Forwarded from Сценарный голод
ПРЕДИСЛОВИЕ КРЭЙГА МЭЙЗИНА
Я не верю в представление о том, что тот или иной человек специально помазан судьбой или вселенной рассказать определенную историю. Ты хочешь это сделать, ты вынужден, ты чувствуешь необходимость в этом. И все.
Когда я сажусь и думаю, что мне надо написать Чернобыль, я не иду и не смотрю кучу других мини-сериалов, основанных на реальных событиях. И думаю: «О, это хорошо, я должен сделать это вот так. Или, я хотел сделать это вот так, но они сделали это по-другому. Так что и я должен так сделать.
Нет, я просто следую за своей интуицией. У каждого автора есть какое-то инстинктивное понимание того, чем он хочет заниматься. И это та часть, которую никто за вас не решит. Так что, пусть этот груз висит на вас.
Библия Чернобыля лежит сейчас передо мной, в ней 65 страниц. 64 страницы целиком, позвольте я дам вам некое представление об этом документе.
Обзор, где заявлена моя миссия. Вот почему я пишу это. Вот в чем вся суть.
Дальше, идут страницы, посвященные персонажам. Каждый из главных героев получает свою страницу и описание.
Затем, на одной странице идет перечисление всех второстепенных персонажей.
И затем идет краткое описание каждой серии. Это еще не сценарии.
Возьму случайную серию. Вторая серия это 12 страниц.
Я также включил фотографии, чтобы помочь людям представить, о чем я говорю.
Сделка, которую я заключил довольно стандартная. По ней я должен предоставить библию сериала, и затем пилотный сценарий.
Я раньше не писал библию сериала, поэтому попросил Кэролайн Штраус дать мне пример. Она прислала мне один. И у меня получилось гораздо длиннее. Я написал самую длинную библию и возможно испортил ее для людей, которые будут думать «Ну, знаете, библия сериала Крейга была…» Простите, простите другие авторы.
Взято из подкаста Scriptnotes Episode 437: Other Things Screenwriters Write. https://johnaugust.com/2020/scriptnotes-episode-437-other-things-screenwriters-write-transcript
Я не верю в представление о том, что тот или иной человек специально помазан судьбой или вселенной рассказать определенную историю. Ты хочешь это сделать, ты вынужден, ты чувствуешь необходимость в этом. И все.
Когда я сажусь и думаю, что мне надо написать Чернобыль, я не иду и не смотрю кучу других мини-сериалов, основанных на реальных событиях. И думаю: «О, это хорошо, я должен сделать это вот так. Или, я хотел сделать это вот так, но они сделали это по-другому. Так что и я должен так сделать.
Нет, я просто следую за своей интуицией. У каждого автора есть какое-то инстинктивное понимание того, чем он хочет заниматься. И это та часть, которую никто за вас не решит. Так что, пусть этот груз висит на вас.
Библия Чернобыля лежит сейчас передо мной, в ней 65 страниц. 64 страницы целиком, позвольте я дам вам некое представление об этом документе.
Обзор, где заявлена моя миссия. Вот почему я пишу это. Вот в чем вся суть.
Дальше, идут страницы, посвященные персонажам. Каждый из главных героев получает свою страницу и описание.
Затем, на одной странице идет перечисление всех второстепенных персонажей.
И затем идет краткое описание каждой серии. Это еще не сценарии.
Возьму случайную серию. Вторая серия это 12 страниц.
Я также включил фотографии, чтобы помочь людям представить, о чем я говорю.
Сделка, которую я заключил довольно стандартная. По ней я должен предоставить библию сериала, и затем пилотный сценарий.
Я раньше не писал библию сериала, поэтому попросил Кэролайн Штраус дать мне пример. Она прислала мне один. И у меня получилось гораздо длиннее. Я написал самую длинную библию и возможно испортил ее для людей, которые будут думать «Ну, знаете, библия сериала Крейга была…» Простите, простите другие авторы.
Взято из подкаста Scriptnotes Episode 437: Other Things Screenwriters Write. https://johnaugust.com/2020/scriptnotes-episode-437-other-things-screenwriters-write-transcript
Forwarded from Сценарный голод
ЧЕРНОБЫЛЬ БИБЛИЯ.pdf
1.1 MB
Все сценарии Чернобыля (оригинал). Также здесь можно почитать сценарии Джона Августа https://johnaugust.com/library
John August
Library | johnaugust.com
This page contains .pdf versions of various projects I've written over the years. The best way to learn screenwriting is to read a bunch of scripts, so these are intended for educational purposes only. Obviously, don't try to sell/stage/pilfer any of the…
Forwarded from Сценарный голод
Чернобыль_1х01_-_Крейг Мейзин_8.10.16.pdf
220.1 KB
Наконец закончил перевод пилотной серии Чернобыля. Это можно считать расширенным вариантом. В итоговой серии сократили сцены с пожарниками и работниками станции.
«Щенок моей дочери». Как не надо писать сценарные заявки
Слушатели «Клана» прислали больше 20 сценарных заявок (спасибо!), и теперь пришло время деликатного и безжалостного фидбека. Роман Кантор рассказывает, как произвести впечталение уверенного, но адекватного человека, Николай Куликов объясняет, чем опасно слово «как» в названии фильма, а Константин Майер вспоминает свои юношеские заявки.
Apple
Google
Castbox
Yandex.music
Youtube
Слушатели «Клана» прислали больше 20 сценарных заявок (спасибо!), и теперь пришло время деликатного и безжалостного фидбека. Роман Кантор рассказывает, как произвести впечталение уверенного, но адекватного человека, Николай Куликов объясняет, чем опасно слово «как» в названии фильма, а Константин Майер вспоминает свои юношеские заявки.
Apple
Castbox
Yandex.music
Youtube
К разговору о названиях и заявках. Составил заявку из названий фильмов для грядущего питчинга дебютантов в Минкульте.
Forwarded from Бюллетень кинопрокатчика
Минкультуры опубликовало список участников питчинга режиссеров-дебютантов, претендующих на господдержку производства. К защите допущено 58 проектов. https://www.kinometro.ru/news/show/name/minkult_pitching_debuts2020_2092
Всё, что вы хотели знать о клише, но боялись спросить
Когда кажется, что все фильмы уже сняты, одна из самых сложных задач сценариста — избежать штампов или хотя бы докрутить их так, чтобы они не воспринимались как таковые. Николай Куликов читает рассказ Бабеля, Роман Кантор анализирует ситуации, когда клише бывают полезны, а Константин Майер вспоминает клише, которые он обыгрывал, работая над «Физруком».
Полезные ссылки:
Статья Карсона Ривза о клише
Сайт с телевизионными тропами
Стендап Билла Бёрра
Apple
Google
Castbox
Yandex.music
Youtube
Когда кажется, что все фильмы уже сняты, одна из самых сложных задач сценариста — избежать штампов или хотя бы докрутить их так, чтобы они не воспринимались как таковые. Николай Куликов читает рассказ Бабеля, Роман Кантор анализирует ситуации, когда клише бывают полезны, а Константин Майер вспоминает клише, которые он обыгрывал, работая над «Физруком».
Полезные ссылки:
Статья Карсона Ривза о клише
Сайт с телевизионными тропами
Стендап Билла Бёрра
Apple
Castbox
Yandex.music
Youtube
Вчера состоялась премьера «Серебряных коньков» в Александринском театре Петербурга. Спасибо Косте Майеру за поддержку и это видео.
Две трети «Поэпизодного клана» рассказали в интервью SRSLY, как появился подкаст, где лучше всего смотрят «Эпидемию» и почему адаптацию «Толи-робота» сложно запустить в США. https://srsly.ru/article/show/6327/
srsly.ru
О пандемии, «Эпидемии», «Физруке» и Федуке. Интервью со сценаристами Романом Кантором и Константином Майером | Интервью | SRSLY.RU
Константин Майер («Физрук», «Я худею», «Толя-робот») и Роман Кантор («Эпидемия», «Хороший мальчик», «Мертвое озеро») создают истории, которые становятся блокбастерами на теле- и киноэкранах. Втроем с коллегой Николаем Куликовым они говорят о сценарном деле…
«Сценарист — это душевный стриптизёр». Спецвыпуск с Валерием Федоровичем и Евгением Никишовым
Это первый выпуск «Клана», целиком посвящённый разговору с гостями. Продюсеры, сценаристы и режиссёры «Перевала Дятлова» и еще десятка успешных проектов Евгений Никишов и Валерий Федорович рассказывают, с чего начинались их карьеры и как они помогают запускать чужие.
Apple
Google
Castbox
Yandex.music
Youtube
Это первый выпуск «Клана», целиком посвящённый разговору с гостями. Продюсеры, сценаристы и режиссёры «Перевала Дятлова» и еще десятка успешных проектов Евгений Никишов и Валерий Федорович рассказывают, с чего начинались их карьеры и как они помогают запускать чужие.
Apple
Castbox
Yandex.music
Youtube
Очень интересно, но... Разбираем аудиопитчи
В начале сезона мы попросили слушателей присылать минутные аудиопитчи своих проектов — и получили больше 20 штук. Спасибо всем! Теперь пришло время деликатного, но безжалостного разбора. Николай Куликов обнаруживает, как сложно дать героям правдоподобную цель, Роман Кантор предлагает найти актера на роль клона пророка Мухаммеда, а Константин Майер подсказывает, что иногда лучше делать подкаст, а не телесериал.
Apple
Google
Castbox
Yandex.music
Youtube
В начале сезона мы попросили слушателей присылать минутные аудиопитчи своих проектов — и получили больше 20 штук. Спасибо всем! Теперь пришло время деликатного, но безжалостного разбора. Николай Куликов обнаруживает, как сложно дать героям правдоподобную цель, Роман Кантор предлагает найти актера на роль клона пророка Мухаммеда, а Константин Майер подсказывает, что иногда лучше делать подкаст, а не телесериал.
Apple
Castbox
Yandex.music
Youtube