قرارگاه پاسخ به شبهات و شایعات
✅ #پاسخ #تناقضات_قران #بخش_اول【➊】 منشـا شـر 🔰ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﻭ ﺁﻳﻪ{آیات ۷۸و۷۹ سوره نساء} ﻛﻪ ﺩﺭ ﻗﺮﺁﻥ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺳﺆﺍﻟﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺫﻫﻦ ﺗﺮﺳﻴﻢ ﻣﻰ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ ﭼﺮﺍ ﺩﺭ ﺁﻳﻪ ﺍﻭﻝ، ﻫﻤﻪ ﻧﻴﻜﻴﻬﺎ ﻭ ﺑﺪﻳﻬﺎ (ﺣﺴﻨﺎﺕ ﻭ ﺳﻴﺌﺎﺕ) ﺑﻪ ﺧﺪﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ، ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺁﻳﻪ ﺩﻭم ﻓﻘﻂ ﻧﻴﻜﻴﻬﺎ…
✨#تناقضات_قران ✨
#بخش_دوم 【➋】
🔰آيا خدا به كار زشت امر مي كند؟
🌀يكي از تناقضات ديگر قرآن اينست كه هم گفته شده كه خدا امر به كار زشت نمي كند و هم گفته شده كه خدا امر به كار زشت مي كند.
🔻خدا به كار زشت امر نمي كند
➖وَإِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً قَالُوا وَجَدْنَا عَلَيْهَا آبَاءَنَا وَاللَّهُ أَمَرَنَا بِهَا قُلْ إِنَّ اللَّهَ لَا يَأْمُرُ بِالْفَحْشَاءِ أَتَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿۲۸ اعراف﴾
ترجمه: و چون كار زشتى كنند میگويند پدران خود را بر آن يافتيم و خدا ما را بدان فرمان داده است بگو قطعا خدا به كار زشت فرمان نمیدهد آيا چيزى را كه نمیدانيد به خدا نسبت مىدهيد
🔻خدا به كار زشت امر مي كند.
➖وَإِذَا أَرَدْنَا أَنْ نُهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا فَفَسَقُوا فِيهَا فَحَقَّ عَلَيْهَا الْقَوْلُ فَدَمَّرْنَاهَا تَدْمِيرًا ﴿۱۶ اسرا﴾
ترجمه:و چون اراده كنيم كه شهرى را هلاك كنيم به ثروتمندانش امر ميكنيم تا در آن به انحراف [و فساد] بپردازند و در نتيجه عذاب بر آن [شهر]لازم گردد پس آن را [يكسره]زير و رو ميکنیم
ادامه دارد ........
🍃 🌹👇 عقیق 👇 🌹🍃
https://eitaa.com/joinchat/1366032390C8fbb147e93
#بخش_دوم 【➋】
🔰آيا خدا به كار زشت امر مي كند؟
🌀يكي از تناقضات ديگر قرآن اينست كه هم گفته شده كه خدا امر به كار زشت نمي كند و هم گفته شده كه خدا امر به كار زشت مي كند.
🔻خدا به كار زشت امر نمي كند
➖وَإِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً قَالُوا وَجَدْنَا عَلَيْهَا آبَاءَنَا وَاللَّهُ أَمَرَنَا بِهَا قُلْ إِنَّ اللَّهَ لَا يَأْمُرُ بِالْفَحْشَاءِ أَتَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ ﴿۲۸ اعراف﴾
ترجمه: و چون كار زشتى كنند میگويند پدران خود را بر آن يافتيم و خدا ما را بدان فرمان داده است بگو قطعا خدا به كار زشت فرمان نمیدهد آيا چيزى را كه نمیدانيد به خدا نسبت مىدهيد
🔻خدا به كار زشت امر مي كند.
➖وَإِذَا أَرَدْنَا أَنْ نُهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا فَفَسَقُوا فِيهَا فَحَقَّ عَلَيْهَا الْقَوْلُ فَدَمَّرْنَاهَا تَدْمِيرًا ﴿۱۶ اسرا﴾
ترجمه:و چون اراده كنيم كه شهرى را هلاك كنيم به ثروتمندانش امر ميكنيم تا در آن به انحراف [و فساد] بپردازند و در نتيجه عذاب بر آن [شهر]لازم گردد پس آن را [يكسره]زير و رو ميکنیم
ادامه دارد ........
🍃 🌹👇 عقیق 👇 🌹🍃
https://eitaa.com/joinchat/1366032390C8fbb147e93
قرارگاه پاسخ به شبهات و شایعات
✨#تناقضات_قران ✨ #بخش_دوم 【➋】 🔰آيا خدا به كار زشت امر مي كند؟ 🌀يكي از تناقضات ديگر قرآن اينست كه هم گفته شده كه خدا امر به كار زشت نمي كند و هم گفته شده كه خدا امر به كار زشت مي كند. 🔻خدا به كار زشت امر نمي كند ➖وَإِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً قَالُوا…
✅ #پاسخ_تناقضات_قران
⚜#بخش_دوم【➋】⚜
🔴آيا خدا به كار زشت امر مي كند❓❓❓❓❓❓
✍قرآن کریم ساختار نحوی، صرفی و بلاغی محکمی است. فرآیند برگرداندن این کتاب آسمانی مستلزم توجّه شایانی به نحو یا دستور زبان عربی است. در این زبان، حرف «فاء» یکی از حروف معانی است که از تنوّع بسیاری برخوردار است و این مسئله کار مترجم را هنگام برگردان آن به زبان فارسی دشوار میکند[۱]
یکی از علل اختلاف ترجمه مترجمان نیز در آیه ۱۶ سوره اسراء همین مساله است قصد داریم در این نوشته برخی ترجمه های گوناگون را مورد بررسی قرار داده و برداشت های غلط از آنهارا شناسایی کنیم.
📌در ابتدا رجوع میکنیم به آیه مطرح در شبهه:
"خدا به كار زشت امر مي كند.
وَإِذَا أَرَدْنَا أَنْ نُهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا فَفَسَقُوا فِيهَا فَحَقَّ عَلَيْهَا الْقَوْلُ فَدَمَّرْنَاهَا تَدْمِيرًا ﴿۱۶ اسرا﴾
ترجمه:و چون اراده كنيم كه شهرى را هلاك كنيم به ثروتمندانش امر ميكنيم تا در آن به انحراف [و فساد] بپردازند و در نتيجه عذاب بر آن [شهر]لازم گردد پس آن را [يكسره]زير و رو ميکنیم"
با دقت درترجمه فوق که بطور زیرکانه ای از ترجمه فولادوند استفاده کرده تا بتواند جمله"خدا به كار زشت امر مي كند" را به مخاطب بقبولاند در میابیم که نمیتوان از این ترجمه لزوما برداشت شبهه گر را داشت
🔻چرا؟
چون دستور خداوند به گناه(فسق)
¹-یا باید #دستور_تشریعی باشد یعنی پیامبرالهی بگوید گناه کنید
²-یا باید #دستور_تکوینی باشد یعنی خداوند شرایط آفرینش و تکوین را طوری قرار دهد که مردم(اشاره شده در آیه[مرفهین]) مجبور به انجام گناه باشند
🔎ولـی...
¹-صورت اول( #دستور_تشریعی) با توجه به آیه اول مطرح در شبهه ؛ آیه۲۸ سوره اعراف یعنی:
📖 إِنَّ اللَّهَ لَا يَأْمُرُ بِالْفَحْشَاءِ"«قطعا خدا به كار زشت فرمان نمیدهد» «رد» شده است
²- وصورت دوم( #دستور_تکوینی)با #عقل و همینطور با #عدل_الهی منافات دارد یعنی کار غیرعقلانی است که کسی دیگری را مجبور به گناه کند و سپس به خاطر آن گناه او را مجازات کند پس این این صورت نمیتواند منظور آیه باشد
✅نتیجه:
پس منظور آیه به هیج وجه دستور خداوند به گناه(کار زشت) نمی باشد و هیچکدام از مترجمین بصورت صریح به "دستور خداوند به کار زشت" اشاره نکرده اند ولی از کلام بعضی مانند فولادوند که از جمله اشکالات ترجمه اش ترجمه الفاظ عربی به همان ظاهر خود[۲] و اصغر برزی که از جمله اشکالات ترجمه وی نیز #نادرستی_برخی_ترجمه_ها[۳] میباشد میتوان این برداشت را داشت
💡اما چه ترجمه ای درست تر است؟
پاسخ به این سوال نیاز به وقت و موضوعی مجزا ( از #پاسخ_به_تناقضات_قرآن ) دارد تا منظور از فعل "أَمَرَنَا" در آیه۱۶ سوره اسراء بررسی شود.
📚✍منـابـع: تفسیر المیزان آیه۱۶ اسراء
_________
📌 #پاورقـی:
➖[۱]:مقاله معنی شناسی حرف "فاء" در قرآن و چالش های ترجمه آن به زبان فارسی با تکیه بر دستورات زبان عربی
📎 https://rctall.atu.ac.ir/article_5033.html
➖[۳]: مقاله ترجمه فولادوند (ویکی فقه)
📎 yon.ir/3giFE
➖[۳]: مقاله ترجمه اصغر برزی(ویکی فقه)
📎 yon.ir/14FZP
ادامـه دارد ...........
👇❣⚜یه کانال متفاوت⚜❣👇
https://eitaa.com/joinchat/1366032390C8fbb147e93
⚜#بخش_دوم【➋】⚜
🔴آيا خدا به كار زشت امر مي كند❓❓❓❓❓❓
✍قرآن کریم ساختار نحوی، صرفی و بلاغی محکمی است. فرآیند برگرداندن این کتاب آسمانی مستلزم توجّه شایانی به نحو یا دستور زبان عربی است. در این زبان، حرف «فاء» یکی از حروف معانی است که از تنوّع بسیاری برخوردار است و این مسئله کار مترجم را هنگام برگردان آن به زبان فارسی دشوار میکند[۱]
یکی از علل اختلاف ترجمه مترجمان نیز در آیه ۱۶ سوره اسراء همین مساله است قصد داریم در این نوشته برخی ترجمه های گوناگون را مورد بررسی قرار داده و برداشت های غلط از آنهارا شناسایی کنیم.
📌در ابتدا رجوع میکنیم به آیه مطرح در شبهه:
"خدا به كار زشت امر مي كند.
وَإِذَا أَرَدْنَا أَنْ نُهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا فَفَسَقُوا فِيهَا فَحَقَّ عَلَيْهَا الْقَوْلُ فَدَمَّرْنَاهَا تَدْمِيرًا ﴿۱۶ اسرا﴾
ترجمه:و چون اراده كنيم كه شهرى را هلاك كنيم به ثروتمندانش امر ميكنيم تا در آن به انحراف [و فساد] بپردازند و در نتيجه عذاب بر آن [شهر]لازم گردد پس آن را [يكسره]زير و رو ميکنیم"
با دقت درترجمه فوق که بطور زیرکانه ای از ترجمه فولادوند استفاده کرده تا بتواند جمله"خدا به كار زشت امر مي كند" را به مخاطب بقبولاند در میابیم که نمیتوان از این ترجمه لزوما برداشت شبهه گر را داشت
🔻چرا؟
چون دستور خداوند به گناه(فسق)
¹-یا باید #دستور_تشریعی باشد یعنی پیامبرالهی بگوید گناه کنید
²-یا باید #دستور_تکوینی باشد یعنی خداوند شرایط آفرینش و تکوین را طوری قرار دهد که مردم(اشاره شده در آیه[مرفهین]) مجبور به انجام گناه باشند
🔎ولـی...
¹-صورت اول( #دستور_تشریعی) با توجه به آیه اول مطرح در شبهه ؛ آیه۲۸ سوره اعراف یعنی:
📖 إِنَّ اللَّهَ لَا يَأْمُرُ بِالْفَحْشَاءِ"«قطعا خدا به كار زشت فرمان نمیدهد» «رد» شده است
²- وصورت دوم( #دستور_تکوینی)با #عقل و همینطور با #عدل_الهی منافات دارد یعنی کار غیرعقلانی است که کسی دیگری را مجبور به گناه کند و سپس به خاطر آن گناه او را مجازات کند پس این این صورت نمیتواند منظور آیه باشد
✅نتیجه:
پس منظور آیه به هیج وجه دستور خداوند به گناه(کار زشت) نمی باشد و هیچکدام از مترجمین بصورت صریح به "دستور خداوند به کار زشت" اشاره نکرده اند ولی از کلام بعضی مانند فولادوند که از جمله اشکالات ترجمه اش ترجمه الفاظ عربی به همان ظاهر خود[۲] و اصغر برزی که از جمله اشکالات ترجمه وی نیز #نادرستی_برخی_ترجمه_ها[۳] میباشد میتوان این برداشت را داشت
💡اما چه ترجمه ای درست تر است؟
پاسخ به این سوال نیاز به وقت و موضوعی مجزا ( از #پاسخ_به_تناقضات_قرآن ) دارد تا منظور از فعل "أَمَرَنَا" در آیه۱۶ سوره اسراء بررسی شود.
📚✍منـابـع: تفسیر المیزان آیه۱۶ اسراء
_________
📌 #پاورقـی:
➖[۱]:مقاله معنی شناسی حرف "فاء" در قرآن و چالش های ترجمه آن به زبان فارسی با تکیه بر دستورات زبان عربی
📎 https://rctall.atu.ac.ir/article_5033.html
➖[۳]: مقاله ترجمه فولادوند (ویکی فقه)
📎 yon.ir/3giFE
➖[۳]: مقاله ترجمه اصغر برزی(ویکی فقه)
📎 yon.ir/14FZP
ادامـه دارد ...........
👇❣⚜یه کانال متفاوت⚜❣👇
https://eitaa.com/joinchat/1366032390C8fbb147e93
rctall.atu.ac.ir
معنیشناسی حرف «فاء» در قرآن و چالشهای ترجمه ی آن به زبان فارسی با تکیه بر دستور زبان عربی (بررسی موردی ترجمههای الهی قمشهای،…
قرآن کریم ساختار نحوی، صرفی و بلاغی محکمی است. فرآیند برگرداندن این کتاب آسمانی مستلزم توجّه شایانی به نحو یا دستور زبان عربی است. در این زبان، حرف «فاء» یکی از حروف معانی است که از تنوّع بسیاری برخوردار است و این مسئله کار مترجم را هنگام برگردان آن به زبان…
قرارگاه پاسخ به شبهات و شایعات
✅ #پاسخ_تناقضات_قران ⚜#بخش_دوم【➋】⚜ 🔴آيا خدا به كار زشت امر مي كند❓❓❓❓❓❓ ✍قرآن کریم ساختار نحوی، صرفی و بلاغی محکمی است. فرآیند برگرداندن این کتاب آسمانی مستلزم توجّه شایانی به نحو یا دستور زبان عربی است. در این زبان، حرف «فاء» یکی از حروف معانی…
✍در ادامه بخش دوم
⚜ #پاسخ_تناقضات_قرآن به سوالی رسیدیم که از حوصله بحث خارج بود و در این نوشتار قصد داریم بهترین ترجمه را برای آیه ۱۶سوره اسراء شناسایی کنیم...
📖 سوره اسراء آیه ۱۶:
« وَإِذَا أَرَدْنَا أَن نُّهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا فَفَسَقُوا فِيهَا فَحَقَّ عَلَيْهَا الْقَوْلُ فَدَمَّرْنَاهَا تَدْمِيرًا »
📝 مترجمین به خاطر حرف «فاء» و مفهوم ومقصود فعل «أَمَرَنَا» به چند صورت این آیه را ترجمه کرده اند که از هرکدام یک نمونه را مورد بررسی قرارخواهیم داد
1⃣ ترجمه معنای ظاهری فعل «أَمَرَنَا»:
🔎نمونه: ترجمه #کاظم_پورجوادی (ویا محمدمهدی فولادوند و اصغر برزی و...):
"ﻭ ﭼﻮﻥ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﻫﻠﺎﻙ ﻛﻨﻴﻢ ﺧﻮﺷﮕﺬﺭﺍﻥ ﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻭﺍ ﻣﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ [ﻭ ﺁﺯﺍﺩ ﻣﻰ ﮔﺬﺍﺭﻳﻢ ] ﺗﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻓﺴﻖ ﻭ ﻓﺴﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﭘﺲ ﻋﺬﺍﺏ ﺍﻟﻬﻰ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻣﺤﻘﻖ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻓﺮﻭ ﻣﻰ ﻛﻮﺑﻴﻢ.(اسراء16)"
🔻عده ای از مترجمین به مفعول فعل "امرکردیم(أَمَرَنَا)" اشاره ای نکرده و معین نکرده اند به چه چیزی امرکردیم
• که احتمال به "کار زشت امر کردیم" را در #بخش_دوم #پاسخ_تناقضات_قرآن «رد» کرده ایم
2⃣ ترجمه فعل «أَمَرَنَا» به "دستور خداوند به اطاعت"
🔎نمونه: ترجمه #مهدی_محیی_الدین_الهی_قمشه_ای :
"ﻭ ﻣﺎ ﭼﻮﻥ ﺍﻫﻞ ﺩﻳﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﺮ ﮔﻨﺎﻩ ﻫﻠﺎﻙ ﺳﺎﺯﻳﻢ ﭘﻴﺸﻮﺍﻳﺎﻥ ﻭ ﻣﺘﻨﻌّﻤﺎﻥ ﺁﻥ ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺍﻣﺮ ﻛﻨﻴﻢ (ﺑﻪ ﻃﺎﻋﺖ، ﻟﻴﻜﻦ) ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﻓﺴﻖ (ﻭ ﺗﺒﻬﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻇﻠﻢ) ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻳﺎﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﻴﺮﻧﺪ (ﻭ ﻣﺮﺩم ﻫﻢ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻭﻧﺪ) ﭘﺲ ﺁﻧﺠﺎ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻭ ﻋﻘﺎﺏ ﻟﺰﻭم ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ، ﺁﻥ ﮔﺎﻩ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﻫﻠﺎﻙ ﻣﻰ ﺳﺎﺯﻳﻢ.(اسراء16) "
🔻ﺑﺪﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﻧﻤﻰ ﺗﻮﺍﻧﻴﻢ {اینگونه معنا کنیم که این}ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻌﻨﺎ کردن ﻣﺴﺘﻠﺰم ﺣﺬﻑ ﭼﻴﺰﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭ ﻗﺮﻳﻨﻪ ﺍﻯ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺣﺬﻓﻰ ﺟﺎﻳﺰ ﻧﻤﻰ ﺑﺎﺷﺪ
ﻭ ﺍﮔﺮ ﭼﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺍﺯ ﺷﻨﻮﻧﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﻋﻠﻢ ﻏﻴﺐ ﺗﻮﻗﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻳﻢ...[۱]
(برای اطلاعات بیشتر به تفسیرالمیزان مراجعه شود)
❌ پس نمیتوان این ترجمه را پذیرفت
3⃣ ترجمه فعل «أَمَرَنَا» به "افزایش نعمت"(امر به فسق مجازی)
🔎نمونه: ترجمه #عبدالمحمد_آیتی
"ﭼﻮﻥ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻗﺮﻳﻪ ﺍﻯ ﺭﺍ ﻫﻠﺎﻙ ﻛﻨﻴﻢ، ﺧﺪﺍﻭﻧﺪﺍﻥ ﻧﻌﻤﺘﺶ ﺭﺍ ﺑﻴﻔﺰﺍﻳﻴﻢ، ﺗﺎ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺗﺒﻬﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ، ﺁﻥ ﮔﺎﻩ ﻋﺬﺍﺏ ﺑﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﺟﺐ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻫﻢ ﻓﺮﻭ ﻛﻮﺑﻴﻢ.(اسراء16)"
🔻علت این گونه ترجمه کردن تفسیر #ابوالقاسم_محمود_زمخشری است که میگوید:
" ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺣﺘﻤﺎ ﺍﻣﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻣﺠﺎﺯﻯ، ﺯﻳﺮﺍ {این امر}ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻣﺮ ﺣﻘﻴﻘﻰ {محسوب شود درواقع} ﺑﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻓﺮﻣﻮﺩﻩ {است}:" ﺍﻓﺴﻘﻮﺍ- ﻓﺴﻖ ﺑﻮﺭﺯﻳﺪ" ﻭ ﭼﻮﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻣﺮﻯ ﻣﻌﻘﻮﻝ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴﺖ(همان گونه که در #بخش_دوم #پاسخ_تناقضات_قرآن گفته شد)، ﻟﺎ ﺟﺮم ﺍﻣﺮ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ، ﻭ ﺍﻣﺎ ﻭﺟﻪ ﻣﺠﺎﺯﻳﺖ ﺁﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻧﻌﻤﺖ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﻴﺮﻭﻯ ﺷﻬﻮﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﭘﺲ ﮔﻮﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻌﻤﺖ ﻫﺎﻯ ﺧﺪﺍ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﻜﺎﺭ ﺻﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ. ﻭﻟﻰ ﺣﻘﻴﻘﺘﺶ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻧﻌﻤﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺯﺍﻧﻴﺸﺎﻥ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺷﻜﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺧﻴﺮ ﺻﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ،(...) ﻭﻟﻰ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻓﺴﻖ ﻭ ﻓﺠﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﻘﺪم ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ"[۲]
❎ پس میتوان این ترجمه را پذیرفت
4⃣ ترجمه فعل «فَفَسَقُوا» به "نافرمانی کردن"
🔎نمونه: ترجمه #محسن_قرائتی:
"ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﻬﺮ ﻭ ﺩﻳﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﻫﻠﺎﻙ ﻛﻨﻴﻢ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻭﺍﻣﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﺮﻓﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪﺍﻥ ﻣﺴﺖ ﺷﻬﻮﺕ) ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺳﭙﺲ ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺳﺘﺤﻘﺎﻕ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺷﺪﻳﺪﺍ ﺩﺭﻫﻢ ﻣﻰ ﻛﻮﺑﻴﻢ!(اسراء16)"
🔻این ترجمه نیز میتواند صحیح باشد زیرا درست است ﻛﻪ ﺑﮕﻮﺋﻴﻢ " ﺍﻣﺮﺵ ﻛﺮﺩم ﭘﺲ ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﻰ ﻛﺮﺩ" و علت آن وجود یک قرینه است ؛ و آن قرینه همان "ﻋﺼﻴﺎﻥ" ورزیدن است ﭼﻮﻥ "ﻓﺴﻖ" ﻫﻤﺎﻥ ﻋﺼﻴﺎﻥ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺯﻯ ﺑﻨﺪﮔﻰ ﺍﺳﺖ که ﻣﻨﺎﻓﻰ ﺑﺎ" ﺍﻣﺮ"کردن ﺍﺳﺖ،
و چون خداوند در این آیه امر میکند پس مردم مامور به اطاعت هستند پس باتوجه به این هم میتواند ﺗﻘﺪﻳﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ
" ﻣﻦ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻃﺎﻋﺖ ﺍﻣﺮ ﻛﺮﺩم ﻭﻟﻰ ﺍﻭ ﻓﺴﻖ ﻭﺭﺯﻳﺪ"
❎ پس میتوان این ترجمه را پذیرفت
📝 جمع بندی نتـایـج
صورت اول(1⃣) تصور و ترجمه واضحی به ما نمیدهد و صورت دوم(2⃣) به دلیلی که گفته شد قابل پذیرش نیست اما صورت های سوم(3⃣) و چهارم(4⃣) هر دو #قابل_پذیرش است اما صورت چهارم به این دلیل که نیاز به تقدیر ندارد و از صورت آیه قابل استنباط است بهتر از صورت سوم است.
📚✍منـابـع: تفسیر المیزان آیه۱۶ اسراء
_
📌 #پاورقـی:
➖[۱]:تفسیر المیزان سوره اسراء آیه ۱۶
➖[۲]:تفسیر کشاف(نوشته زمخشری) صفحه ۷۲۶
➖تغییرات و اضافات به متن تفسیر داخل { } قرار گرفته حذفیات نیز با علامت (...) نشان داده شده
ادامـه دارد .........
💞✨ عقیق ✨💞
👇❣⚜یه کانال متفاوت⚜❣👇
https://eitaa.com/joinchat/1366032390C8fbb147e93
⚜ #پاسخ_تناقضات_قرآن به سوالی رسیدیم که از حوصله بحث خارج بود و در این نوشتار قصد داریم بهترین ترجمه را برای آیه ۱۶سوره اسراء شناسایی کنیم...
📖 سوره اسراء آیه ۱۶:
« وَإِذَا أَرَدْنَا أَن نُّهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا فَفَسَقُوا فِيهَا فَحَقَّ عَلَيْهَا الْقَوْلُ فَدَمَّرْنَاهَا تَدْمِيرًا »
📝 مترجمین به خاطر حرف «فاء» و مفهوم ومقصود فعل «أَمَرَنَا» به چند صورت این آیه را ترجمه کرده اند که از هرکدام یک نمونه را مورد بررسی قرارخواهیم داد
1⃣ ترجمه معنای ظاهری فعل «أَمَرَنَا»:
🔎نمونه: ترجمه #کاظم_پورجوادی (ویا محمدمهدی فولادوند و اصغر برزی و...):
"ﻭ ﭼﻮﻥ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﻬﺮﻯ ﺭﺍ ﻫﻠﺎﻙ ﻛﻨﻴﻢ ﺧﻮﺷﮕﺬﺭﺍﻥ ﻫﺎﻯ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻭﺍ ﻣﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ [ﻭ ﺁﺯﺍﺩ ﻣﻰ ﮔﺬﺍﺭﻳﻢ ] ﺗﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻓﺴﻖ ﻭ ﻓﺴﺎﺩ ﻛﻨﻨﺪ ﭘﺲ ﻋﺬﺍﺏ ﺍﻟﻬﻰ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻣﺤﻘﻖ ﻣﻰ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻛﺎﻣﻞ ﻓﺮﻭ ﻣﻰ ﻛﻮﺑﻴﻢ.(اسراء16)"
🔻عده ای از مترجمین به مفعول فعل "امرکردیم(أَمَرَنَا)" اشاره ای نکرده و معین نکرده اند به چه چیزی امرکردیم
• که احتمال به "کار زشت امر کردیم" را در #بخش_دوم #پاسخ_تناقضات_قرآن «رد» کرده ایم
2⃣ ترجمه فعل «أَمَرَنَا» به "دستور خداوند به اطاعت"
🔎نمونه: ترجمه #مهدی_محیی_الدین_الهی_قمشه_ای :
"ﻭ ﻣﺎ ﭼﻮﻥ ﺍﻫﻞ ﺩﻳﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺑﻪ ﻛﻴﻔﺮ ﮔﻨﺎﻩ ﻫﻠﺎﻙ ﺳﺎﺯﻳﻢ ﭘﻴﺸﻮﺍﻳﺎﻥ ﻭ ﻣﺘﻨﻌّﻤﺎﻥ ﺁﻥ ﺷﻬﺮ ﺭﺍ ﺍﻣﺮ ﻛﻨﻴﻢ (ﺑﻪ ﻃﺎﻋﺖ، ﻟﻴﻜﻦ) ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍﻩ ﻓﺴﻖ (ﻭ ﺗﺒﻬﻜﺎﺭﻯ ﻭ ﻇﻠﻢ) ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻳﺎﺭ ﭘﻴﺶ ﮔﻴﺮﻧﺪ (ﻭ ﻣﺮﺩم ﻫﻢ ﺑﻪ ﺭﺍﻩ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﻭﻧﺪ) ﭘﺲ ﺁﻧﺠﺎ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻭ ﻋﻘﺎﺏ ﻟﺰﻭم ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻳﺎﻓﺖ، ﺁﻥ ﮔﺎﻩ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﻫﻠﺎﻙ ﻣﻰ ﺳﺎﺯﻳﻢ.(اسراء16) "
🔻ﺑﺪﻳﻦ ﺟﻬﺖ ﻧﻤﻰ ﺗﻮﺍﻧﻴﻢ {اینگونه معنا کنیم که این}ﭼﻨﻴﻦ ﻣﻌﻨﺎ کردن ﻣﺴﺘﻠﺰم ﺣﺬﻑ ﭼﻴﺰﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻳﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻭ ﻗﺮﻳﻨﻪ ﺍﻯ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻧﻴﺴﺖ ﻭ ﭼﻨﻴﻦ ﺣﺬﻓﻰ ﺟﺎﻳﺰ ﻧﻤﻰ ﺑﺎﺷﺪ
ﻭ ﺍﮔﺮ ﭼﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﺩﺭ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺍﺯ ﺷﻨﻮﻧﺪﻩ ﺧﻮﺩ ﻋﻠﻢ ﻏﻴﺐ ﺗﻮﻗﻊ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻳﻢ...[۱]
(برای اطلاعات بیشتر به تفسیرالمیزان مراجعه شود)
❌ پس نمیتوان این ترجمه را پذیرفت
3⃣ ترجمه فعل «أَمَرَنَا» به "افزایش نعمت"(امر به فسق مجازی)
🔎نمونه: ترجمه #عبدالمحمد_آیتی
"ﭼﻮﻥ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﻗﺮﻳﻪ ﺍﻯ ﺭﺍ ﻫﻠﺎﻙ ﻛﻨﻴﻢ، ﺧﺪﺍﻭﻧﺪﺍﻥ ﻧﻌﻤﺘﺶ ﺭﺍ ﺑﻴﻔﺰﺍﻳﻴﻢ، ﺗﺎ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﺗﺒﻬﻜﺎﺭﻯ ﻛﻨﻨﺪ، ﺁﻥ ﮔﺎﻩ ﻋﺬﺍﺏ ﺑﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺍﺟﺐ ﮔﺮﺩﺩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭﻫﻢ ﻓﺮﻭ ﻛﻮﺑﻴﻢ.(اسراء16)"
🔻علت این گونه ترجمه کردن تفسیر #ابوالقاسم_محمود_زمخشری است که میگوید:
" ﺍﻣﺮ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺣﺘﻤﺎ ﺍﻣﺮﻯ ﺍﺳﺖ ﻣﺠﺎﺯﻯ، ﺯﻳﺮﺍ {این امر}ﻭﻗﺘﻰ ﺍﻣﺮ ﺣﻘﻴﻘﻰ {محسوب شود درواقع} ﺑﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻓﺮﻣﻮﺩﻩ {است}:" ﺍﻓﺴﻘﻮﺍ- ﻓﺴﻖ ﺑﻮﺭﺯﻳﺪ" ﻭ ﭼﻮﻥ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻣﺮﻯ ﻣﻌﻘﻮﻝ ﻭ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻴﺴﺖ(همان گونه که در #بخش_دوم #پاسخ_تناقضات_قرآن گفته شد)، ﻟﺎ ﺟﺮم ﺍﻣﺮ ﻣﺠﺎﺯﻯ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ، ﻭ ﺍﻣﺎ ﻭﺟﻪ ﻣﺠﺎﺯﻳﺖ ﺁﻥ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺁﻧﺠﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻧﻌﻤﺖ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺁﻧﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭘﻴﺮﻭﻯ ﺷﻬﻮﺍﺕ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﭘﺲ ﮔﻮﻳﻰ ﻛﻪ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻣﺎﻣﻮﺭﻳﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﻧﺪ ﻛﻪ ﻧﻌﻤﺖ ﻫﺎﻯ ﺧﺪﺍ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻨﻜﺎﺭ ﺻﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ. ﻭﻟﻰ ﺣﻘﻴﻘﺘﺶ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻧﻌﻤﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻳﻦ ﺍﺭﺯﺍﻧﻴﺸﺎﻥ ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺷﻜﺮﮔﺰﺍﺭﻯ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺧﻴﺮ ﺻﺮﻑ ﻛﻨﻨﺪ،(...) ﻭﻟﻰ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻓﺴﻖ ﻭ ﻓﺠﻮﺭ ﺭﺍ ﻣﻘﺪم ﺩﺍﺷﺘﻨﺪ"[۲]
❎ پس میتوان این ترجمه را پذیرفت
4⃣ ترجمه فعل «فَفَسَقُوا» به "نافرمانی کردن"
🔎نمونه: ترجمه #محسن_قرائتی:
"ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷﻬﺮ ﻭ ﺩﻳﺎﺭﻯ ﺭﺍ ﻫﻠﺎﻙ ﻛﻨﻴﻢ ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻭﺍﻣﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺘﺮﻓﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺛﺮﻭﺗﻤﻨﺪﺍﻥ ﻣﺴﺖ ﺷﻬﻮﺕ) ﺑﻴﺎﻥ ﻣﻰ ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺳﭙﺲ ﻫﻨﮕﺎﻣﻰ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺮﺧﺎﺳﺘﻨﺪ ﻭ ﺍﺳﺘﺤﻘﺎﻕ ﻣﺠﺎﺯﺍﺕ ﻳﺎﻓﺘﻨﺪ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺷﺪﻳﺪﺍ ﺩﺭﻫﻢ ﻣﻰ ﻛﻮﺑﻴﻢ!(اسراء16)"
🔻این ترجمه نیز میتواند صحیح باشد زیرا درست است ﻛﻪ ﺑﮕﻮﺋﻴﻢ " ﺍﻣﺮﺵ ﻛﺮﺩم ﭘﺲ ﻧﺎﻓﺮﻣﺎﻧﻰ ﻛﺮﺩ" و علت آن وجود یک قرینه است ؛ و آن قرینه همان "ﻋﺼﻴﺎﻥ" ورزیدن است ﭼﻮﻥ "ﻓﺴﻖ" ﻫﻤﺎﻥ ﻋﺼﻴﺎﻥ ﻭ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺯﻯ ﺑﻨﺪﮔﻰ ﺍﺳﺖ که ﻣﻨﺎﻓﻰ ﺑﺎ" ﺍﻣﺮ"کردن ﺍﺳﺖ،
و چون خداوند در این آیه امر میکند پس مردم مامور به اطاعت هستند پس باتوجه به این هم میتواند ﺗﻘﺪﻳﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ
" ﻣﻦ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻃﺎﻋﺖ ﺍﻣﺮ ﻛﺮﺩم ﻭﻟﻰ ﺍﻭ ﻓﺴﻖ ﻭﺭﺯﻳﺪ"
❎ پس میتوان این ترجمه را پذیرفت
📝 جمع بندی نتـایـج
صورت اول(1⃣) تصور و ترجمه واضحی به ما نمیدهد و صورت دوم(2⃣) به دلیلی که گفته شد قابل پذیرش نیست اما صورت های سوم(3⃣) و چهارم(4⃣) هر دو #قابل_پذیرش است اما صورت چهارم به این دلیل که نیاز به تقدیر ندارد و از صورت آیه قابل استنباط است بهتر از صورت سوم است.
📚✍منـابـع: تفسیر المیزان آیه۱۶ اسراء
_
📌 #پاورقـی:
➖[۱]:تفسیر المیزان سوره اسراء آیه ۱۶
➖[۲]:تفسیر کشاف(نوشته زمخشری) صفحه ۷۲۶
➖تغییرات و اضافات به متن تفسیر داخل { } قرار گرفته حذفیات نیز با علامت (...) نشان داده شده
ادامـه دارد .........
💞✨ عقیق ✨💞
👇❣⚜یه کانال متفاوت⚜❣👇
https://eitaa.com/joinchat/1366032390C8fbb147e93