Газета Tasvir-i Efkar от 8 января 1916 г. сообщала, что Мехмет, 13-летний сын владельца кофейни Мустафы из Измира, помогал раненым солдатам в Седдулбахире и Кирте в течение 6 месяцев днем, а по ночам помогал обстреливать позиции противника. Он стал одним из самых юных героев той войны.
Отто Лиман фон Сандерс Паша, командующий 5-й армией, собственноручно вручил Мехмету военный орден.
Отто Лиман фон Сандерс Паша, командующий 5-й армией, собственноручно вручил Мехмету военный орден.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
После этого карантинного года учишься ценить вот такие моменты. «Hayat bayram olsa” поет Şenay (это была первая песня на турецком, которую я выучила наизусть), и ты понимаешь, что вот он праздник, рядом с тобой. Делюсь с вами Кадыкеем тоже 💙
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Про турецкие службы карго я могу многое рассказать. Весь последний год я каждую неделю что-то заказывала в сети от книжек до айфона и собрала статистику. Самой приличной службой оказалась доставка trendyol, привозили все по часам через сутки после заказа и разве что лепестками роз не осыпали коробку. Yurtiçi мне регулярно приносили вскрытые ножом посылки, пока я не оставила жалобу. Однажды я купила довольно редкую книгу, которую оставили под дверью в другом доме, и я была совершенно уверена, что ее украли и очень расстраивалась. Заказала еще одну такую книжку, получила, а потом через месяц мне позвонила женщина, которой этот месяц как раз не было дома, и сказала, что моя книжка у нее. У моей соседки воровали пачки корма для кота(из закрытой упаковки из 3 привезли 2, после скандала потеря волшебным образом нашлась). А еще я как то заказала книгу за 100 лир для работы, магазин ее отправил, но книжка исчезла прямо в отделе отправки из регистра даже. Кто то там любитель Топкапы, видимо, оказался. Видео 🔥
На станции метро Меджидиекёй группа художников No More Lies и женская организация KA.DER расписали стену, изобразив портреты 25 важных для истории Турции женщин. На работу потратили 12 часов, а проектирование заняло 168 часов
Twitter
Metro İstanbul
Tarihimizin önemli kadınlarından 25'inin portrelerini @KA_DER_ işbirliği ve Sanatçı No More Lies ile duvar boyama sanatında bir araya getirdik. Tasarımı 180, kesimi 80, boyaması 12 saat süren eseri Mecidiyeköy İstasyonu'muzda ziyaret edebilirsiniz. https…
Совершенно нет никакой официальной информации, но по имеющимся данным в этом году фестиваля тюльпанов не будет. Посадки тюльпанов это никоим образом не коснулось, они на месте.
Forwarded from Биндж лисенинг | подкасты
Подкасты про Стамбул и Турцию
Подборочка для тех, кто любит подкасты и поедет в Стамбул. Будет в двух частях. Первая — подкасты на английском.
📿Ottoman History Podcast
Подкасту уже много лет и это сокровищница, к которой стоит подступаться осторожно. Османская империя была большой и с кучей разных приколов, поэтому выпуски тоже очень широко раскиданы по временному периоду и темам. Если интерес к Турции или Ближнему востоку у вас уже на том уровне, что в заголовок 'Women and Suicide in Early Republican Turkey' кажется привлекательным, вы уже наверняка про этот подкаст знаете.
Внутри подкаста есть деление на серии. Cамая классная — Deporting Ottoman Americans — про судьбы людей, которые отправились на другой континент после развала Османской Империи. Истории захватывающие и страшные, при этом основаны на реальных событиях.
Если в мире мог бы остаться только один выпуск подкаста, это должен бы быть эпизод «Turkino» этой серии — там поддельные паспорта, убийство и евреи-сефарды. Люблю.
Еще у этого подкаста есть сайт, там к каждому эпизоду собран список литературы и картинки.
📿Turkey book talk
Формально подкаст о книжках про Турцию и околотурецкой литературе, но на самом деле ведущий просто говорит с авторами книг про Турцию и за жизнь. Ведущий — зануда и британец, но при этом хороший интервьюер, поэтому фокус всегда на госте. Слушать и не читать книгу, про которую выпуск — ок, все равно интересно.
Классные выпуски:
раз — про турецкий футбол
два — про самого известного турецкого фотографа
три — про инфериорити комплекс, который очень похож у России, Турции и Японии
📿 Istan boom boom
Этот подкаст умер 5 назад, но эпизод «The B. Secker Camel Story» явно обеспечил ему пропуск в подкастный рай. Фотограф и журналист из Стамбула Bradley Secker рассказывает, как он в 2009 отправился в Сирию и часть пути ехал на верблюде, а потом этого верблюда продавал. На 30 минуте (это был лайв подкаста) начитается ээээ фристайл-рэп про Black Sea Region Girls. Переслушивала раз 5, каждый раз смешно.
❤️ бонус
Очень милый выпуск «The baklava challenge» подкаста Kerning Cultures. Обычно ведущие делают какое-то журналистское расследование на непростую тему, но в этот раз сильно устали и решили записать low-key эпизод про главный ближневосточный десерт.
Челлендж в названии потому, что трое ведущих соревнуются за самую интересную историю про баклаву. Соответственно выпуск состоит из трёх разных сюжетов: про дядин магазин баклавы в Ливане, про турецких кондитеров, поставивших рекорд Гиннеса, и про мамин рецепт.
Очень легкий и приятный выпуск. Если вы приуныли и хочется чего-то доброго, послушайте его.
❤️ еще бонус
В подкасте Sounds like, идея которого — собрать в 10 минут все характерные и узнаваемые звуки определенного города, есть выпуск про Стамбул. Слышно стамбульское метро, трамвай, крик чаек, азан, турецкий язык, Босфор и всю остальную магию.
Классно слушать, если уже был в Стамбуле и скучаешь.
Подборочка для тех, кто любит подкасты и поедет в Стамбул. Будет в двух частях. Первая — подкасты на английском.
📿Ottoman History Podcast
Подкасту уже много лет и это сокровищница, к которой стоит подступаться осторожно. Османская империя была большой и с кучей разных приколов, поэтому выпуски тоже очень широко раскиданы по временному периоду и темам. Если интерес к Турции или Ближнему востоку у вас уже на том уровне, что в заголовок 'Women and Suicide in Early Republican Turkey' кажется привлекательным, вы уже наверняка про этот подкаст знаете.
Внутри подкаста есть деление на серии. Cамая классная — Deporting Ottoman Americans — про судьбы людей, которые отправились на другой континент после развала Османской Империи. Истории захватывающие и страшные, при этом основаны на реальных событиях.
Если в мире мог бы остаться только один выпуск подкаста, это должен бы быть эпизод «Turkino» этой серии — там поддельные паспорта, убийство и евреи-сефарды. Люблю.
Еще у этого подкаста есть сайт, там к каждому эпизоду собран список литературы и картинки.
📿Turkey book talk
Формально подкаст о книжках про Турцию и околотурецкой литературе, но на самом деле ведущий просто говорит с авторами книг про Турцию и за жизнь. Ведущий — зануда и британец, но при этом хороший интервьюер, поэтому фокус всегда на госте. Слушать и не читать книгу, про которую выпуск — ок, все равно интересно.
Классные выпуски:
раз — про турецкий футбол
два — про самого известного турецкого фотографа
три — про инфериорити комплекс, который очень похож у России, Турции и Японии
📿 Istan boom boom
Этот подкаст умер 5 назад, но эпизод «The B. Secker Camel Story» явно обеспечил ему пропуск в подкастный рай. Фотограф и журналист из Стамбула Bradley Secker рассказывает, как он в 2009 отправился в Сирию и часть пути ехал на верблюде, а потом этого верблюда продавал. На 30 минуте (это был лайв подкаста) начитается ээээ фристайл-рэп про Black Sea Region Girls. Переслушивала раз 5, каждый раз смешно.
❤️ бонус
Очень милый выпуск «The baklava challenge» подкаста Kerning Cultures. Обычно ведущие делают какое-то журналистское расследование на непростую тему, но в этот раз сильно устали и решили записать low-key эпизод про главный ближневосточный десерт.
Челлендж в названии потому, что трое ведущих соревнуются за самую интересную историю про баклаву. Соответственно выпуск состоит из трёх разных сюжетов: про дядин магазин баклавы в Ливане, про турецких кондитеров, поставивших рекорд Гиннеса, и про мамин рецепт.
Очень легкий и приятный выпуск. Если вы приуныли и хочется чего-то доброго, послушайте его.
❤️ еще бонус
В подкасте Sounds like, идея которого — собрать в 10 минут все характерные и узнаваемые звуки определенного города, есть выпуск про Стамбул. Слышно стамбульское метро, трамвай, крик чаек, азан, турецкий язык, Босфор и всю остальную магию.
Классно слушать, если уже был в Стамбуле и скучаешь.
От себя в копилку подкастов добавлю и свое любимое. Я в основном слушаю на турецком, поэтому это еще и отличный способ подтянуть язык.
🧿 Ahşaptan Betona, Mecidiyeden Jetona
🧿 İstanbul Ansiklopedisi
🧿 TEDx İstanbul
🧿 Ahşaptan Betona, Mecidiyeden Jetona
🧿 İstanbul Ansiklopedisi
🧿 TEDx İstanbul
❗️❗️❗️По решению президента, опубликованному в Resmi gazete, Турция покинула Стамбульскую конвенцию.
В резолюции, подписанной президентом Эрдоганом, были включены следующие заявления:
"Конвенция Совета Европы о предотвращении и борьбе с насилием и насилием в семье в отношении женщин, подписанная от имени Турецкой Республики 11/5/2011 и утвержденная Постановлением Совета Министров от 10/2/2012 и 2012/2816, была прекращена в отношении Турецкой Республики, в соответствии со статьей 3 президентского указа № 9."
Стамбульская Конвенция является первым юридически обязывающим документом, который «создает всеобъемлющую правовую базу и подход к борьбе с насилием в отношении женщин» и направлен на предотвращение бытового насилия, защиту жертв и судебное преследование виновных. Он характеризует насилие в отношении женщин как нарушение прав человека и форму дискриминации. Государства, ратифицировавшие Конвенцию, должны криминализировать несколько преступлений, в том числе психологическое насилие, преследование, физическое насилие, сексуальное насилие, в том числе изнасилование, принудительный брак, калечение женских половых органов, принудительные аборты и принудительную стерилизацию. Конвенция гласит, что сексуальные домогательства (харассмент) должны подлежать «уголовному или иному правовому наказанию». Конвенция также включает статью о преступлениях, совершенных во имя так называемой «чести».
Мои соболезнования, Турция
В резолюции, подписанной президентом Эрдоганом, были включены следующие заявления:
"Конвенция Совета Европы о предотвращении и борьбе с насилием и насилием в семье в отношении женщин, подписанная от имени Турецкой Республики 11/5/2011 и утвержденная Постановлением Совета Министров от 10/2/2012 и 2012/2816, была прекращена в отношении Турецкой Республики, в соответствии со статьей 3 президентского указа № 9."
Стамбульская Конвенция является первым юридически обязывающим документом, который «создает всеобъемлющую правовую базу и подход к борьбе с насилием в отношении женщин» и направлен на предотвращение бытового насилия, защиту жертв и судебное преследование виновных. Он характеризует насилие в отношении женщин как нарушение прав человека и форму дискриминации. Государства, ратифицировавшие Конвенцию, должны криминализировать несколько преступлений, в том числе психологическое насилие, преследование, физическое насилие, сексуальное насилие, в том числе изнасилование, принудительный брак, калечение женских половых органов, принудительные аборты и принудительную стерилизацию. Конвенция гласит, что сексуальные домогательства (харассмент) должны подлежать «уголовному или иному правовому наказанию». Конвенция также включает статью о преступлениях, совершенных во имя так называемой «чести».
Мои соболезнования, Турция
Сегодня международный день счастья, а смотрится это все какой то насмешкой.
Еще одна из острых новостей дня:
Гези парк на Таксим был передан из собственности муниципалитета Стамбула вакфу Султана Беязит Хана Вели Хазретлери. Вакыф заявил, что решение было основано на юридической договоренности, заключенной в 2008 году.
В 2020 таким же образом из собственности мэрии уже была выведена Галатская башня, которая относилась к ней в течение 166 лет.
Мэрия опубликовала заявление, и вот его основные положения:
▫️В результате демократического голосования 350 тысяч граждан отдали свои голоса за один из проектов реконструкции Таксима, и в момент начала работ на мнение жителей города наплевали
▫️Цель нашего проекта - сделать площадь, имеющую важное символическое значение, в зеленую и эстетичную зону, а не покрыть бетоном, как хочется некоторым
▫️Решение стало результатом не диалога, компромисса, здравого смысла и сотрудничества, а "наказания", "расплаты" и захвата.
▫️Мэрия уверена, что всему причиной враждебное отношение к выбранным местным оппозиционно настроенным органам власти.
▫️Все 21 месяц работы мэрии всячески блокировали ее решения и мешали работе в масштабах, ранее невиданных
▫️Мы продолжим бороться с несправедливыми решениями той законной властью, которой наделили нас жители Стамбула
Просто напомню, что в 2013 проект строительства артиллерийских казарм и торгового центра на месте парка площадью 30 тыс квадратных метров и решение о вырубке деревьев стали поводом для начала масштабных протестов. Протестная акция, начавшаяся в Стамбуле, распространилась на 67 провинций страны из 81. Тогда погибло 4 человека, и более 8000 получили ранения.
Еще одна из острых новостей дня:
Гези парк на Таксим был передан из собственности муниципалитета Стамбула вакфу Султана Беязит Хана Вели Хазретлери. Вакыф заявил, что решение было основано на юридической договоренности, заключенной в 2008 году.
В 2020 таким же образом из собственности мэрии уже была выведена Галатская башня, которая относилась к ней в течение 166 лет.
Мэрия опубликовала заявление, и вот его основные положения:
▫️В результате демократического голосования 350 тысяч граждан отдали свои голоса за один из проектов реконструкции Таксима, и в момент начала работ на мнение жителей города наплевали
▫️Цель нашего проекта - сделать площадь, имеющую важное символическое значение, в зеленую и эстетичную зону, а не покрыть бетоном, как хочется некоторым
▫️Решение стало результатом не диалога, компромисса, здравого смысла и сотрудничества, а "наказания", "расплаты" и захвата.
▫️Мэрия уверена, что всему причиной враждебное отношение к выбранным местным оппозиционно настроенным органам власти.
▫️Все 21 месяц работы мэрии всячески блокировали ее решения и мешали работе в масштабах, ранее невиданных
▫️Мы продолжим бороться с несправедливыми решениями той законной властью, которой наделили нас жители Стамбула
Просто напомню, что в 2013 проект строительства артиллерийских казарм и торгового центра на месте парка площадью 30 тыс квадратных метров и решение о вырубке деревьев стали поводом для начала масштабных протестов. Протестная акция, начавшаяся в Стамбуле, распространилась на 67 провинций страны из 81. Тогда погибло 4 человека, и более 8000 получили ранения.
Сегодня исполняется 132 года со дня рождения Вертинского, оставившего свои воспоминания о жизни бежавших из Советской России в Константинополь (всем рекомендую)
"Я помню, тогда мне бросилась в глаза одна странная вещь. Я заметил, что многих, очень многих людей революция поставила на их настоящее место... И даже не то. Вернее, в эти дни, как в проявителе, который употребляют фотографы, ясно обозначились те черты некоторых людей, которые раньше не замечались и не могли быть замечены, как ничего нельзя увидеть на негативе, пока его не опустишь в проявитель.
Кем и чем были эти люди до революции? Многие из них занимали посты, играли видную роль при дворе, работали то на одном то на другом поприще, часто были всесильны, всемогущи, имена их были известны каждому – и все это было не то, чтó они собой представляли на самом деле. Только здесь, в эмиграции, выброшенные из своей тихой заводи шквалом революции, они обрели свою истинную сущность, показали свое истинное лицо, нашли истинное призвание.
У меня, в кабаре «Черная роза», на вешалке стоял швейцаром бывший сенатор. Я никогда не видел швейцара, который был бы более удачен на своем месте, чем он. Он был услужлив, любезен, сообразителен и умел угодить публике как никто. Он занимался всем, вплоть до сводничества. И зарабатывал великолепно. Очень многие, весьма щекотливые дела устраивались через него. И самое главное – он был вполне счастлив. Весь мир, такой огромный, такой сложный для него раньше, поделился теперь только на две половины, на два сорта людей: «дающих на чай» и «не дающих на
чай». И он безошибочно разбирался в них.
– Разве это гость? – презрительно говорил бывший сенатор. – Я для него машину вызывал, за девочками ездил, домой его пьяного отвез, а он... пять лир на чай! – И брезгливо пожимал плечами.
– Тяжело вам, Константин Иванович? – иногда спрашивал я.
– Что вы! Что вы! Отлично!..
Он махал на меня руками. Он был счастлив. Это было его настоящее призвание. А вся жизнь, прожитая им ранее, была ошибкой, сном, досадным воспоминанием".
"Я помню, тогда мне бросилась в глаза одна странная вещь. Я заметил, что многих, очень многих людей революция поставила на их настоящее место... И даже не то. Вернее, в эти дни, как в проявителе, который употребляют фотографы, ясно обозначились те черты некоторых людей, которые раньше не замечались и не могли быть замечены, как ничего нельзя увидеть на негативе, пока его не опустишь в проявитель.
Кем и чем были эти люди до революции? Многие из них занимали посты, играли видную роль при дворе, работали то на одном то на другом поприще, часто были всесильны, всемогущи, имена их были известны каждому – и все это было не то, чтó они собой представляли на самом деле. Только здесь, в эмиграции, выброшенные из своей тихой заводи шквалом революции, они обрели свою истинную сущность, показали свое истинное лицо, нашли истинное призвание.
У меня, в кабаре «Черная роза», на вешалке стоял швейцаром бывший сенатор. Я никогда не видел швейцара, который был бы более удачен на своем месте, чем он. Он был услужлив, любезен, сообразителен и умел угодить публике как никто. Он занимался всем, вплоть до сводничества. И зарабатывал великолепно. Очень многие, весьма щекотливые дела устраивались через него. И самое главное – он был вполне счастлив. Весь мир, такой огромный, такой сложный для него раньше, поделился теперь только на две половины, на два сорта людей: «дающих на чай» и «не дающих на
чай». И он безошибочно разбирался в них.
– Разве это гость? – презрительно говорил бывший сенатор. – Я для него машину вызывал, за девочками ездил, домой его пьяного отвез, а он... пять лир на чай! – И брезгливо пожимал плечами.
– Тяжело вам, Константин Иванович? – иногда спрашивал я.
– Что вы! Что вы! Отлично!..
Он махал на меня руками. Он был счастлив. Это было его настоящее призвание. А вся жизнь, прожитая им ранее, была ошибкой, сном, досадным воспоминанием".
Forwarded from Истанбулин
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ох, Навруз же! Ну, еще не поздно.
Горлицы принесли в клювике весть, что в отдельных частях Стамбула идет снег(никогда не забывайте, что город протяженностью 150 км, у меня за окном пока солнце, но повезло так не всем). Поэтому вот посмотрите на прекрасный заснеженный Топкапы ( тот случай, когда я специально ради этого снега встала рано и поехала в Султанахмет сквозь бурю и метель, презрев лень). Ну когда еще увидите такое😊
Пусть этот день закончится чем-то красивым. Проект Timelab Pro сделал отличное видео закатного Стамбула
YouTube
Istanbul. Love of the continents // İstanbul. Kıtaların aşkı. Drone aerial video
For licensing and collabs: https://go.timelab.pro/licensing
Our magic LUTs and presets for color grading: https://luts.timelab.pro/
Immerse yourself into the authentic atmosphere of the city between East and West.
Everyday live stories, unpublished footage…
Our magic LUTs and presets for color grading: https://luts.timelab.pro/
Immerse yourself into the authentic atmosphere of the city between East and West.
Everyday live stories, unpublished footage…