Банк Японии продолжит искать сроки для повышения процентной ставки, говорит бывший чиновник BOJ, Такако Масаи
•Банк Японии продолжит искать наилучшее время для повторного повышения процентных ставок.
•Экономические условия продолжают улучшаться, денежно-кредитные условия остаются благоприятными.
•Новое правительство призывает к осторожному рассмотрению вопроса о сроках следующего повышения ставки.
•Банк Японии будет основывать свои решения на данных и корректировать политику при необходимости.
•Позиции правительства и Банка Японии обеспечивают "хороший баланс" для экономики.
•Слабая иена при меньшей волатильности благоприятна для японской экономики.
•Более сильная иена облегчает нагрузку на потребителей и удешевляет импорт.
@Bloomberg4you 🇯🇵 #Япония #экономика #дкп #ставка #BOJ
•Банк Японии продолжит искать наилучшее время для повторного повышения процентных ставок.
•Экономические условия продолжают улучшаться, денежно-кредитные условия остаются благоприятными.
•Новое правительство призывает к осторожному рассмотрению вопроса о сроках следующего повышения ставки.
•Банк Японии будет основывать свои решения на данных и корректировать политику при необходимости.
•Позиции правительства и Банка Японии обеспечивают "хороший баланс" для экономики.
•Слабая иена при меньшей волатильности благоприятна для японской экономики.
•Более сильная иена облегчает нагрузку на потребителей и удешевляет импорт.
@Bloomberg4you 🇯🇵 #Япония #экономика #дкп #ставка #BOJ
Плохие результаты опросов для правящей коалиции Японии могут повлиять на курс Банка Японии по ставке
•Поддержка правящей коалиции премьер-министра Японии Сигэру Исибы продолжает ослабевать в преддверии выборов, которые пройдут в эти выходные, показали два опроса, указывающие на то, что голосование может привести к ослаблению и нестабильности правительства.
•Опрос, проведённый Kyodo News, показал, что 22,6% респондентов поддерживают правящую Либерально-демократическую партию Исибы на выборах, а отрыв от оппозиционной Конституционно-демократической партии сократился до 8,5% с 14% в опросе, проведённом неделей ранее.
•Другой опрос, проведённый газетой Asahi, показал, что ЛДП, скорее всего, потеряет большинство в нижней палате парламента и, возможно, даже не сможет обеспечить большинство в коалиции со своим давним партнёром Комейто.
•Если Исиба не получит явного мандата на формирование правительства, это усложнит реализацию его политических инициатив и ослабит его лидерство в партии. Если Исиба не сможет получить большинство для правящей коалиции, это будет расценено как явная неудача, которая может поставить под угрозу его выживание в качестве лидера.
•«Если ЛДП и Комэйто не смогут получить большинство, последствия будут значительными. Будущее администрации Исибы станет неопределённым», — сказал Коя Миямаэ, экономист из SMBC Nikko Securities Inc.
•Либерально-демократическая партия только в прошлом месяце выбрала Исибу своим лидером, посчитав его самым подходящим кандидатом для сохранения власти после того, как скандал с финансированием подорвал поддержку и привёл к решению бывшего премьер-министра Фумио Кисиды уйти в отставку.
•Оба опроса показали, что около 40% респондентов всё ещё не определились со своим мнением, поэтому вероятный исход выборов пока неясен. Несколько законодателей, которые не были выдвинуты в качестве кандидатов от ЛДП на выборах из-за их причастности к скандалу с финансированием, всё равно в значительной степени поддержали бы коалицию, если бы сохранили свои места в парламенте, что означает более высокую потенциальную поддержку администрации, чем показывают опросы.
•Тем не менее, если выборы оставят Исибу в уязвимом положении, ему, вероятно, придется больше прислушиваться к мнению Комейто и его оппонентов внутри партии или даже дополнительного партнера по коалиции. Это может привести к увеличению расходов и раздутому дополнительному бюджету. Это также может осложнить общение с Банком Японии, поскольку он обдумывает сроки следующего повышения процентной ставки.
@Bloomberg4you 🇯🇵 #Япония #выборы #дкп #BOJ #экономика
•Поддержка правящей коалиции премьер-министра Японии Сигэру Исибы продолжает ослабевать в преддверии выборов, которые пройдут в эти выходные, показали два опроса, указывающие на то, что голосование может привести к ослаблению и нестабильности правительства.
•Опрос, проведённый Kyodo News, показал, что 22,6% респондентов поддерживают правящую Либерально-демократическую партию Исибы на выборах, а отрыв от оппозиционной Конституционно-демократической партии сократился до 8,5% с 14% в опросе, проведённом неделей ранее.
•Другой опрос, проведённый газетой Asahi, показал, что ЛДП, скорее всего, потеряет большинство в нижней палате парламента и, возможно, даже не сможет обеспечить большинство в коалиции со своим давним партнёром Комейто.
•Если Исиба не получит явного мандата на формирование правительства, это усложнит реализацию его политических инициатив и ослабит его лидерство в партии. Если Исиба не сможет получить большинство для правящей коалиции, это будет расценено как явная неудача, которая может поставить под угрозу его выживание в качестве лидера.
•«Если ЛДП и Комэйто не смогут получить большинство, последствия будут значительными. Будущее администрации Исибы станет неопределённым», — сказал Коя Миямаэ, экономист из SMBC Nikko Securities Inc.
•Либерально-демократическая партия только в прошлом месяце выбрала Исибу своим лидером, посчитав его самым подходящим кандидатом для сохранения власти после того, как скандал с финансированием подорвал поддержку и привёл к решению бывшего премьер-министра Фумио Кисиды уйти в отставку.
•Оба опроса показали, что около 40% респондентов всё ещё не определились со своим мнением, поэтому вероятный исход выборов пока неясен. Несколько законодателей, которые не были выдвинуты в качестве кандидатов от ЛДП на выборах из-за их причастности к скандалу с финансированием, всё равно в значительной степени поддержали бы коалицию, если бы сохранили свои места в парламенте, что означает более высокую потенциальную поддержку администрации, чем показывают опросы.
•Тем не менее, если выборы оставят Исибу в уязвимом положении, ему, вероятно, придется больше прислушиваться к мнению Комейто и его оппонентов внутри партии или даже дополнительного партнера по коалиции. Это может привести к увеличению расходов и раздутому дополнительному бюджету. Это также может осложнить общение с Банком Японии, поскольку он обдумывает сроки следующего повышения процентной ставки.
@Bloomberg4you 🇯🇵 #Япония #выборы #дкп #BOJ #экономика
Базовая заработная плата в Японии выросла рекордными темпами, что оставляет дверь открытой для повышения ставки Банком Японии
•Базовые зарплаты обычных работников в Японии растут рекордными темпами, что является ещё одним признаком прогресса в направлении позитивного экономического цикла, который поддержит рыночные ожидания повышения процентных ставок центральным банком в ближайшей перспективе.
•Базовая заработная плата для работников, занятых полный рабочий день, в октябре выросла на 2,8% по сравнению с прошлым годом, что является самым большим приростом за сопоставимый период с 1994 года, сообщило в пятницу Министерство труда. Реальная заработная плата осталась неизменной, впервые за три месяца не снизившись.
•Рост номинальной заработной платы всех работников ускорился до 2,6% с 2,5% в предыдущем месяце, что соответствует оценкам. Более стабильный показатель динамики заработной платы, позволяющий избежать проблем с выборкой и исключающий бонусы и сверхурочную работу, показал, что заработная плата работников, занятых полный рабочий день, увеличилась на 2,8%.
•Участники рынка отслеживают динамику заработной платы, которая является ключевым фактором для достижения положительного экономического роста, в попытке спрогнозировать, когда Банк Японии в следующий раз повысит процентную ставку. После публикации результатов иена практически не изменилась.
•Губернатор Кадзуо Уэда вновь заявил в интервью газете Nikkei в минувшие выходные, что власти повысят процентные ставки, если экономика будет развиваться в соответствии с прогнозами. Он также заявил, что время для повышения ставок «приближается», поскольку экономические показатели остаются стабильными.
•Экономисты и участники рынка по-прежнему расходятся во мнениях относительно того, повысит ли центральный банк процентные ставки в декабре или январе. Следующее решение по денежно-кредитной политике центральный банк планирует принять 19 декабря.
•Менее обнадеживающие новости для центрального банка: расходы домохозяйств продолжили снижаться по сравнению с прошлым годом, упав на 1,3% в октябре. Неравномерный рост реальных зарплат, который негативно сказывается на потреблении, может ограничить восстановление экономики Японии.
•Во время интервью #Nikkei Уэда также сказал, что хотел бы понаблюдать за ходом весенних переговоров о заработной плате в следующем году. Переговоры о заработной плате начались оптимистично, и профсоюзы поставили перед собой амбициозные цели, аналогичные тем, что были в этом году.
•Крупнейшая в Японии федерация профсоюзов #Rengo продолжает настаивать на повышении заработной платы как минимум на 5% во всех отраслях, а для небольших компаний — на ещё более высоком уровне, в то время как профсоюз металлистов потребовал рекордного повышения заработной платы на 12 000 иен (79,82 доллара) в месяц.
@Bloomberg4you 🇯🇵 #Япония #зарплаты #дкп #BOJ #экономика
•Базовые зарплаты обычных работников в Японии растут рекордными темпами, что является ещё одним признаком прогресса в направлении позитивного экономического цикла, который поддержит рыночные ожидания повышения процентных ставок центральным банком в ближайшей перспективе.
•Базовая заработная плата для работников, занятых полный рабочий день, в октябре выросла на 2,8% по сравнению с прошлым годом, что является самым большим приростом за сопоставимый период с 1994 года, сообщило в пятницу Министерство труда. Реальная заработная плата осталась неизменной, впервые за три месяца не снизившись.
•Рост номинальной заработной платы всех работников ускорился до 2,6% с 2,5% в предыдущем месяце, что соответствует оценкам. Более стабильный показатель динамики заработной платы, позволяющий избежать проблем с выборкой и исключающий бонусы и сверхурочную работу, показал, что заработная плата работников, занятых полный рабочий день, увеличилась на 2,8%.
•Участники рынка отслеживают динамику заработной платы, которая является ключевым фактором для достижения положительного экономического роста, в попытке спрогнозировать, когда Банк Японии в следующий раз повысит процентную ставку. После публикации результатов иена практически не изменилась.
•Губернатор Кадзуо Уэда вновь заявил в интервью газете Nikkei в минувшие выходные, что власти повысят процентные ставки, если экономика будет развиваться в соответствии с прогнозами. Он также заявил, что время для повышения ставок «приближается», поскольку экономические показатели остаются стабильными.
•Экономисты и участники рынка по-прежнему расходятся во мнениях относительно того, повысит ли центральный банк процентные ставки в декабре или январе. Следующее решение по денежно-кредитной политике центральный банк планирует принять 19 декабря.
•Менее обнадеживающие новости для центрального банка: расходы домохозяйств продолжили снижаться по сравнению с прошлым годом, упав на 1,3% в октябре. Неравномерный рост реальных зарплат, который негативно сказывается на потреблении, может ограничить восстановление экономики Японии.
•Во время интервью #Nikkei Уэда также сказал, что хотел бы понаблюдать за ходом весенних переговоров о заработной плате в следующем году. Переговоры о заработной плате начались оптимистично, и профсоюзы поставили перед собой амбициозные цели, аналогичные тем, что были в этом году.
•Крупнейшая в Японии федерация профсоюзов #Rengo продолжает настаивать на повышении заработной платы как минимум на 5% во всех отраслях, а для небольших компаний — на ещё более высоком уровне, в то время как профсоюз металлистов потребовал рекордного повышения заработной платы на 12 000 иен (79,82 доллара) в месяц.
@Bloomberg4you 🇯🇵 #Япония #зарплаты #дкп #BOJ #экономика