Достоевский Ф. М.
11.3K subscribers
933 photos
41 videos
666 links
Интересные факты о Достоевском, а также размышления и цитаты от Фёдора Михайловича.

Вопросы и пожелания: [email protected]
Download Telegram
Если заглянуть в переписку Николая Алексеевича Некрасова с Фёдором Михайловичем Достоевским, сразу ощущается, что отношения у писателей были непростые: Николай Алексеевич отчаянно просил Фёдора Михайловича сдавать рукописи в срок и не пропускать дедлайны — Фёдор Михайлович пропускал; при этом издатель и поэт безмерно восхищался текстами прозаика, а тот, в свою очередь, с большим вниманием и уважением относился к деятельности Николая Алексеевича.

На праздничной конференции уже в эту субботу можно будет узнать подробности взаимоотношений двух писателей — а пока в нашей новой рубрике #правдаилиложь предлагаем вам угадать, что из предложенных вариантов правда.
14 декабря исполняется 199 лет со дня восстания декабристов. Федор Достоевский еще в 1854 году, в первом после каторги письме брату Михаилу, рассказывал о событии, которое навсегда останется в его памяти, — о встрече с женами декабристов в Тобольске зимой 1850 года: «Ссыльные старого времени (то есть, не они, а жены их) заботились об нас, как об родне. Что за чудные души, испытанные 25-летним горем и самоотвержением. Мы видели их мельком, ибо нас держали строго. Но они присылали нам пищу, одежду, утешали и ободряли нас...». С этими удивительными женщинами — Натальей Фонвизиной и Прасковьей Анненковой — Достоевский впоследствии будет переписываться. Именно в письме Н.Д.Фонвизиной он сделает ценнейшее признание о том, что в четыре года каторги «сложил в себе символ веры… Этот символ очень прост, вот он: верить, что нет ничего прекраснее, глубже, симпатичнее, разумнее, мужественнее и совершеннее Христа и не только нет, но с ревнивою любовью говорю себе, что и не может быть. Мало того, если б кто мне доказал, что Христос вне истины, и действительно было бы, что истина вне Христа, то мне лучше хотелось бы оставаться со Христом, нежели с истиной…».

О том, что значило для Достоевского «каторжное Евангелие», подаренное ему Фонвизиной и Анненковой, о желании писателя именно с ними обсуждать вопросы веры, свободы, счастья, и о многом другом — на экскурсии «Ангел мой, небо мое бесконечное…»: женщины в жизни и книгах Федора Достоевского».

Даты экскурсий:
14 декабря (суббота) в 14:00
21 декабря (суббота) в 14:00

Подробнее об экскурсии

🖼 Прасковья Анненкова, урожденная Полина Гебль. Копия с акварели Н.Бестужева. 1836
🖼 Наталья Фонвизина. Копия с картины М.Знаменского. 1850-е гг.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
«Идиот»

Кто обращается к князю Мышкину с фразой: "Я пришел вас предупредить: во-первых, мне денег взаймы не давать, потому что я непременно буду просить"?
Anonymous Quiz
14%
Ганя Иволгин
21%
Лебедев
50%
Фердыщенко
15%
Рогожин
#достоевскийпопонедельникам

Быстрота хода подозрительного и бесполезного господина Голядкина была удивительная! Чуть успеет, например, полизаться с одним, заслужить благорасположение его, — и глазком не мигнёшь, как уж он у другого. Полижется-полижется с другим втихомолочку, сорвёт улыбочку благоволения, лягнёт своей коротенькой, кругленькой, довольно, впрочем, дубоватенькой ножкой, — и вот уж и с третьим, и куртизанит уж третьего, с ним тоже лижется по-приятельски; рта раскрыть не успеваешь, в изумление не успеешь прийти, — а уж он у четвёртого, и с четвёртым уже на тех же кондициях, — ужас: колдовство, да и только! И все рады ему и все любят его, и все превозносят его, и все провозглашают хором, что любезность и сатирическое ума его направление не в пример лучше любезности и сатирического направления настоящего господина Голядкина, и стыдят этим настоящего и невинного господина Голядкина, и отвергают правдолюбивого господина Голядкина, и уже гонят в толчки благонамеренного господина Голядкина, и уже сыплют щелчки в известного любовию к ближнему настоящего господина Голядкина!..
(«Двойник»)

P. S. Похоже, единственный способ успеть совершить всё запланированное до конца года — завести себе двойника. Ну или махнуть на всё рукой, оставить, как есть и читать «Двойника»Достоевского — чтобы узнать, чем же закончилось это необыкновенное происшествие.
#Дневник_писателя1877
"..Кто бы мог, в наше время, в нашей интеллигенции, кроме небольшой отделившейся от общего хора части ее, допустить, что народ наш в состоянии сознательно понимать свое политическое, социальное и нравственное назначение? Как можно было им допустить, чтоб эта грубая черная масса, недавно еще крепостная, а теперь опившаяся водкой, знала бы и была уверена, что назначение ее - служение Христу, а царя ее - хранение Христовой веры и освобождение православия. "Пусть эта масса всегда называла себя не иначе как христианством (крестьянством), но ведь она все-таки не имеет понятия ни о религии, ни о Христе даже, она самых обыкновенных молитв не знает".

Вот что говорят обыкновенно про народ наш. Кто говорит это? Вы думаете - немецкий пастор, обработавший у нас штунду, или заезжий европеец, корреспондент политической газеты, или образованный какой-нибудь высший еврей из тех, что не веруют в бога и которых вдруг у нас так много теперь расплодилось, или, наконец, кто-нибудь из тех поселившихся за границей русских, воображающих Россию и народ ее лишь в образе пьяной бабы, со штофом в руках?

О нет, так думает огромная часть нашего русского и самого лучшего общества; а и не подозревают они, что хоть народ наш и не знает молитв, но суть христианства, но дух и правда его сохранились и укрепились в нем так, как, может быть, ни в одном из народов мира сего, несмотря даже на пороки его".
(Дневник писателя 1877. Март)
⟱ ⟱ ⟱
@FDostoevskiy — не только цитаты
Forwarded from Радио и Театр
Есть у нас в радиомузее любопытный экспонат. Это радиокомпозиция спектакля Санкт-Петербургского академического Малого драматического театра (Театра Европы) «Бесы», по одноимённому роману Ф.М. Достоевского.

Она интересна тем, что сам спектакль в 1991 году прошёл только шесть раз. Премьера состоялась в Германии в течение трёх вечеров — 9, 10 и 11 ноября. А в Петербурге три спектакля сыграны в течение одного дня 21 декабря 1991 года. Учитывая то, что продолжительность действа почти 6 часов, случай редкий. Тогда же была сделана и эта запись…

А ещё в этом спектакле роль Федьки-каторжного сыграл Игорь Скляр, который сегодня отмечает свой 67-й день рождения. Хороший повод послушать эту сложную, тяжёлую и длинную вещь…

Автор сценария и режиссёр - Лев Додин.
Общая продолжительность: 5 часов и 55 минут.
#радиоспектакль #классика #театр #драма
Тема супружеской измены, наверное, всегда была и будет актуальной во все времена. Автор ставит главного героя в нелепое положение - он оказывается под кроватью, у совершенно незнакомой ему женщины, да ещё и не один, а в соседстве с другим мужчиной. Вообще весь рассказ пестрит забавными ситуацями, необычными диалогами. А когда автор одновременно описывает две сцены, происходящие в одно время - сцена под кроватью и сцена в комнате - это отдельный момент восхищения мастерством автора. Финал также забавен, оставляет улыбку на лице, после прочтения.
Нашла в интернете, что есть такой художественный фильм.

Как вывод, можно отметить необычайный и многогранный талант Фёдора Михайловича Достоевского. Ведь ему одинаково хорошо удавались разножанровые произведения. (Меня ждут к прочтению и другие рассказы юмористического характера, о них обязательно напишу позже). Оцениваю данный рассказ высшим баллом и к прочтению всем рекомендую. Разочарованы вы точно не будете.
"Статья посвящена нарративному и контекстуальному анализу небольшого эпизода из романа «Преступление и наказание», в котором Свидригайлов встречается с евреем. Данный эпизод непосредственно примыкает к сцене самоубийства. Почему свидетелем одного из центральных событий романа оказывается именно еврей? Нарратология данного эпизода демонстрирует привязку еврея к кругозору Свидригайлова. В сознании последнего встретившийся еврей — скроенная средневековыми нарративами инфернальная фигура, продолжающая и завершающая экзистенциальные кошмары героя. Однако на уровне сюжета эпизода мы находим средневековые нарративы о евреях демонстративно нереализованными. Прежде всего отсутствует какая-либо заинтересованность еврея в вечной погибели своего христианского vis-a-vis.

Вне восприятия Свидригайлова еврей выглядит действующим из мелочного сиюминутного интереса — не оказаться вовлеченным в некрасивую историю. Его поведение не уникально, наоборот, дублирует «маленьких чиновников» русской литературы XIX века. Сюжет эпизода профанирует ожидания Свидригайлова, его лиминальную и макабрическую попытку не то навязаться в братья, не то напоследок поиздеваться над представителем инфернального мира. Сопутствующие контексты и пластика фигур намечают еще один пласт, в котором сам Свидригайлов предстает alter ego еврея, так что с ним самим связаны мотивы, которые в романтической литературе были привязаны к Агасферу. Замещение демонстрирует «иудаизацию», осмысленную в рамках воззрений XIX века как приобщение христианского по происхождению героя к капитализму".

Прохоров Г.С. Свидригайлов и еврей Ахиллес: Поэтика одного эпизода // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал. 2024. № 4 (28). С. 72–89.

Читать полностью на сайте журнала: https://www.dostmirkult.ru/ru/arkhiv/122-4-2024/1191-svidrigajlov-i-evrej-akhilles-poetika-odnogo-epizoda
#Новости
Как «Белые ночи» Достоевского стали сенсацией в соцсетях Европы

Британское издание The Guardian сообщает, что повесть Достоевского «Белые ночи» неожиданно стала хитом у западных пользователей в TikTok и Instagram. Блогеры со всего мира публикуют ролики, делятся фотографиями с книгой и цитируют строки из произведения.

В 2024г. «Белые ночи» заняли четвёртое место по продажам среди переведённых произведений в Великобритании. Например, только старейший лондонский магазин Hatchards реализовал около 200 экземпляров этой книги с начала года.

Популярность «Белых ночей» вышла за рамки книжных магазинов и социальных сетей. На крупнейшей музыкальной платформе Spotify начали появляться плейлисты под названием White Nights («Белые ночи»), включающие лирические произведения русских классиков, таких как Чайковский, Шостакович и Скрябин. «Многие хотят по уши влюбиться, — цитирует The Guardian одного из популярных блогеров. — И так все начинают читать “Белые ночи” Достоевского».
⟱⟱⟱
@FDostoevskiy—не только цитаты
"Но вот что я вам скажу! Если б только могло быть (чего, впрочем, по человеческой натуре никогда быть не может), если б могло быть, чтоб каждый из нас описал всю свою подноготную, но так, чтоб не побоялся изложить не только то, что он боится сказать и ни за что не скажет людям, не только то, что он боится сказать своим лучшим друзьям, но даже и то, в чем боится подчас признаться самому себе, — то ведь на свете поднялся бы тогда такой смрад, что нам бы всем надо было задохнуться. Вот почему, говоря в скобках, так хороши наши светские условия и приличия".
(Униженные и оскорблённые)
⟱ ⟱ ⟱
@FDostoevskiy — не только цитаты
Дорогие друзья!
Во вторник, 24 декабря, состоится последнее в этом году заседание Киноклуба РХГА.
Посмотрим и обсудим кинокартину Андрея Эшпая «Униженные и оскорбленные», снятую в 1990 году по мотивам одноименного романа Ф.М. Достоевского.
Главные роли в фильме исполнили Никита Михалков, Настасья Кински, Сергей Перелыгин, Виктор Раков, Александр Абдулов и другие.
Гость нашего Киноклуба — Алексей Дмитриевич Достоевский, праправнук великого русского писателя, имя которого носит Русская христианская гуманитарная академия. Алексей Достоевский — друг нашей Академии, участник мероприятий вуза, вместе с нами поучаствует в обсуждении фильма А.А. Эшпая «Униженные и оскорбленные». А после просмотра мы поговорим с гостем о русской литературе, культуре и мифологии, театральных и кинопостановках по мотивам произведений Ф. М. Достоевского.
Заседание будет проходить в РХГА на Фонтанке-15, Актовый зал (5 этаж).
Начало заседания — в 18.15.
Приглашаются все желающие.
Ведущий, как всегда - Александр Александрович Синицын.
Каждому гостю нашей Академии необходимо иметь при себе документ, удостоверяющий личность. При входе в корпус академии на вахте надо показать паспорт.
Ждем!
📆 ЛИСТАЯ КАЛЕНДАРЬ
24 декабря по старому стилю в нашей стране отмечали Рождественский сочельник.
25 декабря 1849 года, в ночь под Рождество, Ф.М. Достоевский был отправлен из Петербурга в Сибирь, на каторгу.

«Ровно в 12 часов, то есть ровно в Рождество, я первый раз надел кандалы. В них было фунтов 10 и ходить чрезвычайно неудобно. Затем нас посадили в открытые сани, каждого особо, с жандармом, и на 4-х санях, фельдъегерь впереди, мы отправились из Петербурга. У меня было тяжело на сердце и как-то смутно, неопределенно от многих разнообразных ощущений. Сердце жило какой-то суетой и потому ныло и тосковало глухо. Но свежий воздух оживлял меня, и так как обыкновенно перед каждым новым шагом в жизни чувствуешь какую-то живость и бодрость, то я в сущности был очень спокоен и пристально глядел на Петербург, проезжая мимо празднично освещенных домов и прощаясь с каждым домом в особенности...»

(Из письма Ф.М. Достоевского к брату)
"...Величайшее счастье — это знать по крайней мере, отчего несчастлив".
#Дневник_писателя1876
⟱ ⟱ ⟱
@FDostoevskiy — не только цитаты
"В статье исследуются вопросы творческой истории романа «Бесы» на начальном этапе возникновения замысла. Начальной стадией работы над этим произведением считаются записи плана «Зависть», образы и мотивы которого отразились в романе. Эти черновые наброски проанализированы в текстологическом и тематическом аспектах, с точки зрения их соотношения с последующими записями в подготовительных материалах к «Бесам» и с окончательным текстом романа. В первой части статьи ставится вопрос о расшифровке криптонима «А. Б.» из плана «Зависть», в связи с чем во второй части работы рассматривается история журналиста и переводчика Артура Бенни, приехавшего в Россию из-за границы с целью участвовать в революционном движении.

Подробности его пребывания в России 1860-х годов описал Н.С. Лесков, вначале в романе «Некуда» (1864), затем в очерке «Загадочный человек» (1870, книжное изд. 1871), опубликованном в то время, когда Ф.М. Достоевский приступил к работе над «Бесами». При сопоставлении указанных источников с черновиками и окончательным текстом романа «Бесы» устанавливается общность ряда характеристик и мотивов, позволяющих объяснить, как Ф.М. Достоевский мог предугадать характер деятельности «наших» еще до ознакомления с материалами судебного дела нечаевцев. В текст статьи включены четыре письма А. Бенни к Ф.М. Достоевскому, датируемые 1864–1865 годами".

Тарасова Н.А. Черновой план Достоевского «Зависть»: как начинались «Бесы»? (Достоевский, Артур Бенни и нечаевское дело) // Достоевский и мировая культура. Филологический журнал, 2024. № 4 (28). С. 117–164.

Читать полностью на сайте журнала: https://www.dostmirkult.ru/ru/arkhiv/122-4-2024/1193-chernovoj-plan-dostoevskogo-zavist-kak-nachinalis-besy-dostoevskij-artur-benni-i-nechaevskoe-delo
Степан Трофимович:
"И, наконец, всё от праздности. У нас всё от праздности, и доброе и хорошее. Всё от нашей барской, милой, образованной, прихотливой праздности! Я тридцать тысяч лет про это твержу.

Мы своим трудом жить не умеем. И что они там развозились теперь с каким-то «зародившимся» у нас общественным мнением, — так вдруг, ни с того ни с сего, с неба соскочило? Неужто не понимают, что для приобретения мнения первее всего надобен труд, собственный труд, собственный почин в деле, собственная практика! Даром никогда ничего не достанется".
#Бесы
⟱ ⟱ ⟱
@FDostoevskiy — не только цитаты
Forwarded from TGStat Bot
С наступающим!

Желаем в Новом 2025 стремительного прироста подписчиков, высоких охватов, качественной активной аудитории и, конечно, счастья и здоровья.

Традиционный подарок от нас — новогодняя открытка о том, как прошел этот год для вашего канала.

До встречи в 2025,
Команда @TGStat