Алло, Стамбул?
7.33K subscribers
1.98K photos
201 videos
3 files
361 links
Гид с лицензией в Стамбуле, экскурсии по Востоку и Западу.

Последние новости Стамбула, его культура и история.
Реклама @Konstantiniyyebot
Ищите меня в инсте https://www.instagram.com/oh_istanbul_
Download Telegram
Forwarded from Истанбулин
​​Девичья башня (Kız kulesı) – идеальное место для карантинной станции. Здесь новоприбывшие в столицу из мест, где бушевали чума или холера, отбывали положенный срок. В этом качестве островок активно использовался в 19 веке.

Ранее же здесь практиковали «политический карантин» – когда впавшие в немилость чиновники ждали решения по определению места ссылки.

Романтично!
Турецкого солдата обнимают сестра и жена. Анкара, 1935 год
Янычар как бы намекает
Вид на Стамбул с Галатской башни 💙
Forwarded from Wild Field
В Греции переселенцев из Анатолии (включая туркоязычных караманидов) после войн 1912-1923 называли "туркомеритес" (пришедшие из Турции) или совсем обидно "туркоспори" (турецкое семя). Было еще распространено γιαουρτοβαφτισμένοι, "крещенные йогуртом".

В Турции же мусульманских иммигрантов из Греции называли sünnetli gavur ("обрезанные гяуры", то есть неверующие) либо yarım gavur ("полу-гяуры").
Что же такого интересного в слове Fağfûr?

Это слово многозначное. Если его просто прочитать вслух, то оно будет очень похоже на "фарфор", потому что фарфор это и есть в одном из своих значений. Также это слово означало не только керамику, но и титул китайского правителя, и слово это было популярно в поэзии Дивана. То есть чувствуете связь, да?
В касыдах китайский фарфор называли драгоценным, всемирно известным и редким и сравнивали с китайским правителем.

И еще один интересный факт о слове Tekfur. Так Анталийские сельджуки и Османы в ранний свой период называли христианских губернаторов Византийской империи в Анатолии и Фракии, а потом и византийского императора. По первой версии, слово произошло от арабского Nikfor. По второй, слово пришло из Армении и Такавор означает "несущий корону", "обладатель короны" - "Таг" - венец и корона, а "вор" - носитель.

В Индии, к пример, слово Thakur - Такур - означает "хозяин поместья" или "господин", название правителя, которое пришло по одной из версий от тюрок.

И закончим этот урок лингвистики поэзией. Взяв Константинополь, Фатих Завоеватель грустно глядел на дворец Византийских императоров (по-турецки он называется Текфур сараи и там в османские времена занимались производством керамики, хочется надеяться, что это было не совпадение, а такое чувство юмора ), который в те времена находился в довольно жалком и стыдном состоянии, и взохнув сказал следующее:

"perdedâri mîküned ber kasr-ı kayser ankebût,
bûm nevbet mîzined der târumu efrasyâb..."

И это, конечно же, фарси - фрагмент из стихотворения персидского поэта Сади Ширази.

И на русский это можно перевести как: паук плетет свою паутину во дворце Цезаря, уханье филина отражается победным маршем с балкона Афрасьяба. (Афрасьяб, если что, это легендарный коварный герой "Шахнаме")
Прекраснее и не скажешь.
В османских домах традиционно на входной двери было два дверных молотка-кольца. Если пришедший стучал в дверь, и звук молотка был звонким, гостем была женщина, а если глухим - пришёл мужчина

#клевые_факты_про_стамбул
Турецкий офицер, 1940-е годы
Forwarded from Wild Field
Сегодня годовщина смерти Намыка Кемаля (1840-1888), идеолога "младоосманизма", консервативного либерала, который подарил Турции такие понятия как vatan (родина) и hurriyet (свобода).
Ататюрк на пляже во Флории. Фото за 1936 и 1937 года.