Forwarded from Ворчливый редактор
🦄3😁1
В честь праздничка хочу немного порефлексировать.
Есть вот понятие переводческой страницы, а я хочу ввести термин "переводческий год" - с прошлогоднего дня переводчика до нынешнего. За последний переводческий год я сделала очень много, хотя и был он не из лёгких. Если не ошиблась в подсчётах, перевела целых семь книг, три из которых уже увидели свет. В очередной раз убедилась, что профессию выбрала правильно (хотя и не с первой попытки). И хотя помимо переводов я занимаюсь и другими вещами (впрочем, так или иначе все равно связанными с текстами), я идентифицирую себя именно как переводчика. Well, дальше - больше!
#переводомысли
Есть вот понятие переводческой страницы, а я хочу ввести термин "переводческий год" - с прошлогоднего дня переводчика до нынешнего. За последний переводческий год я сделала очень много, хотя и был он не из лёгких. Если не ошиблась в подсчётах, перевела целых семь книг, три из которых уже увидели свет. В очередной раз убедилась, что профессию выбрала правильно (хотя и не с первой попытки). И хотя помимо переводов я занимаюсь и другими вещами (впрочем, так или иначе все равно связанными с текстами), я идентифицирую себя именно как переводчика. Well, дальше - больше!
#переводомысли
❤🔥3🔥1
И, как обещала, делюсь маленькой трогательной историей.
Однажды в переводческое агентство, где я на тот момент ещё работала менеджером (и уже активно подрабатывала переводчиком), обратился за переводом одной своей пьесы на английский язык скромный уральский драматург. За перевод взялась я, а драматург остался так доволен, что впоследствии просил, чтобы его новые пьесы переводила именно я. Приятно - сил нет. Каждый раз с нетерпением жду, когда он напишет что-нибудь ещё и вернётся!
#переводомысли
Однажды в переводческое агентство, где я на тот момент ещё работала менеджером (и уже активно подрабатывала переводчиком), обратился за переводом одной своей пьесы на английский язык скромный уральский драматург. За перевод взялась я, а драматург остался так доволен, что впоследствии просил, чтобы его новые пьесы переводила именно я. Приятно - сил нет. Каждый раз с нетерпением жду, когда он напишет что-нибудь ещё и вернётся!
#переводомысли
❤🔥13
Forwarded from Николай Левшиц - channel in Georgia / Грузия
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
😁📹🐱 Радиоведущая и преподаватель института телевидения и радиовещания Нанка Кокиашвили провела в Тбилиси небольшую лекцию для котиков.
Сразу девять пушистых животных выслушали информацию о глобальных мировых новостях.
🐈 Некоторые участники лекции попытались убежать, но после замечания Нанки передумали и продолжили внимательно слушать выступление девушки.
Сайт / Телеграм / Инстаграм / Фейсбук / YouTube
Сразу девять пушистых животных выслушали информацию о глобальных мировых новостях.
🐈 Некоторые участники лекции попытались убежать, но после замечания Нанки передумали и продолжили внимательно слушать выступление девушки.
Сайт / Телеграм / Инстаграм / Фейсбук / YouTube
❤🔥2🥰2
В последнее время чувствую удивительный прилив сил (хочется связать это с наступлением осени, любимого сезона, но в Тбилиси зелено и +23, так что ощущается все ещё как лето, ну да неважно). Я в прекрасном Duolingo давно занимаюсь испанским, но назвать это полноценным изучением языка язык не поворачивается (уж простите за тавтологию). А сейчас вот наткнулась на такую прекрасную подборку, так что просто оставлю ее здесь. Может, ещё кому-то пригодится ✨
⬇️⬇️⬇️
⬇️⬇️⬇️
🔥1
Forwarded from Ну как сказать
Обнаружила в канале «Испания простыми глазами» подборку бесплатных ресурсов для изучения испанского языка — и не вижу ни единой причины утаивать ее от вас :)
Для практики
📝 Profedeele: огромный набор упражнений по грамматике и словарному запасу для всех уровней
📝 El arca de ELE: примерно тоже самое, что и выше
Слушать
📝 Coffee Break Spanish: хороший подкаст на разные темы с переводом на английский
📝 Easy Spanish: еще один подкаст в живом и непринужденном формате
📝 StudySpanish: особенно нравятся небольшие аудио-истории с транскрипцией на английский и испанский
Писать
📝 Reverso: отличный сервис для проверки орфографии и грамматики в текстах (работает и с многими другими языками!)
Смотреть и слушать
📝 RTVE: отличный ресурс c радио, сериалами, ТВ-программами, а также последними новостями из Испании и мира
И, конечно, делитесь в комментариях вашими находками!
#полезный_понедельник
@spain_simple
Для практики
Слушать
Писать
Смотреть и слушать
И, конечно, делитесь в комментариях вашими находками!
#полезный_понедельник
@spain_simple
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥2
До испанского я в Duolingo развлекалась с португальским. Сейчас решила вернуться и к нему и поняла, что у меня эти два языка в голове страшно смешиваются.
Они ведь очень похожи, и в вопросах лексики, и в вопросах грамматики. А различия столь несущественные, что это, с одной стороны, помогает, а с другой, мешает. Приведу пару примеров, где у меня случаются затыки и подвисания.
Грамматические прикольчики
Português vs Español.
🔸 Стандартное "я есть": Eu sou (Port.) vs Yo soy (Esp.)
🔸"Мы": Nós (Port.) vs Nosotros/nosotras (Esp.)
🔸 Определенные артикли: o/os/a/as (Port.) vs el/los/la/las (Esp.)
🔸 Неопределенные артикли: um/uns/uma/umas (Port.) vs un/unos/una/unas (Esp.)
Лексика и родовая принадлежность существительных
Português vs Español
🔸 O computador - м.р. (Port.) vs la computadora - ж.р. (Esp.)
🔸 A verdade - ж.р. (Port.) vs el verdad - м.р. (Esp.)
🔸 O leite - м.р. (Port.) vs la leche - ж.р. (Esp.)
🔸 Resposta (Port.) vs respuesta (Esp.)
🔸 Livro (Port.) vs libro (Esp.)
А ещё ведь есть ложные когнаты - однокоренные слова с общим происхождением, значения которых исторически разошлись. Но это уже совсем другая история)
#переводомысли
Они ведь очень похожи, и в вопросах лексики, и в вопросах грамматики. А различия столь несущественные, что это, с одной стороны, помогает, а с другой, мешает. Приведу пару примеров, где у меня случаются затыки и подвисания.
Грамматические прикольчики
Português vs Español.
🔸 Стандартное "я есть": Eu sou (Port.) vs Yo soy (Esp.)
🔸"Мы": Nós (Port.) vs Nosotros/nosotras (Esp.)
🔸 Определенные артикли: o/os/a/as (Port.) vs el/los/la/las (Esp.)
🔸 Неопределенные артикли: um/uns/uma/umas (Port.) vs un/unos/una/unas (Esp.)
Лексика и родовая принадлежность существительных
Português vs Español
🔸 O computador - м.р. (Port.) vs la computadora - ж.р. (Esp.)
🔸 A verdade - ж.р. (Port.) vs el verdad - м.р. (Esp.)
🔸 O leite - м.р. (Port.) vs la leche - ж.р. (Esp.)
🔸 Resposta (Port.) vs respuesta (Esp.)
🔸 Livro (Port.) vs libro (Esp.)
А ещё ведь есть ложные когнаты - однокоренные слова с общим происхождением, значения которых исторически разошлись. Но это уже совсем другая история)
#переводомысли
😱1🗿1
Forwarded from Тбилиси для людей и про людей
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🐕 Проект в поддержку тбилисского собачьего шелтера им. Тамаза Елизбарашвили
Компанию по сбору средств запустили украинский музыкант и участник группы «Нервы» Роман Булахов, американский пианист Elijah и немецкий барабанщик Silvan Strauss.
🔸 Музыканты выпустили песню и клип Lonely sad Tbilisi dog. Посмотреть клип можно на ютуб.
🔸 Шелтер заботится о бездомных и брошенных животных с серьёзными заболеваниями.
🔸 Отправить донейшен можно напрямую в шелтер:
Bank of Georgia
Bank code: BAGAGE22
Beneficiary’s name: Elizbarashvili Tamaz
Beneficiary’s account number: #GE83BG0000000574178400
Bank: TBC
Bank code : TBCBGE22
Beneficiary’s name: Elizbarashvili Tamaz
Beneficiary’s account number: GE40TB1100000361170052
Paypal : [email protected]
🔸 Также донатить можно из Украины на карту Романа:
Допомогти собачому приюту Тамаза Елізбарашвілі:
🔗Посилання на банку
https://send.monobank.ua/jar/9g3bh7Ad2C
💳Номер картки банки
5375 4112 0945 0134
Сайт / Телеграм / Инстаграм / Фейсбук / YouTube
Компанию по сбору средств запустили украинский музыкант и участник группы «Нервы» Роман Булахов, американский пианист Elijah и немецкий барабанщик Silvan Strauss.
🔸 Музыканты выпустили песню и клип Lonely sad Tbilisi dog. Посмотреть клип можно на ютуб.
🔸 Шелтер заботится о бездомных и брошенных животных с серьёзными заболеваниями.
🔸 Отправить донейшен можно напрямую в шелтер:
Bank of Georgia
Bank code: BAGAGE22
Beneficiary’s name: Elizbarashvili Tamaz
Beneficiary’s account number: #GE83BG0000000574178400
Bank: TBC
Bank code : TBCBGE22
Beneficiary’s name: Elizbarashvili Tamaz
Beneficiary’s account number: GE40TB1100000361170052
Paypal : [email protected]
🔸 Также донатить можно из Украины на карту Романа:
Допомогти собачому приюту Тамаза Елізбарашвілі:
🔗Посилання на банку
https://send.monobank.ua/jar/9g3bh7Ad2C
💳Номер картки банки
5375 4112 0945 0134
Сайт / Телеграм / Инстаграм / Фейсбук / YouTube
Машинный перевод: great success?
Сейчас работаю над интересным проектом, занимаюсь пост-редактированием машинного перевода. И там такие перлы прекрасные возникают периодически, просто загляденье! Например, машинка путает "белки" яиц и "белки", которые полимеры аминокислот (в английском это разные слова - whites и proteins соответственно). Но это ещё ладно. Один раз вообще неожиданно нарисовалась squirrel... Ну, да... "белка" 🐿️. Вот и получается текст из серии "В естественном состоянии гидрофобные аминокислоты белочки 🐿️ обращены внутрь..."
#переводомысли #кеки_МП
Сейчас работаю над интересным проектом, занимаюсь пост-редактированием машинного перевода. И там такие перлы прекрасные возникают периодически, просто загляденье! Например, машинка путает "белки" яиц и "белки", которые полимеры аминокислот (в английском это разные слова - whites и proteins соответственно). Но это ещё ладно. Один раз вообще неожиданно нарисовалась squirrel... Ну, да... "белка" 🐿️. Вот и получается текст из серии "В естественном состоянии гидрофобные аминокислоты белочки 🐿️ обращены внутрь..."
#переводомысли #кеки_МП
🔥3😁3😱1
Вообще это все очень весело. Вот что ещё запомнилось:
🌚 Syrup for impregnation вместо soak (пропитка для коржей, кексов и т.д.). Слово impregnation действительно может означать пропитку, но в кондитерском деле принято использовать другой термин. А impregnation в первую очередь все-таки вызывает мысли об оплодотворении... 🫄🏽 Вот и думайте, что это за сироп такой...
🌚 Sharp beaks (некие "острые клювы" 🐤🐤🐤) вместо stiff peaks (острые/крепкие пики: максимальная степень взбивания белков).
🌚 Extinguish soda with vinegar - вообще шедевр. Есть, значит, такая техника кулинарная - соду гасить уксусом. И вроде все сходится, но extinguish - это прям тушить, прям огонь (обычно)🧯🔥. Так что если вы extinguish soda, то это значит, вы ее прям из огнетушителя фигачите. А вообще достаточно neutralize baking soda.
Такие дела, котята.
#кеки_МП
🌚 Syrup for impregnation вместо soak (пропитка для коржей, кексов и т.д.). Слово impregnation действительно может означать пропитку, но в кондитерском деле принято использовать другой термин. А impregnation в первую очередь все-таки вызывает мысли об оплодотворении... 🫄🏽 Вот и думайте, что это за сироп такой...
🌚 Sharp beaks (некие "острые клювы" 🐤🐤🐤) вместо stiff peaks (острые/крепкие пики: максимальная степень взбивания белков).
🌚 Extinguish soda with vinegar - вообще шедевр. Есть, значит, такая техника кулинарная - соду гасить уксусом. И вроде все сходится, но extinguish - это прям тушить, прям огонь (обычно)🧯🔥. Так что если вы extinguish soda, то это значит, вы ее прям из огнетушителя фигачите. А вообще достаточно neutralize baking soda.
Такие дела, котята.
#кеки_МП
🔥4😁4
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Вчера на концерте Noize MC был разрыв всего. Долго ждали, кричали: "А Ваня выйдет?", а потом он как вышел, как зажёг! Мы устроили дестрой, станцевали балет всей многотысячной толпой, слетали на Марс и оказались на борту "Вояджера". Я напрыгала двадцать тысяч шагов, чуть не охрипла, почти умерла от жажды, но осталась просто счастлива!
#живужизнь
#живужизнь
❤🔥5
Просто зацените атмосферу (особенно предпоследнее видео, где весь зал исполняет танец маленьких лебедей!)
❤🔥3
Forwarded from Афиша.Грузия \ Afisha.Georgia
Делимся фото и видео от подписчика, который выиграл в нашем конкурсе билеты на это шоу.
Кто был на выступлении — как вам?
➡️ Телеграм Афиша. Грузия
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥3