Английский с нуля | Английский язык
171K subscribers
2.19K photos
4.07K videos
93 files
2.58K links
Учите английский язык самостоятельно и бесплатно. Канал №1 в Телеграме в категории "Английский язык"

Сотрудничество: @motyakonin

Биржа: @Spiral_Yuri | telega.in/c/EnglishBestChannel

РКН: clck.ru/3Fyxru
Download Telegram
📦 Take up space = занимать место

Фраза take up space работает и в прямом смысле (про вещи), и в переносном (про людей).

😀 В прямом смысле — когда что-то физически занимает место.

This old sofa takes up too much space.
→ Этот старый диван занимает слишком много места.

All these boxes are taking up space in the garage.
→ Все эти коробки занимают место в гараже.


😀 В переносном смысле — про людей, которые просто существуют, но ничего не дают, не вносят вклад, не проявляют себя. Звучит грубовато, но иногда по делу.

He doesn't contribute anything — he just takes up space.
→ Он ничего не даёт — просто занимает место.


*Ещё есть близкое выражение take up room — тоже «занимать место», но чаще про физическое пространство.

С вас «❤️», если было полезно

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
105👍13🔥6👏1
Почему не обзяательно использовать who is, which is и т.п.??

Ну смотрите, есть у нас в русском придаточные предложения, типа «девочка, которая стоит вон там». Длинно, да? Мы заменяем это причастиями — «стоящая вон там». В английском то же самое.

📎 Вместо того чтобы каждый раз говорить who is, which is или that is, англичане просто выбрасывают лишнее и оставляют голый смысл. Как было изначально:

The girl who is standing there is my sister.
→ Девочка, которая стоит там, моя сестра.


⬇️ А теперь выбрасываем who is и получаем:

The girl standing there is my sister.
→ Девочка, стоящая там, моя сестра.


📎 Та же история с пассивом. Вместо which was written говорим просто written.

The book written by him became a bestseller.
→ Книга, написанная им, стала бестселлером.


С вас «❤️», если было полезно

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
129👍19🔥10🤩1
«В соцсетях всё слишком прилизано»

У всех идеальные завтраки, идеальные закаты и идеальные улыбки. Но потом кто-то выкладывает фото, где он реальный — весь заспанный, с чашкой кофе и без макияжа, и подписывает candid. И вот это уже цепляет.

📎 Candid значит искренний, откровенный, без притворства. Без позы, без масок, без «сейчас я сделаю красивое лицо». Просто человек такой, какой есть.

We had a candid conversation about our problems.
→ У нас был откровенный разговор о наших проблемах.


📸 В фотографии это так и называется — candid shot — это снимок, где человек не позирует, а занят своими делами. Такие кадры часто получаются самыми живыми, потому что в них нет наигранности.

С вас «❤️», если было полезно

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1146👍17🔥6🆒3😍1
🗓 Every day OR everyday — здесь пробел решает всё

📎 Every day это каждый день. Работает как обстоятельство времени, отвечает на вопрос «когда?».

I drink coffee every day.
→ Я пью кофе каждый день.


📎 Everyday — это повседневный, обычный, будничный. Прилагательное, которое стоит перед существительным и описывает его.

This is my everyday routine.
→ Это моя повседневная рутина.


😀Как не путать? Есть простой тест. Если между every и day можно вставить слово (например, every single day), значит пишем раздельно. Если нельзя и смысл будет нарушен — пишем слитно.

С вас «❤️», если было полезно

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
148👍157👏4🤯3🔥2🤩1
🏷️ Question tags — «правда?», «не так ли?», «да?» в конце предложения

Знаете эти короткие хвостики в конце фраз, когда мы переспрашиваем, уточняем или просто хотим, чтобы собеседник кивнул? Ну типа «Сегодня холодно, да?» или «Ты же не пойдёшь туда, правда?». Вот это оно и есть — question tags.

📎 Как это работает: берёте предложение, в конце добавляете короткий вопрос из вспомогательного глагола и местоимения. Если предложение утвердительное — хвостик отрицательный. Если отрицательное — хвостик утвердительный.

It's cold today, isn't it?
→ Сегодня холодно, да?

You don't like coffee, do you?
→ Ты не любишь кофе, правда?


➡️ С модальными глаголами та же история — берём модальный и кидаем в хвостик.

You can swim, can't you?
→ Ты умеешь плавать, ведь так?

She shouldn't be here, should she?
→ Её здесь не должно быть, не так ли?


➡️ С I am есть маленький косяк — в хвостике будет aren't I. Так исторически сложилось.

I'm late, aren't I?
→ Я опоздал, да?


С вас «❤️», если было полезно

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
153👍19🔥8🤯1🤩1
🔁 2 times in a row — два раза подряд

Снег вот идет уже который день подряд без остановки — самое то, чтобы использовать in a row.

ℹ️ In a row = подряд, кряду, последовательно. Без перерыва, друг за другом, по порядку.

I've been late three days in a row.
→ Я опаздывал три дня подряд.

She won the championship twice in a row.
→ Она выигрывала чемпионат дважды кряду.


*Можно ставить любое число перед этим: 5 times in a row, 10 years in a row, second week in a row — работает со всем.

С вас «❤️», если было полезно

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
133👍23🔥7👌4💯2😍1
🔧 Need doing vs Need to be done — кто кого?

Вот смотрите: машина сломалась и нуждается в ремонте. Это можно сказать по-разному, а вернее, с помощью двух немного отличающихся друг от друга конструкций:

😀 Need doing — более разговорный, живой вариант. Чаще используется в Британии, кстати.

My car needs repairing.
→ Моя машина требует ремонта.


😀 Need to be done — чуть более формальный, универсальный. В Америке его любят больше.

My car needs to be repaired.
→ Мою машину нужно отремонтировать.


ℹ️ Но в чём разница? По смыслу — ни в чём. Абсолютно одно и то же. Просто первый вариант короче и чуть более разговорный. Второй — чуть длиннее, но тоже вполне себе живёт в речи.

С вас «❤️», если было полезно

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
146👍12😍7🔥1
▶️ Past Continuous — объясняю на пальцах за минуту

Попробуйте вспомнить эти моменты, когда вы что-то делали, а тут бац — и что-то случилось. Ну например, вы пили кофе, и вдруг чашка упала. Или вы смотрели сериал, и отключили свет. Вот для фона, на котором всё это произошло, чаще всего и нужен Past Continuous.

📎 Past Continuous — это длительное действие в прошлом (как present continuous в настоящем), которое происходило в какой-то момент или прервалось другим действием.

Как образуется: was/were + глагол с -ing.

I was drinking coffee when the cup fell.
→ Я пил кофе, когда чашка упала.


Когда использовать:

😀 Действие в конкретное время в прошлом:
Yesterday at 8 PM, I was watching a movie.
→ Вчера в 8 вечера я смотрел фильм.

😀 Два действия одновременно:
While she was cooking, he was reading a book.
→ Пока она готовила, он читал книгу.

😀 Фон для другого действия (которое в Past Simple):
We were walking in the park when it started to rain.
→ Мы гуляли в парке, когда начался дождь.


‼️ Важно: с глаголами состояния (like, love, hate, know, believe) Past Continuous не используется. Только Past Simple.

С вас «❤️», если было полезно

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1166👍27🔥5🤩1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔄 Trade places = поменяться местами

Бывает смотришь на кого-то и думаешь — «вот бы мне сейчас на его место». Или наоборот, кто-то хочет оказаться на вашем. А иногда просто надо физически пересесть, потому что у окна дует.

📎 Trade/swap places значит именно это — поменяться местами. И в прямом смысле (сесть на другое место), и в переносном (оказаться в чужой ситуации).

Let's trade places — you take the window seat.
→ Давай поменяемся местами — ты садись у окна.

I wouldn't want to trade places with him right now.
→ Я бы не хотел оказаться на его месте прямо сейчас.


С вас «❤️», если было полезно

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
111🔥14👍8🤩1
➡️ Чай или кофе? Кошки или собаки? Работа в офисе или удалёнка?

Когда нужно сказать, что одно нравится больше другого, в английском есть чёткая схема. И предлог тут to, а не than, как многие думают.

Правильный ответ на картинкевариант Б

ℹ️ Prefer + существительное + to + существительное — базовая конструкция для сравнения.

I prefer tea to coffee.
→ Я предпочитаю чай кофе.

She prefers cats to dogs.
→ Она любит кошек больше, чем собак.


*Если сравниваете действия, то после prefer ставите -ing форму, и после to тоже -ing.

I prefer staying at home to going out.
→ Я предпочитаю сидеть дома, а не ходить куда-то.


*Можно использовать и prefer to do rather than do — это более формальный вариант, но тоже правильный.

I prefer to stay at home rather than go out.
→ Я скорее останусь дома, чем пойду куда-то.


Но главное — никогда не ставьте than сразу после prefer. Это ошибка.

С вас «❤️», если было полезно

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
158👍25😢3😁2
→ Что ближе к «to hesitate»?
@EnglishBestChannel
Anonymous Quiz
52%
to doubt
18%
to rush
20%
to collapse
10%
to delay
1045👍14🫡4😢1🤩1
💚 На твоём месте я бы...

Есть ситуации, когда очень хочется сказать человеку, как поступить. Но прямо указывать — грубо. А вот начать с if I were you — и уже звучит как дружеский совет, а не приказ.

📎 If I were you значит «на твоём месте я бы...». Это классический способ дать совет, не навязывая своё мнение.

If I were you, I would talk to her.
→ На твоём месте я бы поговорил с ней.

If I were you, I wouldn't do that.
→ Я бы на твоём месте этого не делал.


🔍 Почему were, а не was? Потому что это сослагательное наклонение — ситуация нереальная (я не ты, я просто предполагаю). В английском для таких случаев во всех лицах используют were.

С вас как обычно «❤️», если было полезно

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
122💯10😢4👍3🆒2
⏱️ Как закончить разговор вежливо по-английски?

Я вот недавно заболтался с другом по учебе, глянул на часы и понял, что пора уже бежать. Но так как друг иностранец, да и он не самый близкий друг, надо подбирать выражения.

👋 Нашел вот такой списочек подходящих фраз, делюсь с вами!

«❤️» если было полезно

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
97👍13🔥3👏3
🔄 Make vs Do — самая частая путаница в английском

Вроде оба глагола про «делать», а работают по-разному.

📎 DO — про действия, работу, обязанности. Часто про что-то неконкретное или повседневное.

I need to do my homework.
→ Мне нужно сделать домашку.

What are you doing?
→ Что ты делаешь?

She does yoga every morning.
→ Она занимается йогой каждое утро.


📎 MAKE — про создание, приготовление, результат. Когда появляется что-то новое, материальное или абстрактное.

I'll make dinner tonight.
→ Я приготовлю ужин сегодня.

He made a mistake.
→ Он совершил ошибку.


Самые частые ошибки:

Make a photo → Take a photo
Make a shower → Take a shower
Make sport → Do sport

Завтра выложу топ устойчивых выражений с DO, которые вам надо обяхательно запомнить!

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥7733👏9👍7
→ «It’s high time we ___ something about this»
@EnglishBestChannel
Anonymous Quiz
37%
do
24%
did
21%
have done
18%
will do
30👍12🤯12🤩1
🕰️ Время от времени, иногда

Есть вещи, которые мы делаем регулярно, а есть те, что случаются once in a while. То есть не каждый день, но иногда.

I like to have a glass of wine once in a while.
→ Я люблю выпить бокал вина иногда.


📎 Синонимы: every now and then, from time to time, occasionally. Все про одно — нерегулярно, но бывает.

Every now and then, I think about my school days.
→ Время от времени я вспоминаю школьные годы.


«❤️» если было полезно

Английский с нуля

Мы в Max - подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
88🔥8🆒5😢1
Are you ____? (Ты закончил?)
6👎2😁1