Человек существует до тех пор, пока способен созерцать момидзи.
(Японская пословица)
Момидзи (紅葉) — японский термин для обозначения кленовых листьев красных оттенков в осеннюю пору. Полное название традиции звучит как «момидзигари» и происходит от сочетания слов «момидзи» («красные листья» или «клён») и «гари» («охота»).
Для буддистов момент смены времён года важен как с духовной, так и с символической точки зрения, поскольку он напоминает нам об эфемерности жизни. Ничто не вечно. Момидзигари также упоминается в поэзии VIII века Манъёсю и в классическом романе эпохи Хэйан «Повесть о Гэндзи».
#осень #момидзи #чтопочитать
❤5