РОСТОВСКАЯ ЗЕМЛЯ
7.19K subscribers
2.08K photos
26 videos
5 files
1.1K links
О субстратной истории, культуре, социоантропологии и метафизике Северо-Восточной Руси - свежо, весело и без понтов.
Download Telegram
October 30, 2022
October 30, 2022
Forwarded from Встреча Руси и Чуди (Anton)
October 31, 2022
Forwarded from Встреча Руси и Чуди (Anton)
October 31, 2022
October 31, 2022
Деньги, монисто и «застой».

Размышляю, наблюдая странные языковые сближения: финский «yksi» - один, эстонский «üks» – один, вепсский «üksʼ» - один, чувашский «укҫа» - деньги, марийский «окса» - деньги, «иктӹ» - один, татарский «акча» – средства, мерянский «иканя» – копеечка, единичка, и конечно вспоминается «иксы» - деньги по офенски.

Штука в том, что основа слова «один» в волго-финских и прибалто-финских языках общая - корень –ик. Получается, что понятие о деньгах у булгар, татар и марийцев сформировалось в финских терминах. Ровно как наша верхневолжская «иканя» - денежка, она же единичка. В итоге, встаёт вопрос о деньгах волго-балтийской торговли древнебулгарского времени на основе какой-то волго-финской традиции. Т.е. до арабского серебра у нас здесь тоже было что-то в качестве денег, может быть ракушки каури, может шкурки белок или ещё что.
Не зря, что у мари, удмуртов, чувашей, что у мордвы и прибалтийских сето (а в раннем средневековье по видимому у муромы, мери и веси) женский нагрудник как с монетовидным серебром (монеты мордовки о которых мы недавно писали) так и с ракушками каури. Они и были деньгами, и женщина в любой момент могла снять одну и за что-нибудь расплатиться.

Кстати, советская тяга к медалькам во всю грудь - не проснувшийся ли архетип, подсмотренный кем-то из кремлёвских старцев у своих бабушек?! )) И ведь что характерно: западные ордена и медали крупнее, а у нас мельче, какие-то отраслевые вполне «мордовкоподобны» и главное - чтобы их было побольше! Т.е. влияние архетипа налицо. Эпоха брежневского застолья - страна победившего социал-мерянизма, сытого и самодовольного. Шучу, конечно, все весьма условно и скорее, подано в виде фарса. Но родители наши были вполне счастливы, несмотря на малообеспеченность, имели соц.блага, ездили в Крым, насыщались впечатлениями с дешёвыми путёвками по профсоюзной линии, всё это - вполне мерянская, общинная, социальная тема.

Васка Шёмтолгай.

#деньги #финны #тюрки #юмор
November 2, 2022
Что известно о мерянском языке.

"Начнем мы с самого начала, с Макса Фасмера, известного нам автора «Этимологического словаря», но на самом деле Фасмер занимался много чем еще. В частности ему принадлежат интереснейшие работы про взаимодействие славянских, финно-угорских, балтских и иранских языков в древности в ареале Восточной Европы.

Ему принадлежат первые основательные попытки реконструкции карты ареалов распространения древних языков в первом тысячелетии нашей эры. Одна из карт середины 1930-ых годов, у него их несколько в разных вариантах, самая показательная. На ней можно видеть вполне понятные макробалтский ареал, который мы стали гораздо лучше себе представлять после работ Трубачева и Топорова, и других исследователей балтской гидронимии, рядом с ним славянскую прародину, иранскую степь, прибалтийских финнов, предков финнов, карел и эстонцев, живущих на южном берегу Финского залива, в то время когда финны только начинают переселяться на север, а страна которая нам известна сегодня как Финляндия заселена еще предками саамов. Само название финнов, к которому мы привыкли, их страны, в скандинавских языках означает страну саамов. Вытеснение саамов финнами произошло на протяжении последних двух тысяч лет. Еще мы видим марийцев, пермян, то есть удмуртов и коми, мордву и интересный ареал под названием неиндогерманцы. Фасмер видел, что Русский Север, бассейн Вычегды, Сухоны, Северной Двины, современная Архангельская область, наполнены дорусскими гидронимами, прежде всего названиями рек, безусловно, не индоевропейскими, скорее всего финно-угорскими, но более точного определения Фасмер им не дал, понимая, что это предмет будущего исследования."

Подробнее об этом смотрите в лекции одного из крупнейших финноугроведов Европы, члена-корреспондента РАН, доктора исторических наук, профессора В. В. Напольских.

https://www.youtube.com/watch?v=0qOCasB3GyQ

Источник: Институт языкознания имени Якуба Коласа. Минск. Беларусь.

#мерянскийязык #финноугорскиеязыки #балтскиеязыки #лингвистика
November 3, 2022
November 7, 2022
Forwarded from Толкователь
November 7, 2022
Реконструкция мерянского языка. От Ткаченко до Матвеева.

Попытку восстановить мерянский язык предпринял киевский лингвист О.Б. Ткаченко вы возможно знаете его работу, она так и называется "Мерянский язык", но в финно-угроведческом сообществе его работы были восприняты с скептицизмом (в котором мы видим скорее борьбу разных научных школ).

Революция в мерянистике произошла на рубеже XX-XIX веков. Пришла она с Севера, из того самого фасмеровского ареала неиндогерманцев. Началось все с исследования субстратной топонимии Русского Севера, откуда дело дошло и до мерянской исторической земли и связано это с академиком РАН Александром Константиновичем Матвеевым.

Матвеев создал в Екатеринбурге великолепную школу изучения ономастики, в принципе, и в особенности субстратной топонимии. С 1960-ых годов он со своими учениками систематически ездил в экспедиции по всему европейскому Северу России, начиная от Коми Республики, заканчивая Костромой, Ярославлем, Вологдой и Карелией, и собирал топонимический материал.

Собирал для того, что бы системно его исследовать. Матвеев подошел к этому основательно, он собирал диалектные названия, он собирал варианты названий кусков рек, их названия на разных языках и на разных диалектах, он собирал названия со старых карт и из старых источников, и все это сводил в единый каталог.

Эта, поистине титаническая работа, уже к концу 1980-ых годов привела к возможности начать анализ субтратной дорусской топонимии европейского Севера.

Подробнее об этом смотрите в лекции одного из крупнейших финно-угроведов Европы, члена-корреспондента РАН, доктора исторических наук, профессора В. В. Напольских.

https://www.youtube.com/watch?v=18YB8GJdxV4

Источник: Институт языкознания имени Якуба Коласа. Минск. Беларусь.

#мерянскийязык #финноугорскиеязыки #лингвистика
November 7, 2022
November 7, 2022
November 8, 2022
Стандарт красоты и колониальный менталитет.

У Елены Чернояровой встретил интересные рассуждения о типах и стандартах красоты в пространстве нашей внутренней оптики по отношению к ним. Цитирую:

Тема «красивых/некрасивых» очень иллюстративная для покопаться в эволюциях и революциях социокультурных конвенций (в этом месте - неизменное моё почтение Светлане Борисовне Адоньевой и Ко «Прагмема»).

Красота как некая объективная категория - в большой степени «продукт деятельности». Тут должна быть процитирована самая растиражированные фраза Мадемуазель на счёт того, кто во сколько лет почему «некрасивый». Максима, конечно, не без исключений (как всякая максима), но «соль есть».
Но очень часто «в практике жизни» речь идёт о красоте, как категории субъективной (лично и социально). То есть, о красоте как «соответствии стандарту». И о том, насколько ... своеОбразно обуженным и подвывернутым этот стандарт бывает. По разным причинам.

В моем, например, случае отдельно забавно то, что мои данные весьма соответствуют (и соответствовали в юности) традиционным стандартам крестьянской культуры Волго-Вятчины. У автохтонного мерянского населения чертовски ценились крепкие ноги с крупными круглыми коленками и мускулистыми икрами. И вообще – «крепкая кость».

Но в «культурный городской идеал» девочки-цветочка, который «решал» в голове моей матери, весь этот фестиваль энергичной гипервитальной феминности не вписывался от слова «ваще».»

Нам уже очень долгое время вдалбливают условно «славянский» культурный идеал красоты через искусство и кино, теперь через различные медиа. Что общего имеют женские образы, например, Васильева и красота реальной поволжской, северной, уральской женщины? Ничего общего. Куда ближе к ней Кустодиев и Честняков с их мерянскими округлыми лицами. Между тем подобная пропаганда играет заметную роль в жизни многих женщин, что усиливает необходимость соответствовать навязанному «идеалу» женской красоты. Стремление соответствовать определенному определению «красивой» может иметь самые разные психологические последствия для человека. Например, одна моя родственница всегда очень сильно переживала из-за формы своего носа, доставшегося ей по линии вятских Тарбеевых, при этом его можно назвать условно «меряно-марийским». Она считала себя некрасивой и сильно комплексовала из-за этого.

Подобные комплексы можно связать с колониальным менталитетом в основе которого лежит интернализованная установка на культурную и этническую, в том числе антропологическую, неполноценность, которую автохтоны ощущают в результате их колонизации (в нашем случае, прежде всего культурной) другой группой.

Нам, мерянским этнофутуристам, одинаково близок как «кустодиевский» тип, так и антропологический тип эпохи коренизации, сформировавшийся к началу 20-ых годов XX века. Его примером может послужить "Портрет натурщицы" Алексея Ивановича Зернова (1926) — крепкий финский тип Севера, Урала и Поволжья. Первая любовь. Родина. Мощь.

Не комплексуйте!

#меря #север #антропология
November 18, 2022
Характерные мерянские топоформанты — ареалы и реконструкции.

Начнем с карты того что мы можем считать Исторической мерянской землей. Она простирается практически от Москвы до севера и востока Костромской области. Основной мерянский ареал это собственно Волго-Окское междуречье и левобережье Волги - Костромское Заволжье. Именно там мы находим топонимы с корнем меря- или производные от него. Именно здесь нужно ориентироваться на поиск соответствующих топонимических моделей, которые нам помогут выявить особенности мерянского языка.

Подробнее об этом смотрите в лекции одного из крупнейших финноугроведов Европы, члена-корреспондента РАН, доктора исторических наук, профессора В. В. Напольских.

https://www.youtube.com/watch?v=zASoehAwk94

Источник: Институт языкознания имени Якуба Коласа. Минск. Беларусь.

#мерянскийязык #финноугорскиеязыки #лингвистика
November 18, 2022
November 18, 2022
November 20, 2022