ПОЧЕМУ ВЫ РЕШИЛИ НАЧАТЬ ИЗУЧЕНИЕ МОКШАНСКОГО ЯЗЫКА?
Это заключительный вопрос в регистрационной анкете на онлайн-курс. Делюсь с вами ответами моих будущих учеников.
- Хочу разговаривать с родителями на родном языке
- Я мокша по отцу, есть родственники и знакомые, которые говорят на языке. Мне интересно это. Давно хотела попробовать изучать этот язык.
- Вышла замуж за мордвина.
- Мой молодой человек - мордвин.
- Парень там родился, стало интересно
- Планирую переезд в Мордовию на пенсии, имею недвижимость в мордовском селе.
- Прикоснуться к культуре своего народа, расширить сознание , познакомиться с новыми людьми, говорить с родственниками на родном языке.
- Хочется прикоснуться к языку, на котором разговаривали мои предки
- Мокша по национальности, но не говорю на родном языке.
- Для того чтобы продолжить культуру предков.
- Я Мокша, хочу знать больше о языке отца-матери
- Всю жизнь хотел разговаривать на родном языке
- Родной и сложный. Для нейрогенеза)
- Всё понимаю и говорю. Но не имею практики. Хочу повысить беглость и словарный запас.
- Сама по национальности мокшанка, но есть языковой барьер для общения, потому что в обычное время общаюсь на русском в другом городе. А хочется подтянуть язык и больше о нём говорить. Ну и родители будут в восторге)
- Я носитель языка, родилась в Мордовии, но выросла в другой области
- Внести вклад в сохранение языка
- Мне очень интересна культура края, где я родилась и живу, но, к сожалению, не знаю родного языка. Хочу хотя бы на общие темы говорить на мокшанском языке со знакомыми и мамой
- Это родной язык моей бабушки
- Дедушка и бабушка мокшане, говорили на языке, были носителями, жили вместе с русскими, а на другой стороне жила мордва, так что дома разговаривали больше на русском, но когда ругались использовали мокшанский. Когда папа был ребёнком переехали на Урал и он сам не говорил и в детстве мне два слова говорил и я запомнила атя - отец и кутю вилка. Мои предки родились и жили в Горьковской области и на реке Мокша, где села Старые Шалы и Мордкорино . Язык пытаюсь выучить сама много лет, учила по песням, но в голове был микс из мокшанского и эрзянского, и по сайту мир (изучение языков) но там теория была + песни.
На сегодняшний день подали заявки 28 человек. Впереди ещё неделя до завершения набора!
Это заключительный вопрос в регистрационной анкете на онлайн-курс. Делюсь с вами ответами моих будущих учеников.
- Хочу разговаривать с родителями на родном языке
- Я мокша по отцу, есть родственники и знакомые, которые говорят на языке. Мне интересно это. Давно хотела попробовать изучать этот язык.
- Вышла замуж за мордвина.
- Мой молодой человек - мордвин.
- Парень там родился, стало интересно
- Планирую переезд в Мордовию на пенсии, имею недвижимость в мордовском селе.
- Прикоснуться к культуре своего народа, расширить сознание , познакомиться с новыми людьми, говорить с родственниками на родном языке.
- Хочется прикоснуться к языку, на котором разговаривали мои предки
- Мокша по национальности, но не говорю на родном языке.
- Для того чтобы продолжить культуру предков.
- Я Мокша, хочу знать больше о языке отца-матери
- Всю жизнь хотел разговаривать на родном языке
- Родной и сложный. Для нейрогенеза)
- Всё понимаю и говорю. Но не имею практики. Хочу повысить беглость и словарный запас.
- Сама по национальности мокшанка, но есть языковой барьер для общения, потому что в обычное время общаюсь на русском в другом городе. А хочется подтянуть язык и больше о нём говорить. Ну и родители будут в восторге)
- Я носитель языка, родилась в Мордовии, но выросла в другой области
- Внести вклад в сохранение языка
- Мне очень интересна культура края, где я родилась и живу, но, к сожалению, не знаю родного языка. Хочу хотя бы на общие темы говорить на мокшанском языке со знакомыми и мамой
- Это родной язык моей бабушки
- Дедушка и бабушка мокшане, говорили на языке, были носителями, жили вместе с русскими, а на другой стороне жила мордва, так что дома разговаривали больше на русском, но когда ругались использовали мокшанский. Когда папа был ребёнком переехали на Урал и он сам не говорил и в детстве мне два слова говорил и я запомнила атя - отец и кутю вилка. Мои предки родились и жили в Горьковской области и на реке Мокша, где села Старые Шалы и Мордкорино . Язык пытаюсь выучить сама много лет, учила по песням, но в голове был микс из мокшанского и эрзянского, и по сайту мир (изучение языков) но там теория была + песни.
На сегодняшний день подали заявки 28 человек. Впереди ещё неделя до завершения набора!
🔥29❤2👍1
👍3🤔2❤1
Второй раз за носителями Старошайговского диалекта замечаю интересные фразы:
Пяк мокша
Пяк рыбаколь
Перевести правильно на русский так и не смогла😁 по крайней мере, двумя словами точно не получится.
У кого-то ещё в диалекте встречаются подобные конструкции?
Пяк мокша
Пяк рыбаколь
Перевести правильно на русский так и не смогла😁 по крайней мере, двумя словами точно не получится.
У кого-то ещё в диалекте встречаются подобные конструкции?
🔥14
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❤12👍5🔥4
❤2👍1
И тут и там показывают☺️
Спасибо Наталье Челмакиной за возможность оказаться на страницах такого яркого издания!
Книгу можно полистать в Музее Эрьзи.
Спасибо Наталье Челмакиной за возможность оказаться на страницах такого яркого издания!
Книгу можно полистать в Музее Эрьзи.
🔥27👍8❤4🤩3🥰1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Александр Бардинць инь цебярь🔥
Мордовияса сондедонза башка аш фкявок артист, кие маштоль тяфта саламс ломаттнень мяльснон🥰
Мордовияса сондедонза башка аш фкявок артист, кие маштоль тяфта саламс ломаттнень мяльснон🥰
👍18❤5🎉3
Сегодня на уроке с продвинутым курсом изучали второе прошедшее время.
Сон удоль, мзярда мон тунь покодема (Он спал, когда я уходил на работу).
Минь сембе теенза мярьгонделеме Сашка (Мы все его звали Сашка).
Выделяется два характерных случая его употребления: 1) когда необходимо подчеркнуть, что действие совершилось во время совершения другого действия, и 2) когда действие было обычным, установившимся, многократно повторяющимся.
1. Мора-ле-нь, мора-ле-ме
2. Мора-ле-ть, мора-ле-де
3. Мора-ль, мора-льх-ть
Суффикс второго прошедшего времени -л синонимичен с суффиксом сослагательного наклонения (кандолень – я принёс бы) и с суффиксом прошедшего времени, который присоединяется к существительным, прилагательным, наречиям (ёмлаль – он был маленький).
#РазговорыОмокшанском
Сон удоль, мзярда мон тунь покодема (Он спал, когда я уходил на работу).
Минь сембе теенза мярьгонделеме Сашка (Мы все его звали Сашка).
Выделяется два характерных случая его употребления: 1) когда необходимо подчеркнуть, что действие совершилось во время совершения другого действия, и 2) когда действие было обычным, установившимся, многократно повторяющимся.
1. Мора-ле-нь, мора-ле-ме
2. Мора-ле-ть, мора-ле-де
3. Мора-ль, мора-льх-ть
Суффикс второго прошедшего времени -л синонимичен с суффиксом сослагательного наклонения (кандолень – я принёс бы) и с суффиксом прошедшего времени, который присоединяется к существительным, прилагательным, наречиям (ёмлаль – он был маленький).
#РазговорыОмокшанском
👍27
Уже завтра стартует мой курс мокшанского языка!
А пока я со слезами на глазах читаю истории своих учеников.
Какое счастье, что мы нашлись!🥹
#Мокшень_кялень_курс
А пока я со слезами на глазах читаю истории своих учеников.
Какое счастье, что мы нашлись!🥹
#Мокшень_кялень_курс
❤20👍11🔥8🤩3