Алло, Стамбул?
7.33K subscribers
1.98K photos
201 videos
3 files
361 links
Гид с лицензией в Стамбуле, экскурсии по Востоку и Западу.

Последние новости Стамбула, его культура и история.
Реклама @Konstantiniyyebot
Ищите меня в инсте https://www.instagram.com/oh_istanbul_
Download Telegram
Моя любимая рубрика "Безумные происшествия в Стамбуле" начинает свою работу.
Сегодня в Левенте в автобус вошел мужчина, но при оплате билетматик пропищал, что на карте недостаточно средств. Водитель попросил пополнить карту, но пассажир решил, что правильнее будет сломать дверь в кабине водителя и выйти из автобуса. А потом вернуться, украсть огнетушитель и сбежать. Надеюсь, он продаст его и пополнит карту. Выпавший снег странно действует на людей.

Хотелось бы напомнить, что в таких ситуациях пополнить карту можно с банковской карты через приложение Istanbulkart прямо в автобусе, и водители не против, если вы сделаете это и заплатите на пару минут позже, вас не заставят ждать другого автобуса.
Изображение тройных Феодосиевых стен Константинополя и входа в город, ~447 год
"Черно-белая атмосфера Стамбула, о которой я пытаюсь рассказать, всё еще живет на улочках Тепебаши, Джихангира, Галаты, Фатиха, Зейрека, Ускюдара и некоторых босфорских деревень. Когда в хмурые, туманные утренние часы или в дождливые и ветреные ночи я вижу стаи чаек, сидящих на куполах мечетей, грязный воздух, печные трубы, высовывающиеся из окон, подобно пушечным стволам, извергающим грязный дым, ржавые мусорные баки, пустынные и заброшенные зимние парки и сады, когда я смотрю на людей, зимними вечерами спешащих по снегу и слякоти к себе домой, — во мне рождается черно-белое, горько-радостное чувство. Встречающиеся тут и там разбитые источники, в которых уже несколько веков не журчит вода; разношерстные лавки, сами собой возникающие на окраинах вокруг старых больших мечетей, на которые никто уже не обращает внимания; стайки школьниц в черных фартуках и белых воротничках, высыпающие вдруг из дверей начальной школы; груженные углем усталые старые грузовики; потемневшие от старости, пыли и пустоты помещения бакалейных лавочек; маленькие кофейни, в которых сидят грустные безработные; горбатые, покосившиеся тротуары; кипарисы, которые кажутся мне не темно-зелеными, а черными; расползшиеся по склонам холмов старые кладбища; полуразрушенные городские стены, похожие на мощенные брусчаткой улицы, поставленные набок; фасады кинотеатров, со временем становящиеся какими-то неуловимо одинаковыми; магазинчики, в которых торгуют мухаллеби;продавцы газет, стоящие на тротуарах; пьяницы, бродящие в полночь по улицам; тусклые уличные фонари; пароходы городских линий, ходящие по Босфору; дым, поднимающийся из труб, и укрывающий город снег — вот он, мой черно-белый Стамбул". ⠀

Орхан Памук "Биография Стамбула"
Forwarded from Алло, Стамбул? (TelepostBot)
Сегодня исполняется 119 лет Назыму Хикмету, великому поэту, которого иногда называют еще турецким Маяковским или Пушкиным.
Удивительная судьба была у него. Его прадедом по материнской линии был Константин Божецкий, поляк, написавший книжку “Древние и современные турки”, в которой методично доказал, что Турция - это часть Европы, и которая стала одной из предвестниц реформ Ататюрка.

Пятьдесят лет спустя Ататюрк сделал в книге Божецкого несколько сотен пометок. В разделе о языке он написал: “Выполнить!”
И выполнил. Смена алфавита — одна из его великих реформ.
Ежи С. Лонтка назвал Божецкого Праотцем Турок.
“Этот поляк достоин памятника из чистого золота”, — говорил о Джелаледдине-Божецком сам Ататюрк.(В.Шабловский)

Божецкий переехал в Турцию в середине 19 века, жил в стамбульском Полонезкее(польской деревне), принял ислам под именем Мустафы Джелаледдина-паши служил офицером в османской армии.

Мать Назыма, дочь османского генерала Энвера Джелаледдина-паши, была художницей, отец работал в Министерстве иностранных дел Османской империи, дед служил губернатором на востоке страны и входил в суфийский орден Мевлеви. Другой дед был османским генералом и носил титул паши.

В 1921 году молодой поэт Нызым Хикмет в компании своих друзей отправляется из Стамбула в Анкару участвовать в освободительной войне, там он встретит Ататюрка по просьбе которого напишет стихотворение, которое вдохновит турок на борьбу за независимость, и которое принесет ему большую славу.

На дворе 20е, в молодом сердце горит пожар революции, и Хикмет отправляется в Советскую Россию, где вступает в коммунистическую партию, знакомится с Маяковским и перенимает у того стиль написания стихов лесенкой. Потом немного закрутилось: возвращение в Турцию, работа в журнале турецкой компартии, заочное осуждение на 15 лет и побег назад в СССР. Еще один приезд в Турцию в 1928, выпуск сборников одного за одним, слава, аресты практически после каждой книжки, революционная поэзия, цензура и тюрьма, из которой он все же быстро выходит пока жив Ататюрк и память о прадеде.

Ведь если я гореть не буду,
и если ты гореть не будешь,
и если мы гореть не будем,
так кто же здесь рассеет тьму?

На 1938 год в заключении в совокупности он проводит уже больше 12 лет, когда военный суд приговаривает его к 28 годам тюрьмы за подстрекательства к мятежу. До 1950 года и выхода из тюрьмы по амнистии, интеллектуалы всего мира борются за его освобождение. Турция лишает Хикмета гражданства, и он вынужден бежать на маленькой моторной лодке в СССР, где получает политическое убежище, польское гражданство и меняет фамилию на фамилию прадеда, Божецкий. Дальше будут годы жизни в СССР, жизнь в котором уже совсем не напоминает дух 20-х годов, Международная премия мира, дача в Переделкино, вполне буржуазная жизнь популярного советского писателя, брак на Вере Туляковой. Умер в 1963, похоронен на Новодевичьем (до сих пор многие турки первый раз в Москве совершают туда паломничество), хотя всегда просил, чтобы его прах лежал под чинаром на сельском кладбище в Анатолии.

В 2009 году Хикмету турецкое правительство вернуло гражданство, спустя 58 лет в изгнании.

Хикмету принадлежит один из самых лучших переводов "Войны и мир" на турецкий. Норштейн вдохновлялся хикметовской поэтической строкой при названии своей "Сказки сказок". Балет "Легенда о любви" был также поставлен по одному из его произведений.
В этом году ему исполнилось бы уже 120 лет. Назым Хикмет со своей женой, Верой Туляковой
Хикмет прекрасно говорил по-русски, между прочим. Вот можете посмотреть его коротенькую запись о Маяковском
Довольно смешной и меткий пассаж из воспоминаний сатирика Азиза Несина:

В 1934 году, когда был принят закон о фамилиях, предписывавший каждому турку выбирать фамилию, у людей всплыло тайное чувство неполноценности: некоторые из самых скупых в мире стали известны как «Элиачик» [Открытые руки], самые большие трусы назвали себя «Юрекли» [Смелые], а многие из самых ленивых взяли себе имя Чалышкан [Трудолюбивые]. Один из наших учителей выбрал фамилию «Чевикер» [Ловкий], когда он едва мог написать свое имя на бумаге. Присутствующий безудержный расизм заставил людей со смешанной кровью хвататься за фамилии, которые означали, что они турки.

Я неизменно приходил последним в любой схватке; Я не был исключением и в том, что касалось красивых фамилий. Фамилии, которой я мог бы гордиться, не осталось, поэтому я взял имя «Несин»[Ne-sin- что ты?]. Я хотел думать о том, кем я являлся, и брать себя в руки всякий раз, когда кто-нибудь кричал: «Что ты такое?»
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ура ура, в Стамбуле началась биеннале исламского искусства "Yeditepe"(Семь холмов)!
Она будет проходить в 4 этапа на 4 разных площадках соответственно.

7января - 31января - имарет в Сулеймание (там, где раньше был ресторан Darüzziyafe) - уже открыто каждый день 10:00 - 18:00
20 января - 7 марта - подземелье Нуросмание
20 января - 7 марта - Fatıh Cam Küp Galeri
10 февраля - 7 марта - крепость Едикуле.

Выставлять там будут преимущественно каллиграфию(еще будут эбру, миниатюра и тезхип), но давайте будем честными, каждый ли день можно попасть в закрытый обычно имарет или подземелья Нуросмание? Нет, конечно, а потому нужно обязательно сходить и восхититься.
Вот еще нечеловечески красивый каталог биеннале и карта всех 4 площадок
Когда турецкие поэты соревновались в восхвалении Мехмеда II после завоевания Константинополя в 1453 году, султан выделил простого народного музыканта, который произнес следующее двустишие:

«Мой царственный султан, да будет твое утро будет благоприятным
Ешь мед и сливки и прогуливайся по лугам»

Придворные султана были поражены тем, что эта ерунда оказалась достойной внимания, и спросили, почему он выбрал ее. «Потому что он более искренен, чем кто-либо другой, — объяснил Мехмед. «Бедняга не ел в своей жизни ничего вкуснее, чем взбитые сливки и мед, думает, что луг — самое красивое место. Он не знает ничего лучшего, чего бы я был достоен».
Очень забавный фрагмент. Сам текст посвящен функционированию кухонь гарема и снабжению их продовольствием. Хюррем творчески подходила к изысканию средств, когда те заканчивались.

"Валиде-султан, мать правящего султана, управляла гаремом как параллельным двором и получала большую сумму денег для оплаты расходов своей огромной свиты. После смерти свекрови, валиде Хафсы Султан, в 1534 году /это еще за 2 года до их официального брака/ жена Сулеймана I, Хюррем Султан, взяла под свой контроль гарем и начала щедро тратить. Когда у нее закончились деньги, она написала письмо Сулейману, который тогда был в походе, с просьбой о добавке. Письмо начиналось высокопарными выражениями обожания и любовным стихотворением, оплакивающим их разлуку, после чего она объясняла, что потратила все свои средства на кухонные расходы. Поскольку она и ее прислуга должны были быть обеспечены едой из дворцовых кухонь, эти дополнительные расходы должны быть потрачены на дополнительные деликатесы для нее самой, гостей и привилегированных слуг".

молодец какая😂
Стамбульские котики перешли к угрозам. Раньше на таких уличных домиках писали что то вроде "Пожалуйста, не причиняйте мне вреда, это мой домик". А сейчас пишут "Пусть будет уничтожен дом того, кто разрушит мой домик". Судя по выражению морды трехцветной, это все не шуточки!

А еще это напоминание нам всем о том, что на улице выпал снег, и ужасно холодно, а теплая вода и корм могут помочь спасти животным жизнь.
Раз в год вспоминаю про этот клип и с восторгом пересматриваю. Музыка авторская, слова народные Мевляны (Divan-ı Kebir, 2095. gazel). Анимированная миниатюра 😍

''О Возлюбленный, отдай мне свое сердце и соедини его со мной!
Если я не преклонюсь перед твоим присутствием,
Если я не буду слушать твои приказы, жалуйся на меня!
Я стал порабощен, я стал узником, я стал сумасшедшим;
Ради бога, сделай этому рабу цепь из этих прекрасных волос!»
Вот еще одна похожая работа. Народная песня повествует о свадебных ритуалах народов северного Хорасана. Жених соревнуется со своими друзьями в езде на лошади. Тем временем жители села идут к дому невесты. Когда невеста входит в дом жениха, тот берет гранаты, яблоки и леденцы (каменный сахар) и бросает их гостям. И этим символическим действием он благодарит их и просит оставить наедине с невестой. Гранат является символом изобилия, благословения и бессмертия.
В Османской империи основой кухни являлись фрукты и овощи. Европейцы по-снобистски замечали, что турки едят их сырыми как «варвары и домашний скот». В 16 веке апельсины, выращиваемые в Эгейском регионе, были настолько дешевы, что в Стамбуле ими забрасывали виновных в лжесвидетельстве во время суда.
Forwarded from Wild Field
Есть еще известная история о том, как во время битвы при Лепанто на одном из османских кораблей закончились стрелы и пули, и тогда моряки начали бросать апельсины в христиан. Враги чуть не умерли, но от смеха.

https://t.iss.one/vinishko_v_stambule/1755