#واژهها
🔸رومنسازی | Romanisation
رومنسازی در زبان چیست و چگونه به دسترسپذیری محتوا کمک میکند؟
🔻رومنسازی: هنر تبدیل زبانهای مختلف به یکدیگر
▫️نویسنده: #سمیه_رفیعی
کلاغ: Karg (کارگا)
شترمرغ: Deve Kuşu (دِوِه کوشو)
بیخیال: Boş ver (بش وَر)
بچه: Çocuk (چُجوک)
تصور کنید استاد یا آموزشگاهی تصمیم گرفته است زبان ترکی را با این سبک آموزش دهد. تلفظ کلماتْ ایرانیزه و به فارسی نوشته شدهاند تا یادگیری آنها برای دانشجویان راحتتر باشد. اما اگر فردی که به سراغ این آموزشگاه میرود عربی، چینی یا انگلیسیزبان باشد چه؟ آیا میتواند از این آموزشها بهره ببرد؟
رومنسازی (Romanisation or Romanization)، دقیقاً با همین منظور ابداع شده است. در این مطلب دربارۀ این استاندارد و مزایا و معایب آن صحبت میکنیم. البته باید بگوییم که رومنسازی مبحثی تخصصی در زبانشناسی است و اصول و قواعد خاص خود را دارد. ما در اینجا بیشتر بر اهمیت بهکارگیری آن در برخی استراتژیهای بازاریابی محتوایی تأکید میکنیم.
برای خواندن این مطلب، اینجا کلیک کنید
@ContentTime
🔸رومنسازی | Romanisation
رومنسازی در زبان چیست و چگونه به دسترسپذیری محتوا کمک میکند؟
🔻رومنسازی: هنر تبدیل زبانهای مختلف به یکدیگر
▫️نویسنده: #سمیه_رفیعی
کلاغ: Karg (کارگا)
شترمرغ: Deve Kuşu (دِوِه کوشو)
بیخیال: Boş ver (بش وَر)
بچه: Çocuk (چُجوک)
تصور کنید استاد یا آموزشگاهی تصمیم گرفته است زبان ترکی را با این سبک آموزش دهد. تلفظ کلماتْ ایرانیزه و به فارسی نوشته شدهاند تا یادگیری آنها برای دانشجویان راحتتر باشد. اما اگر فردی که به سراغ این آموزشگاه میرود عربی، چینی یا انگلیسیزبان باشد چه؟ آیا میتواند از این آموزشها بهره ببرد؟
رومنسازی (Romanisation or Romanization)، دقیقاً با همین منظور ابداع شده است. در این مطلب دربارۀ این استاندارد و مزایا و معایب آن صحبت میکنیم. البته باید بگوییم که رومنسازی مبحثی تخصصی در زبانشناسی است و اصول و قواعد خاص خود را دارد. ما در اینجا بیشتر بر اهمیت بهکارگیری آن در برخی استراتژیهای بازاریابی محتوایی تأکید میکنیم.
برای خواندن این مطلب، اینجا کلیک کنید
@ContentTime