировании племенных союзов с общей идентичностью»*. Показательно, что в текстах Персеполя для обозначения этой "эламской" группы населения даже не существовало отдельной описательной категории: по мнению М. Столпера, «персидскими мальчиками, переписывавшими тексты» (элам. puhu parsibbe tuppimesapimanba) были представители именно первой. "Персидское племя" марафиев, упоминаемое Геродотом, возможно, носило эламское, а не иранское название.
В современном Иране также сохраняется конфедерация хамсе, включающая сегменты иранского, арабского и туркменского происхождений, а некоторые сообщества Западного Загроса вполне свободно владеют персидским, курдским и тюркскими языками. Для средневекового Иране схожим многоязычным сообществом можно рассматривать и кызылбашей.
*Henkelman W.F.M. The Other Gods Who Are: Studies in Elamite-Iranian acculturation based on the Persepolis fortification texts. Leiden, 2008. P. 48.
Сами языковые границы в досовременном мире носили весьма условный и проницаемый характер, поскольку язык зачастую не был жёстко привязан к определённой самоидентифицирующейся группе и не воспринимался этническим маркером. Точно так же восприятие элитных языков часто определялось статусом и другими неэтническими категориями, поскольку сфера их распространения носила глобальный характер.
К примеру, в категорию "персы", которых мы привыкли представлять строго ираноязычной группой, в (пред)ахеменидское время включались как пёстрые иранские племена, так и автохтонные сообщества юго-западного Ирана, говорившие на эламском: «значительные различия между древнеиранским и эламским языками не обязательно становились проблемой при формировании племенных союзов с общей идентичностью»*. Показательно, что в текстах Персеполя для обозначения этой "эламской" группы населения даже не существовало отдельной описательной категории: по мнению М. Столпера, «персидскими мальчиками, переписывавшими тексты» (элам. puhu parsibbe tuppimesapimanba) были представители именно первой. "Персидское племя" марафиев, упоминаемое Геродотом, возможно, носило эламское, а не иранское название.
В современном Иране также сохраняется конфедерация хамсе, включающая сегменты иранского, арабского и туркменского происхождений, а некоторые сообщества Западного Загроса вполне свободно владеют персидским, курдским и тюркскими языками. Для средневекового Иране схожим многоязычным сообществом можно рассматривать и кызылбашей.
*Henkelman W.F.M. The Other Gods Who Are: Studies in Elamite-Iranian acculturation based on the Persepolis fortification texts. Leiden, 2008. P. 48.