чердак с историями | книги 18+
39.6K subscribers
26.6K photos
619 videos
12 files
5.02K links
https://knd.gov.ru/license? id=673c522931a9292acd1b90dc&registryType=bloggersPermission

Санкта Алина для связи @alina_melanchallina.
Download Telegram
#книги2021 #хелентодд #хилморзаграницейдоверия

РЕЛИЗЫ РУССКОЯЗЫЧНЫХ АВТОРОВ

Автор: Хелен Тодд
Книга: Хилмор. За границей доверия
Жанр: YA, городское фэнтези
Издательство: Like Book
Дата выхода: сентябрь-октябрь 2021 года

Фрея - вестник, проводник между миром живых и мертвых. Ей дарованы вечная жизнь, молодость и красота, а еще вечные муки. Фрея влюблена в вампира по имени Адриан, но в Хилморе союз вестника и вампира невозможен. Коварные демоны охотятся за возлюбленными, желая заполучить бессмертие и неиссякаемую магическую силу. Фрея и Адриан вынуждены жить во лжи, скрывая свои чувства.
Но однажды, во время очередной недели Охоты, у них появляется шанс все исправить.
Удастся ли им спасти свою любовь или тьма окажется сильнее?
#экранизации #сериалы2021 #сериалы2022 #новости #джонатанстрауд #агентстволоквудикомпания #локвудикомпания

5 июля в Лондоне стартовали съемки сериала "Локвуд и компания" от NETFLIX по одноименной серии книг Джонатана Страуда.

В первом сезоне планируется 8 серий по 60 минут каждая.

Первый сезон будет снят по первой книге серии "Кричащая лестница".

Актерский состав сериала до сих пор не был объявлен и держится в строгом секрете.
#книги2021 #шелбимахерин #змейиголубка

РЕЛИЗЫ КНИГ НА РУССКОМ

Автор: Шелби Махёрин
Серия: Змей и голубка
Книга 2: Кровь и мед
Жанр: YA, фэнтези
Издательство: АСТ. Mainstream
Рейтинг на goodreads: 3.60 (6,361 оценок)
Дата выхода: сентябрь-октябрь 2021 года

НЕ ПРИНУЖДАЙ МЕНЯ ОСТАВИТЬ ТЕБЯ
И ВОЗВРАТИТЬСЯ ОТ ТЕБЯ.

Лу, Рид, Коко и Ансель бегут из столицы, и их портреты висят на каждом столбе — теперь им уже нигде не спрятаться. Чтобы выжить, им нужны сильные союзники.

КУДА ТЫ ПОЙДЁШЬ, ТУДА И Я ПОЙДУ.

Лу хочет защитить себя и тех, кого любит, от коварных игр Морганы. В своём желании она становится всё более отчаянной — и обращается к тёмной магии. Этот шаг может стоить Риду той единственной потери, которой он не сможет вынести.

И ГДЕ ТЫ БУДЕШЬ ЖИТЬ, ТАМ И Я БУДУ ЖИТЬ.

Но, верный данной Луизе клятве, Рид изучает свою собственную силу и готовится во что бы то ни стало защищать свою любовь.
Они связаны до конца своих дней.
Навеки вместе.
И в горе, и в радости.
Пока смерть не разлучит их.

Лу, Рид, Коко и Ансель бегут из столицы, и их портреты висят на каждом столбе — теперь им уже нигде не спрятаться. Чтобы выжить, им нужны сильные союзники.

КУДА ТЫ ПОЙДЁШЬ, ТУДА И Я ПОЙДУ.

Лу хочет защитить себя и тех, кого любит, от коварных игр Морганы. В своём желании она становится всё более отчаянной — и обращается к тёмной магии. Этот шаг может стоить Риду той единственной потери, которой он не сможет вынести.

И ГДЕ ТЫ БУДЕШЬ ЖИТЬ, ТАМ И Я БУДУ ЖИТЬ.

Но, верный данной Луизе клятве, Рид изучает свою собственную силу и готовится во что бы то ни стало защищать свою любовь.
Они связаны до конца своих дней.
Навеки вместе.
И в горе, и в радости.
Пока смерть не разлучит их.
Полностью и абсолютно согласна.
Очень, очень раздражает, когда всем поголовно, даже тем, кто едва овладел английским в школе, советуют "читать в оригинале".

Мол, переводы настолько плохи, что лучше и не начинать.
К советам прилагается презрительный тон, припасенный для тех, кто языком вовсе не владеет. Кинг ведь пишет просто и понятно, ну что вы в самом деле, от лени это все, Роулинг тоже сущая ерунда.

Все это вызывает у меня большие сомнения, и вот почему: не носитель языка, особенно владеющий им средне, смысл, возможно, и улавливает, но удовольствия такого же, как от чтения на родном, не получает, зато потратит массу времени и усилий, ну и звездочку на фюзеляж - "я читал это в оригинале".

"Существует еще одна вещь, мешающая и переводчикам, и читателям правильно осознать роль переводчика-писателя: пошлое утверждение, что зарубежных классиков нужно читать «только в подлиннике». Даже германист, всю жизнь читающий немецкие книги и — по еще одному пошлейшему выражению — «в совершенстве» владеющий немецким языком, не получит того удовольствия, не говоря уже о наслаждении, от оригинала, которое получает от него носитель языка (разумеется, с соответствующим интеллектом). Он получит в лучшем случае лишь голый смысл и будет при этом сознавать (только сознавать!), что смысл этот облечен в прекрасную, изысканную форму. Но сама красота ускользает от него, ибо он не слышит, как бы хорошо он не знал язык, звучания, музыки слов! (Я знаю, сейчас грянет хор возмущенных коллег: как это так! Мы все читаем и стихи, и прозу и все понимаем и еще как наслаждаемся! Да, господа, вы получаете удовольствие, но вам требуется определенное усилие. И потом, вы все равно не знаете, что же все-таки приятнее для немецкого уха — «sch;n» или «fein», или «lieblich» и т.д. и насколько одно приятнее другого.) А эта музыка, особенно в стихах, порой даже важнее смысла, вернее она неотделима от смысла. Вспомним Набокова, который в отчаянии восклицает: ну как объяснить иностранцу, что такое «вечереет»?.."

https://proza.ru/2015/06/30/1508
#издательства #авторы #лияарден #мараиморок

Лия Арден приехала в Россию.

Автор приехала навестить родных, но также обещает какую-то движуху от издательства (встречи с автором?), так что следите за новостями!
#экранизации #сериалы2021 #кадры #язнаючтовысделалипрошлымлетом

Кадры из сериального ребута франшизы "Я знаю, что вы сделали прошлым летом" от Amazon. Сериал основан на одноимённом романе Лоис Дункан 1973 года.

Мировая премьера: 15.10.2021 год
#экранизации #сериалы2021 #новости #нэнсидрю

Третий сезон сериала "Нэнси Дрю" стартует 08.10.2021 года.
#экранизации #фильмы2021 #постеры #филипбирд#дорогаязои

Первый официальный постер фильма "Дорогая Зои", снятого по одноименному роману Филипа Бирда.

Мировая премьера: 2021 год