Сказочный новосибирский идиотизм - делать контроль с просветкой багажа не только на входе в вокзал, но и на выходе из него.
Итог: километровая очередь уставших людей с каждого поезда.
Потому что НА поезд люди приходят в разное время, и на входе два-три аппарата просветки. А здесь все идут в одно время и аппарат один. Второй есть, но он не работает.
#нск #идиоты
Итог: километровая очередь уставших людей с каждого поезда.
Потому что НА поезд люди приходят в разное время, и на входе два-три аппарата просветки. А здесь все идут в одно время и аппарат один. Второй есть, но он не работает.
#нск #идиоты
😭5😁1
Кстати, про вокзалы. Вернее, про слово "Вокзал" в русском языке.
Меня всегда удивляло, откуда оно взялось, так как в большинстве славянских и европейских языков такого нет, а в болгарском, который, как известно, фактически прародитель русского языка, вокзал вообще называется по-французски "гара". Правда, во французском слово "gare" обозначает лишь пристань или морской вокзал, но не суть.
Оказывается, всё очень заковыристо и началось еще с Британии XIII века. Жил тогда некто Фокс де Бреот, норманский военачальник. Он был наемником у британской короны, и геройски сражался с мятежными баронами. За что король Англии и герцог Аквитании Иоанн Безземельный (младший брат Ричарда Львиное сердце), будучи безземельным, подарил ему не поместье, а лишь руку юной и красивой вдовы Маргарет де Ривьер. У вдовы, кроме симпатичной мордашки, было еще одно полезное в семейных делах качество: потенциально богатое наследство. И когда папенька Маргарет наконец отбыл в лучший мир, семейное поместье в южном Ламбете (на минуточку, на противоположном от Вестминстерствого аббатства берегу Темзы) стало называться "Фокс-холл", или на среднеанглийском "Faukeshale". Вскоре это название стало относиться и ко всей местности. В XVII веке земли оказались во владении некой Джейн Вокс, вследствие чего их переименовали в "Воксхолл".
Едем дальше. В середине XVIII века на этой территории появился общественный увеселительный сад, который без затей назвали по названию местности "Vauxhall". Вскоре оно стало нарицательным для всех публичных увеселительных заведений, и именно в этом значении вошло в английский, а затем и в другие языки. В том числе и в русский под руссифицированным вариантом "Воксал".
В 1838 году в Павловском селе под Санкт-Петербургом, в большом Павловском парке, австрийский инженер Франц фон Гестнер начал строить станцию Царскосельской железной дороги - первой железной дороги общественного пользования в России. Затея была рискованной, фон Гестнер обоснованно предполагал, что народ будет опасаться буйного чудища-паровоза и станет держаться подальше от новшества. Чтобы привлечь обеспеченные слои населения ездить по железной дороге, он загорелся идеей поставить вплотную к станции увеселительное заведение, которое он назвал "Новым Тиволи" и который, соответственно, получил статус "воксала". В "воксале" предполагались танцы, оркестр, закуски и прочие элементы так называемой "сладкой жизни". Со станцией Павловский вокзал был соединен крытым переходом, чтобы благородная и не очень публика переходила к сладкой жизни, едва выйдя из вагона.
Именно отсюда и пошла сначала мода, а потом и привычка называть добрые русские "станции", слово, известное ещё с петровских времен, "вокзалами". Ну а через 45 лет слово официально вошло в словари под определением "здание на станции железных дорог". При этом слово "вокзал" продолжало использоваться и в прежнем значении вплоть до революции 1917 года, как правило, с прилагательным: "танцевальный вокзал", "увеселительный вокзал" и т.д.
#слова #история
Меня всегда удивляло, откуда оно взялось, так как в большинстве славянских и европейских языков такого нет, а в болгарском, который, как известно, фактически прародитель русского языка, вокзал вообще называется по-французски "гара". Правда, во французском слово "gare" обозначает лишь пристань или морской вокзал, но не суть.
Оказывается, всё очень заковыристо и началось еще с Британии XIII века. Жил тогда некто Фокс де Бреот, норманский военачальник. Он был наемником у британской короны, и геройски сражался с мятежными баронами. За что король Англии и герцог Аквитании Иоанн Безземельный (младший брат Ричарда Львиное сердце), будучи безземельным, подарил ему не поместье, а лишь руку юной и красивой вдовы Маргарет де Ривьер. У вдовы, кроме симпатичной мордашки, было еще одно полезное в семейных делах качество: потенциально богатое наследство. И когда папенька Маргарет наконец отбыл в лучший мир, семейное поместье в южном Ламбете (на минуточку, на противоположном от Вестминстерствого аббатства берегу Темзы) стало называться "Фокс-холл", или на среднеанглийском "Faukeshale". Вскоре это название стало относиться и ко всей местности. В XVII веке земли оказались во владении некой Джейн Вокс, вследствие чего их переименовали в "Воксхолл".
Едем дальше. В середине XVIII века на этой территории появился общественный увеселительный сад, который без затей назвали по названию местности "Vauxhall". Вскоре оно стало нарицательным для всех публичных увеселительных заведений, и именно в этом значении вошло в английский, а затем и в другие языки. В том числе и в русский под руссифицированным вариантом "Воксал".
В 1838 году в Павловском селе под Санкт-Петербургом, в большом Павловском парке, австрийский инженер Франц фон Гестнер начал строить станцию Царскосельской железной дороги - первой железной дороги общественного пользования в России. Затея была рискованной, фон Гестнер обоснованно предполагал, что народ будет опасаться буйного чудища-паровоза и станет держаться подальше от новшества. Чтобы привлечь обеспеченные слои населения ездить по железной дороге, он загорелся идеей поставить вплотную к станции увеселительное заведение, которое он назвал "Новым Тиволи" и который, соответственно, получил статус "воксала". В "воксале" предполагались танцы, оркестр, закуски и прочие элементы так называемой "сладкой жизни". Со станцией Павловский вокзал был соединен крытым переходом, чтобы благородная и не очень публика переходила к сладкой жизни, едва выйдя из вагона.
Именно отсюда и пошла сначала мода, а потом и привычка называть добрые русские "станции", слово, известное ещё с петровских времен, "вокзалами". Ну а через 45 лет слово официально вошло в словари под определением "здание на станции железных дорог". При этом слово "вокзал" продолжало использоваться и в прежнем значении вплоть до революции 1917 года, как правило, с прилагательным: "танцевальный вокзал", "увеселительный вокзал" и т.д.
#слова #история
Telegram
DT von der Hölle
Сказочный Новосибирский идиотизм - делать контроль с просветкой багажа не только на входе в вокзал, но и на выходе из него.
Итог: километровая очередь уставших людей с каждого поезда.
Потому что НА поезд люди приходят в разное время, и на входе два-три аппарата…
Итог: километровая очередь уставших людей с каждого поезда.
Потому что НА поезд люди приходят в разное время, и на входе два-три аппарата…
👍5✍1👏1
Когда гуляешь по Новосибирскому зоопарку, хочется плакать от тупости иркутских властей.
Иркутск с его историей, транспортной локацией и брендом Байкала мог бы стать в туристическом плане в сотни раз круче Новосибирска.
Причем даже делать ничего не надо - надо просто сказать бизнесменам "можно" и "нужно".
И не ставить им палки в колеса.
Но синдром иркутского вахтёра портит всё...
#нск #иркутск
Иркутск с его историей, транспортной локацией и брендом Байкала мог бы стать в туристическом плане в сотни раз круче Новосибирска.
Причем даже делать ничего не надо - надо просто сказать бизнесменам "можно" и "нужно".
И не ставить им палки в колеса.
Но синдром иркутского вахтёра портит всё...
#нск #иркутск
❤6👍3😭1
Забавное оформление мужского туалета в новосибирском зоопарке.
Интересно, что в женском? 😊
В зеркале я, и я не оформление 😉
#нск #странности
Интересно, что в женском? 😊
В зеркале я, и я не оформление 😉
#нск #странности
🔥5😁4🤔2
Какой дивный арт.
Дело, как всегда, в названии.
Картина австралийского художника Эндрю Бэйнса "Либерал" 😂
#арт
Дело, как всегда, в названии.
Картина австралийского художника Эндрю Бэйнса "Либерал" 😂
#арт
🤔3👍1😁1
Ещё про "Гадких лебедей". Вообще-то эту книгу неплохо было бы сделать главным учебником во всех, прости господи, педагогических институтах.
Вот только, подозреваю, что то, что там написано, не поймут не только студенты, но и преподаватели. А лишь традиционно испугаются и по привычке засунут голову в песок.
"Потому что волчица говорит своим волчатам: "Кусайте как я", и этого достаточно, и зайчиха учит зайчат: "Удирайте как я", и этого тоже достаточно, но человек-то учит детеныша: "Думай, как я", а это уже преступление…
Да как ему воспитывать своего детеныша, когда отец его не воспитывал, а натаскивал: "Кусай, как я, и прячься, как я", и так же натаскивал его отца его дед, а деда — прадед, и так до глубины пещер, до волосатых копьеносцев, пожирателей мамонтов."
#книни #идеи
Вот только, подозреваю, что то, что там написано, не поймут не только студенты, но и преподаватели. А лишь традиционно испугаются и по привычке засунут голову в песок.
"Потому что волчица говорит своим волчатам: "Кусайте как я", и этого достаточно, и зайчиха учит зайчат: "Удирайте как я", и этого тоже достаточно, но человек-то учит детеныша: "Думай, как я", а это уже преступление…
Да как ему воспитывать своего детеныша, когда отец его не воспитывал, а натаскивал: "Кусай, как я, и прячься, как я", и так же натаскивал его отца его дед, а деда — прадед, и так до глубины пещер, до волосатых копьеносцев, пожирателей мамонтов."
#книни #идеи
👏4🤔2👍1
Глянул сериал "Фарца", до которого почему-то за десять лет руки не дошли.
Всерьез, конечно, воспринимать его нельзя. Это не просто ляп на ляпе и допуск на допуске - это откровенный лубок и фарс.
Но учитывая ярко-вырвиглазные декорации, понятно, что он и делался как лубок.
И как лубок - он прекрасен. Главное, не вдаваться в то, почему сотрудники московского (!) КГБ ведут себя как дегенераты, а сотрудники МУРа - как клоуны.
А лучше всего вообще не вдаваться, а смотреть на прекрасную, без иронии, игру актёров. Конечно, именно тут Александр Петров (присоединюсь к компетентному мнению моего брата - один из самых на сегодня перспективных российских актёров с бешеным потенциалом) слегка картонный, но у него роль такая. А вот Евгений Стычкин просто бесподобен - впрочем, как всегда. Сериал можно смотреть только ради этой парочки.
Ну и Екатерина Волкова (не знал, кстати, что она была замужем за Эдичкой Лимоновым) прекрасна. Она в одиночку делает весь дух писательской тусовки того времени.
#кино
Всерьез, конечно, воспринимать его нельзя. Это не просто ляп на ляпе и допуск на допуске - это откровенный лубок и фарс.
Но учитывая ярко-вырвиглазные декорации, понятно, что он и делался как лубок.
И как лубок - он прекрасен. Главное, не вдаваться в то, почему сотрудники московского (!) КГБ ведут себя как дегенераты, а сотрудники МУРа - как клоуны.
А лучше всего вообще не вдаваться, а смотреть на прекрасную, без иронии, игру актёров. Конечно, именно тут Александр Петров (присоединюсь к компетентному мнению моего брата - один из самых на сегодня перспективных российских актёров с бешеным потенциалом) слегка картонный, но у него роль такая. А вот Евгений Стычкин просто бесподобен - впрочем, как всегда. Сериал можно смотреть только ради этой парочки.
Ну и Екатерина Волкова (не знал, кстати, что она была замужем за Эдичкой Лимоновым) прекрасна. Она в одиночку делает весь дух писательской тусовки того времени.
#кино
❤4👍3😱1
Очень глубокое и точное наблюдение от коллеги по цеху:
"В журналистику идут, чтобы делать то, что не можешь не делать. С чётким пониманием: благодарности не жди."
#такаяработа
"В журналистику идут, чтобы делать то, что не можешь не делать. С чётким пониманием: благодарности не жди."
#такаяработа
Telegram
СМУТА
Реакция в сети часто беспощадна 🤡💩. Люди жёсткие, искренность не ценят. Не любят узнавать в чужих текстах что-то неприятное о себе.
Журналистика - одно из самых неблагодарных занятий. В эту профессию нельзя идти за признанием или лайками. Особенно за благодарностью.…
Журналистика - одно из самых неблагодарных занятий. В эту профессию нельзя идти за признанием или лайками. Особенно за благодарностью.…
❤2👍1
👍5
Дочитал "Зона интересов" Мартина Эмиса. Крайне удивлён, что мне до сих пор не попадали в руки его книги, при том что переводится на русский язык он ещё с советских времен.
Не рекомендую всем подряд, книга не просто жесткая - она жестокая и очень тяжелая. Нужно иметь весьма устойчивую психику, чтобы такое читать. Хотя представить себе легкую книгу на такую тему, конечно, невозможно. Но я раз десять её откладывал на пару дней, чтобы отдышаться.
Я, конечно, много читал книг про концлагеря III Рейха. Да чего скрывать, не только читал, но и писал. Но они все написаны или бывшими заключенными, или по их рассказам и воспоминаниям. Книг "с той стороны", написанных от лица коменданта лагеря и офицеров охраны, я ещё не встречал.
Книга очень неожиданная. Производит примерно такое же впечатление, как фильм "Ночь генералов" 1967 года. Понятно, что когда всю жизнь живёшь под единственной точкой зрения на происходившее в Германии в период 1933-1945 годов, иначе и быть не может. Но всё равно неожиданно. В первую очередь неожиданны взаимоотношения между офицерами SS и заключёнными. Ну и отношение офицеров к заключённым - оно, мягко говоря, не совсем такое, какое нам показывали в кино и книгах.
Я ни в коем случае не хочу сказать, что советская точка зрения на концлагеря неверна. Верна, конечно. Но она неполная, она акцентирована на жестокость и садизм нацистов и оставляет без внимания остальные аспекты жизни в KZ. Совершенно, к слову, в советской литературе не раскрыта жизнь в шталагах солдат союзнических войск - я встретил лишь одно упоминание об этом в какой-то повести советского времени. А ведь там была совершенно другая история.
В книге больше всего поражает обыденность происходящего. То, что происходит в Освенциме (название лагеря не названо ни разу, но понятно по географии и наличии зондеркоманды из контингента узников, что это именно Освенцим) и Лодзинском гетто, шокирует местное население (оно не видит ничего, но догадывается), шокирует заключенных, шокирует зондеркоманду, но для сотрудников лагеря из числа SS, в том числе молодых девушек, это просто работа. Поработали, сходили в душ, и можно заниматься своими делами и личной жизнью.
В то же время для меня было неожиданностью, что в Кёнигсберге немецкие власти были вынуждены организовать огромный психоневрологический госпиталь для сотрудников охраны концлагерей, у которых от увиденного съезжала крыша. Судя по размерам госпиталя, у многих.
Но самым неожиданным было то, что ещё до Сталинграда все более-менее думающие люди в вермахте и даже в SS прекрасно понимали, что война может завершиться только поражением Германии, и без вариантов. И никто не пребывал в иллюзиях в отношении и личности, и полководческих "способностей" Гитлера. И тем не менее практически все шли до конца. Этакая гонка смерти... Удивительно, что "с той стороны" не нашлось своего Ремарка, который бы это отрефлексировал.
В целом Эмис ставит вопрос очень грамотно с точки зрения психологии: а испытывали ли какие-то чувства сотрудники KZ? Не чувство стыда, понятно, от него их "освободил" фюрер с Розенбергом и нацистская теория, но хотя бы дискомфорт? Эта тема подтекстом, но идёт по всему роману. И идёт очень интересно.
И ещё одна интересная тема постоянно возникает в романе, тема циничная, но логичная. Какими надо было быть упёртыми идиотами, чтобы такую огромную интеллектуальную и физическую силу не использовать на благо государства (пусть даже в условиях гетто или KZ), а тупо отправлять в крематории? Даже офицеры SS не всегда понимали логику этих действий. Да её и не было — было слепое следование идее.
Автор безусловно в своём роде гений. Я представляю, сколько ему пришлось прогнать через себя, чтобы такое написать.
#книги
@DTfromhell
Не рекомендую всем подряд, книга не просто жесткая - она жестокая и очень тяжелая. Нужно иметь весьма устойчивую психику, чтобы такое читать. Хотя представить себе легкую книгу на такую тему, конечно, невозможно. Но я раз десять её откладывал на пару дней, чтобы отдышаться.
Я, конечно, много читал книг про концлагеря III Рейха. Да чего скрывать, не только читал, но и писал. Но они все написаны или бывшими заключенными, или по их рассказам и воспоминаниям. Книг "с той стороны", написанных от лица коменданта лагеря и офицеров охраны, я ещё не встречал.
Книга очень неожиданная. Производит примерно такое же впечатление, как фильм "Ночь генералов" 1967 года. Понятно, что когда всю жизнь живёшь под единственной точкой зрения на происходившее в Германии в период 1933-1945 годов, иначе и быть не может. Но всё равно неожиданно. В первую очередь неожиданны взаимоотношения между офицерами SS и заключёнными. Ну и отношение офицеров к заключённым - оно, мягко говоря, не совсем такое, какое нам показывали в кино и книгах.
Я ни в коем случае не хочу сказать, что советская точка зрения на концлагеря неверна. Верна, конечно. Но она неполная, она акцентирована на жестокость и садизм нацистов и оставляет без внимания остальные аспекты жизни в KZ. Совершенно, к слову, в советской литературе не раскрыта жизнь в шталагах солдат союзнических войск - я встретил лишь одно упоминание об этом в какой-то повести советского времени. А ведь там была совершенно другая история.
В книге больше всего поражает обыденность происходящего. То, что происходит в Освенциме (название лагеря не названо ни разу, но понятно по географии и наличии зондеркоманды из контингента узников, что это именно Освенцим) и Лодзинском гетто, шокирует местное население (оно не видит ничего, но догадывается), шокирует заключенных, шокирует зондеркоманду, но для сотрудников лагеря из числа SS, в том числе молодых девушек, это просто работа. Поработали, сходили в душ, и можно заниматься своими делами и личной жизнью.
В то же время для меня было неожиданностью, что в Кёнигсберге немецкие власти были вынуждены организовать огромный психоневрологический госпиталь для сотрудников охраны концлагерей, у которых от увиденного съезжала крыша. Судя по размерам госпиталя, у многих.
Но самым неожиданным было то, что ещё до Сталинграда все более-менее думающие люди в вермахте и даже в SS прекрасно понимали, что война может завершиться только поражением Германии, и без вариантов. И никто не пребывал в иллюзиях в отношении и личности, и полководческих "способностей" Гитлера. И тем не менее практически все шли до конца. Этакая гонка смерти... Удивительно, что "с той стороны" не нашлось своего Ремарка, который бы это отрефлексировал.
В целом Эмис ставит вопрос очень грамотно с точки зрения психологии: а испытывали ли какие-то чувства сотрудники KZ? Не чувство стыда, понятно, от него их "освободил" фюрер с Розенбергом и нацистская теория, но хотя бы дискомфорт? Эта тема подтекстом, но идёт по всему роману. И идёт очень интересно.
И ещё одна интересная тема постоянно возникает в романе, тема циничная, но логичная. Какими надо было быть упёртыми идиотами, чтобы такую огромную интеллектуальную и физическую силу не использовать на благо государства (пусть даже в условиях гетто или KZ), а тупо отправлять в крематории? Даже офицеры SS не всегда понимали логику этих действий. Да её и не было — было слепое следование идее.
Автор безусловно в своём роде гений. Я представляю, сколько ему пришлось прогнать через себя, чтобы такое написать.
#книги
@DTfromhell
👍5🤔1
Дивный арт.
Гадать о происходящем можно долго, пока не прочитаешь название.
"Предложение".
Американский художник Альберт Дорн.
#арт
Гадать о происходящем можно долго, пока не прочитаешь название.
"Предложение".
Американский художник Альберт Дорн.
#арт
❤2👍1
Я знал, конечно, что Олег Дивов - чертов гений.
Знал ещё с "Толкования сновидений". Редчайший случай, когда я могу перечитывать книгу сотню раз, причем с любого места.
Но тут мне попал в руки его древний короткий рассказ "Запомним Таню мёртвой".
Это просто нечто. Это даже не литература. Это запрещённый удар прямо в мозг.
Не надо такое читать, если вы не умеете держать такие удары.
#книги
Знал ещё с "Толкования сновидений". Редчайший случай, когда я могу перечитывать книгу сотню раз, причем с любого места.
Но тут мне попал в руки его древний короткий рассказ "Запомним Таню мёртвой".
Это просто нечто. Это даже не литература. Это запрещённый удар прямо в мозг.
Не надо такое читать, если вы не умеете держать такие удары.
#книги
🤔3👍1
🌚1