Вторая часть супермегакроссовера.
Captain America: Symbol of Truth 012
Перевод: Kane
Оформление: Егор Филиппов
#перевод
Captain America: Symbol of Truth 012
Перевод: Kane
Оформление: Егор Филиппов
#перевод
🔥16👌2😐1
Третья часть супермегакроссовера.
Captain America: Sentinel of Liberty 012
Перевод: Kane
Оформление: Егор Филиппов
#перевод
Captain America: Sentinel of Liberty 012
Перевод: Kane
Оформление: Егор Филиппов
#перевод
🔥21😐1
🔥21 4😐1
Первый #обзорТК в 2026. Тай-ин Эры Откровения со сценарием скандального Тима Сили и самым непереводимым названием в истории сканлейта.
В лимитке три номера и просто гигантское количество текста. Если Тим Сили пишет какую-то мысль (а мысли у него невеликие), он обязательно её повторяет, слово в слово. А пару мыслей он решил повторить… дважды. Персонажи описывают все свои действия, вслух и про себя. Читать этот комикс - настоящая пытка. Арт - типичная мазня Магно с толстожопыми телами. Сюжет? На самом деле на уровне идеи неплохой, в конце даже подвезли твист, но повторюсь (как Тим Сили), чтение Неупокойпула - пытка. Тут стоило сделать ваншот на 30 страниц, и было бы неплохо. А так 2 из 10 за идею.
В лимитке три номера и просто гигантское количество текста. Если Тим Сили пишет какую-то мысль (а мысли у него невеликие), он обязательно её повторяет, слово в слово. А пару мыслей он решил повторить… дважды. Персонажи описывают все свои действия, вслух и про себя. Читать этот комикс - настоящая пытка. Арт - типичная мазня Магно с толстожопыми телами. Сюжет? На самом деле на уровне идеи неплохой, в конце даже подвезли твист, но повторюсь (как Тим Сили), чтение Неупокойпула - пытка. Тут стоило сделать ваншот на 30 страниц, и было бы неплохо. А так 2 из 10 за идею.