Вас больше 1000 😍 ვაშა! То есть ура 🥳
И подумать не могла, что этот спонтанно созданный канал соберёт в какой-то момент больше 1000 единомышленников. Не зря #вещала 😅
Замечаю, что чем больше становится читателей, тем молчаливее публика 🙈 Не забывайте, что я всегда жду вашей обратной связи / идей / замечаний / вопросов на @yasofo
Спасибо, что вы все ещё здесь и терпите мое нерегулярное появление 😄♥️ Не буду обещать радовать постоянными рубриками, ведь телеграм - это про внезапные порывы души и озарения! (так себе оправдание, да). Никогда не знаешь, когда захочется здесь чем-то поделиться, но разве это ли не здорово? 😊
И подумать не могла, что этот спонтанно созданный канал соберёт в какой-то момент больше 1000 единомышленников. Не зря #вещала 😅
Замечаю, что чем больше становится читателей, тем молчаливее публика 🙈 Не забывайте, что я всегда жду вашей обратной связи / идей / замечаний / вопросов на @yasofo
Спасибо, что вы все ещё здесь и терпите мое нерегулярное появление 😄♥️ Не буду обещать радовать постоянными рубриками, ведь телеграм - это про внезапные порывы души и озарения! (
Фразочка, которая спасёт вас когда кто-то звонит, а вы заняты и не можете ответить прямо сейчас. Но вдруг у кого-то что-то случилось?!
👉🏻 ხომ მშვიდობაა? [хом мшвидобаа] - дословно «мирно же всё?», мшвидоба - мир, то есть всё в порядке? ничего не произошло?
#ртуликартули
👉🏻 ხომ მშვიდობაა? [хом мшвидобаа] - дословно «мирно же всё?», мшвидоба - мир, то есть всё в порядке? ничего не произошло?
#ртуликартули
Forwarded from Софо Вещает 🔊 грузинский язык
Встречайте готовое решение для прокачки вашего грузинского прямо из дома 🌟
⠀
Мой авторский гайд «100+ полезных ресурсов для изучения грузинского языка» в формате PDF, в котором есть абсолютно всё для вашего увлекательного и комфортного путешествия в грузинский 🥳
⠀
Что внутри:
- лучшие словари, которым можно доверять;
- самые толковые учебники;
- список книг, которые помогут в изучении (даже с аудио-озвучкой);
- бесплатные ресурсы для отработки грамматики;
- что и где смотреть на грузинском;
- полезные приложения на телефон;
- подборки youtube-каналов носителей языка
- тематические подборки грузинских instagram-блогеров
- сайты с толкованием грузинских слов и непереводимых выражений, идиомы/поговорки
- паблики с мемами и цитатами.
⠀
Приобрести гайд можно прямо сейчас, написав сюда @yasofo. При этом, купив гайд единожды, вы будете получать его обновления абсолютно бесплатно ♥️ Никакая информация не пройдёт мимо вас 😏 (я обожаю отслеживать все лучшие ресурсы)
⠀
▪️Обычная цена – 2290₽
⠀
🧡Стоимость для тех, кто писал со мной хотя бы один воскресный диктант в Инстаграме и/или подписан на мой телеграм-канал - 1990₽
🧡 Стоимость для тех, кто у меня когда-то учился, участвовал хотя бы в одном из моих марафонов или брал фонетическую консультацию - 1590₽
🧡Стоимость для моих действующих учеников - 990₽
⠀
Мой авторский гайд «100+ полезных ресурсов для изучения грузинского языка» в формате PDF, в котором есть абсолютно всё для вашего увлекательного и комфортного путешествия в грузинский 🥳
⠀
Что внутри:
- лучшие словари, которым можно доверять;
- самые толковые учебники;
- список книг, которые помогут в изучении (даже с аудио-озвучкой);
- бесплатные ресурсы для отработки грамматики;
- что и где смотреть на грузинском;
- полезные приложения на телефон;
- подборки youtube-каналов носителей языка
- тематические подборки грузинских instagram-блогеров
- сайты с толкованием грузинских слов и непереводимых выражений, идиомы/поговорки
- паблики с мемами и цитатами.
⠀
Приобрести гайд можно прямо сейчас, написав сюда @yasofo. При этом, купив гайд единожды, вы будете получать его обновления абсолютно бесплатно ♥️ Никакая информация не пройдёт мимо вас 😏 (я обожаю отслеживать все лучшие ресурсы)
⠀
▪️Обычная цена – 2290₽
⠀
🧡Стоимость для тех, кто писал со мной хотя бы один воскресный диктант в Инстаграме и/или подписан на мой телеграм-канал - 1990₽
🧡 Стоимость для тех, кто у меня когда-то учился, участвовал хотя бы в одном из моих марафонов или брал фонетическую консультацию - 1590₽
🧡Стоимость для моих действующих учеников - 990₽
Постоянно путаю 🤷🏻♀️
ტელეწამყვანი [тэлэцамКвани] - телеведущий
с
თაყვანისმცემელი [т’аКванисмцэмэли] - поклонник
А у вас есть такие слова, которые вы почему-то путаете? 😀 Поделитесь! #ртуликартули
ტელეწამყვანი [тэлэцамКвани] - телеведущий
с
თაყვანისმცემელი [т’аКванисмцэмэли] - поклонник
А у вас есть такие слова, которые вы почему-то путаете? 😀 Поделитесь! #ртуликартули
Жизненные ситуации нас побуждают учить слова 😅
Разболелся у меня сегодня зуб мудрости. И мне стало интересно, а как на грузинском «зуб мудрости»❓
Я знаю, что სიბრძნე [сибрдзнэ] - мудрость, კბილი [кбили] - зуб.
Соответственно... ставлю в Родительный падеж «мудрость» 👉🏻 სიბრძნ-ის + меняю слова местами и вуаля, то есть на грузинском это «мудрости зуб»
= სიბრძნის კბილი! [сибрдзнис кбили] 🦷
И давайте тут же выучим слово с тем же корнем: ბრძენი [брдзэни] - мудрец / мудрый 🧘♀️
#ртуликартули
Разболелся у меня сегодня зуб мудрости. И мне стало интересно, а как на грузинском «зуб мудрости»❓
Я знаю, что სიბრძნე [сибрдзнэ] - мудрость, კბილი [кбили] - зуб.
Соответственно... ставлю в Родительный падеж «мудрость» 👉🏻 სიბრძნ-ის + меняю слова местами и вуаля, то есть на грузинском это «мудрости зуб»
= სიბრძნის კბილი! [сибрдзнис кбили] 🦷
И давайте тут же выучим слово с тем же корнем: ბრძენი [брдзэни] - мудрец / мудрый 🧘♀️
#ртуликартули
Сюрприз
Не зря же вы подписаны на мой канал 😁 Я это очень ценю! Сегодня всем, кто решит приобрести мой авторский гайд «100+ ресурсов для изучения грузинского» в подарок идёт открытка с тбилисскимтеплом холодом, но своим теплом через неё я поделюсь точно 🧡
Не зря же вы подписаны на мой канал 😁 Я это очень ценю! Сегодня всем, кто решит приобрести мой авторский гайд «100+ ресурсов для изучения грузинского» в подарок идёт открытка с тбилисским
Муси-пуси 😁
Точнее ფუსფუსი [п’усп’уси]. Какой фонетический грузинский, вы только произнесите! 👄 пУспуси 😄
Означает ~ «суетиться/ суета, хлопотать»
Пример: 8 მარტს სამზარეულოში მამაკაცები ფუსფუსებენ. 8 марта на кухне мужчины «суетятся».
#ртуликартули
Точнее ფუსფუსი [п’усп’уси]. Какой фонетический грузинский, вы только произнесите! 👄 пУспуси 😄
Означает ~ «суетиться/ суета, хлопотать»
Пример: 8 მარტს სამზარეულოში მამაკაცები ფუსფუსებენ. 8 марта на кухне мужчины «суетятся».
#ртуликартули
Как сказать обжора? 😁
ღორმუცელა [гхормуцэла] - тот, кто любит много кушать! 🐷
Посмотрите из каких слов состоит: ღორი [гхори] свинюшка + მუცელი [муцэли] - живот.
Пример: რა ღორმუცელა ხარ [ра гхормуцэла хар] - какая ты обжора!
#ртуликартули
ღორმუცელა [гхормуцэла] - тот, кто любит много кушать! 🐷
Посмотрите из каких слов состоит: ღორი [гхори] свинюшка + მუცელი [муцэли] - живот.
Пример: რა ღორმუცელა ხარ [ра гхормуцэла хар] - какая ты обжора!
#ртуликартули
Многим знакомо?
ძილი გამიტყდა [дзили гамитКда]
👉🏻ძილი - [дзили] - сон
👉🏻გამიტყდა [гамитКда] - дословно «у меня разбился»
😴 Перевод: когда вот очень хочешь спать и резко перестаёшь хотеть и... сидишь потом в Инстаграме до утра 😁
Это такой многозначный глагол, но его ещё одно классное применение вот:
გამიტყდა [гамитКда] - меня обломало! (когда что-то пошло не так, услышали плохую новость, разочаровались поведением какого-либо человека и тд)
#ртуликартули
ძილი გამიტყდა [дзили гамитКда]
👉🏻ძილი - [дзили] - сон
👉🏻გამიტყდა [гамитКда] - дословно «у меня разбился»
😴 Перевод: когда вот очень хочешь спать и резко перестаёшь хотеть и... сидишь потом в Инстаграме до утра 😁
Это такой многозначный глагол, но его ещё одно классное применение вот:
გამიტყდა [гамитКда] - меня обломало! (когда что-то пошло не так, услышали плохую новость, разочаровались поведением какого-либо человека и тд)
#ртуликартули
Ну наконец-то
როგორც იქნა [рогорц ик’на] - наконец-то! Знали словечко?
Пример: Наконец-то весна! როგორც იქნა, გაზაფხულია! [рогорц ик’на, газап’хулиа] 🌷
#ртуликартули
როგორც იქნა [рогорц ик’на] - наконец-то! Знали словечко?
Пример: Наконец-то весна! როგორც იქნა, გაზაფხულია! [рогорц ик’на, газап’хулиа] 🌷
#ртуликартули
Приемы пищи и связанные с ними глаголы 🍳
• საუზმე [саузмэ] - завтрак
👉🏻Завтракаю - ვსაუზმობ [всаузмоб]
• სადილი - [садили] - обед
👉🏻Обедаю - ვსადილობ [всадилоб]
• ვახშამი [вахшами] - ужин
👉🏻 Ужинаю - ვვახშმობ [ввахшмоб] (две «в», да!)
#ртуликартули
• საუზმე [саузмэ] - завтрак
👉🏻Завтракаю - ვსაუზმობ [всаузмоб]
• სადილი - [садили] - обед
👉🏻Обедаю - ვსადილობ [всадилоб]
• ვახშამი [вахшами] - ужин
👉🏻 Ужинаю - ვვახშმობ [ввахшмоб] (две «в», да!)
#ртуликартули
ვიყავი & ვყოფილვარ
В чем разница ❓
ვიყავი [виКави] - я был / была
Пример: სამსახურში ვიყავი - [самсахурши виКави] - на работе я был
ვყოფილვარ [вКоп’илвар] - я бывал / бывала
Пример: არ ვყოფილვარ გერგეტზე [ар вКоп’илвар гэргэтзэ] - не бывал на Гергети
Пример вопроса: სვანეთში ყოფილხარ? [сванэт’ши Коп’илхар] - в Сванети бывал?
#ртуликартули
В чем разница ❓
ვიყავი [виКави] - я был / была
Пример: სამსახურში ვიყავი - [самсахурши виКави] - на работе я был
ვყოფილვარ [вКоп’илвар] - я бывал / бывала
Пример: არ ვყოფილვარ გერგეტზე [ар вКоп’илвар гэргэтзэ] - не бывал на Гергети
Пример вопроса: სვანეთში ყოფილხარ? [сванэт’ши Коп’илхар] - в Сванети бывал?
#ртуликартули
Что почитать
Чтобы начать что-то читать, иногда достаточно просто открыть статью в браузере 🤷🏻♀️ и вовсе необязательно создавать спец. атмосферу, садиться за книжку и ждать этого чудодейственного момента: «вот сейчас я почитаю столько-то страниц на грузинском и буду молодец!»😁
Давайте легче относиться к языку и безболезненно внедрять его в жизнь✨
Пока готовила урок на тему «разговор по телефону», мне попалась классная статья с гифками:
«10 вещей, которые для вас будут знакомы, если вы не любите говорить по телефону». Живая современная речь!
Ссылка:
https://on.ge/story/28803-10-რამ-რასაც-მიხვდებით-თუ-ტელეფონზე-ლაპარაკი-არ-გიყვართ
სასიამოვნო კითხვას გისურვებთ! 📚 Желаю приятного чтения!
#ртуликартули
Чтобы начать что-то читать, иногда достаточно просто открыть статью в браузере 🤷🏻♀️ и вовсе необязательно создавать спец. атмосферу, садиться за книжку и ждать этого чудодейственного момента: «вот сейчас я почитаю столько-то страниц на грузинском и буду молодец!»😁
Давайте легче относиться к языку и безболезненно внедрять его в жизнь✨
Пока готовила урок на тему «разговор по телефону», мне попалась классная статья с гифками:
«10 вещей, которые для вас будут знакомы, если вы не любите говорить по телефону». Живая современная речь!
Ссылка:
https://on.ge/story/28803-10-რამ-რასაც-მიხვდებით-თუ-ტელეფონზე-ლაპარაკი-არ-გიყვართ
სასიამოვნო კითხვას გისურვებთ! 📚 Желаю приятного чтения!
#ртуликартули
On.ge
10 რამ, რაც თქვენთვის ნაცნობი იქნება, თუ ტელეფონზე ლაპარაკი არ გიყვართ
ადამიანების ერთ ნაწილს (მათ შორის, ამ სტატიის ავტორსაც) ძალიან არ უყვარს ტელეფონზე საუბარი. ყოველი შემომავალი ზარი გულის შეტევის მინი ვერსიას იწვევს და თან,…
Имя & Кличка
В детстве в Гурии у каждого из нашего «sastavi» были свои клички. Одного парня звали вместо ერეკლე [эрэклэ] მავნე [мавнэ] и тогда я вообще не понимала, почему его так зовут, что все это значит🤷🏻♀️ знала, что это что-то не очень хорошее и все 😁
Кстати, интересное наблюдение: я не догадывалась о настоящих именах многих деревенских ребят, вот настолько к ним привязалась их кличка.
Вернёмся к мавнэ. Оказалось, что მავნე [мавнэ] - это что-то / кто-то, кто приносит вред
Пример: მავნე პროგრამები [мавнэ програмэби] - вредоносные программы
მავნე ჩვევები [мавнэ чвэвэби] - вредные привычки
Вот такой, оказывается, вредный был у меня друг)
#ртуликартули
В детстве в Гурии у каждого из нашего «sastavi» были свои клички. Одного парня звали вместо ერეკლე [эрэклэ] მავნე [мавнэ] и тогда я вообще не понимала, почему его так зовут, что все это значит🤷🏻♀️ знала, что это что-то не очень хорошее и все 😁
Кстати, интересное наблюдение: я не догадывалась о настоящих именах многих деревенских ребят, вот настолько к ним привязалась их кличка.
Вернёмся к мавнэ. Оказалось, что მავნე [мавнэ] - это что-то / кто-то, кто приносит вред
Пример: მავნე პროგრამები [мавнэ програмэби] - вредоносные программы
მავნე ჩვევები [мавнэ чвэвэби] - вредные привычки
Вот такой, оказывается, вредный был у меня друг)
#ртуликартули
Часто погружаюсь в летние грузинские воспоминания. Интересны вам мои детские языковые заметки? 😁 Есть что вспомнить!
Anonymous Poll
98%
Да, вещай! 🙋🏻♀️
2%
Ну нет 🙅🏻♀️
Про кино 🎞
Этот фильм ты смотрел (-а)? - ეს ფილმი ნანახი გაქვს? [эс п’илми нанахи гак’вс?]
Я уже смотрел - ნანახი მაქვს [нанахи мак’вс]
Ещё не смотрел - ჯერ არ მაქვს ნანახი [джэр ар мак’вс нанахи]
Не знаю этот фильм - არ ვიცი ეს ფილმი [ар вици эс п’илми]
Понравился - მომეწონა [момэцона]
Теперь вы знаете, как начать обсуждение фильма. Продолжение следует, не переключайтесь 🤟🏻
#ртуликартули
Этот фильм ты смотрел (-а)? - ეს ფილმი ნანახი გაქვს? [эс п’илми нанахи гак’вс?]
Я уже смотрел - ნანახი მაქვს [нанахи мак’вс]
Ещё не смотрел - ჯერ არ მაქვს ნანახი [джэр ар мак’вс нанахи]
Не знаю этот фильм - არ ვიცი ეს ფილმი [ар вици эс п’илми]
Понравился - მომეწონა [момэцона]
Теперь вы знаете, как начать обсуждение фильма. Продолжение следует, не переключайтесь 🤟🏻
#ртуликартули
Принесла вам классное выражение! 🌟
სხვა გზა არ მაქვს [схва гза ар мак’вс]
Дословно: у меня нет другого пути (дороги).
В общем смысле: у меня нет другого способа / возможности / выхода
#ртуликартули
სხვა გზა არ მაქვს [схва гза ар мак’вс]
Дословно: у меня нет другого пути (дороги).
В общем смысле: у меня нет другого способа / возможности / выхода
#ртуликартули
Здесь не будет о 🦠🤫
Поэтому просто ловите полезный глагол на злобу дня:
არ ვპანიკობ [ар впаникоб] - не паникую 😁
#ртуликартули
Поэтому просто ловите полезный глагол на злобу дня:
არ ვპანიკობ [ар впаникоб] - не паникую 😁
#ртуликартули
Как впечатляюще начать предложение на грузинском❓
Будем разбирать разные классные конструкции, которые не выдадут вас как изучающего язык 😋
სხვათა შორის [схват’а шорис] - кстати говоря, между прочим
Пишется раздельно (многие носители путают, а мы не будем🤫)
Пример: სხვათა შორის, ბოლო წიგნმა ძალიან გამიცრუა იმედი [схват’а шорис, боло цигнма дзалиан гамицруа имэди] -
Перевод: кстати говоря, последняя книга очень разочаровала меня (=не оправдала надежд)
#ртуликартули
Будем разбирать разные классные конструкции, которые не выдадут вас как изучающего язык 😋
სხვათა შორის [схват’а шорис] - кстати говоря, между прочим
Пишется раздельно (многие носители путают, а мы не будем🤫)
Пример: სხვათა შორის, ბოლო წიგნმა ძალიან გამიცრუა იმედი [схват’а шорис, боло цигнма дзалиан гамицруа имэди] -
Перевод: кстати говоря, последняя книга очень разочаровала меня (=не оправдала надежд)
#ртуликартули