ТОРКомикс
328 subscribers
6.43K photos
17 videos
296 files
470 links
Мемы, арты 🍑 обзоры, переводы (в ознакомительных целях и под заказ) комиксов Marvel и DC. Каждый четверг новый перевод Тора. Наш бусти: https://boosty.to/thorgodofcomics
Download Telegram
Мне хорошо знаком этот ужас) #читалка
6
Я обещал, что в августе будет что-то с ФЧ, и вот Халк нулевых, где есть Четвёрка)) Это финал сюжета, начатого в 601 номере. Сюжет чуть ли не на 10 из 10, так что всем советую.

Incredible Hulk 605
Перевод: Kane
Оформление: ChosenOne

#перевод
13🔥41
Incredible Hulk vol 2 605.cbr
36.9 MB
На самом деле я планирую в августе и что-то более внятное с ФЧ))
9🔥1
Мы тут обсуждали давеча в чатике, откуда подступиться к ФЧ Бёрна, потому что в его сборниках всё начинается отнюдь не с 232-го номера. Он поработал и над парой более ранних номеров (пусть и филлерных), и над Marvel Two-in-One (выпуск про драку двух каменных дебилов). Но я думаю, что это всё... второстепенное. Поэтому начнём Бёрна с номера, который на картинке. Когда? Как минимум, когда разгребу вещи по законченным сборам.
🔥25🫡4
Вообще, я достаточно долго думал, что в принципе можно пильнуть по Четвёрке. Вариантов, как ни странно, мало. Скажем, есть номера Стражински, достойные переделки, но я уже хейчу этого автора (и они реально так себе написаны). Ран Дефалко? Ну, когда не сделан Тор Дефалко, странно лезть в Четвёрку. Ран Инглхарта? Я люблю этого автора, но Бёрна явно хотят больше, а текста примерно столько же, тем более Инглхарт идёт аккурат за Бёрном. Я заглядывал и в начало третьего тома, которое никогда никем не переводилось. Но там Клэрмонт, а я ещё более-менее дорожу своим психическим здоровьем (хотя арт там оч сочный).

Поэтому всё свелось к двум идеям. Свежак про Бена. И FF Хикмана - переделка серии, которую хрен найдёшь в Базе переводов (кто искал, поймёт, о чём я). Почему не основная Четвёрка? В ФБ перевод значительно хуже. Там те самые литовцы из рубрики #разборперевода И кто-то когда-то в ЛС в ВК даже предлагал ремастер ФБ, но руки не доходили. А так, ну... как минимум, первую арку можно скоро окучить.
12🔥41
Админ ТорКомикс, когда рассказывает об идеях что перевести
😁132
Совет Базы, кстати
1032
Когда ты рад новостям про ФЧ, но ждёшь только Халков
14😁4
Я не ищу мемы про деятельность паблика, они сами находят меня))) Ответ тем, кто ждёт... что-либо)
7
Кстати, идея заремастерить ФБ Хикмана появилась ещё из-за того, что там напрямую продолжаются события Падения Халков. А именно - отупление Дума. Первые два номера ФБ посвящены как раз восстановлению ума Виктора. Разумеется, в оригинале не расщедрились даже сносками на всё это.
🔥92
Когда понимаешь, что эта сцена появилась только благодаря Клэрмонту (он создатель Кулака, которого я люблю), но при этом как раз из-за него это никогда не будет переведено)

UPD Я спутал Клэрмонта и Томаса, но первый всё равно важный для Кулака автор
😢10🔥2
Совсем забыл, что есть ещё вот эта серия, которую бросили после перевода 3-го номера, но Здарски такой автор, что с ним надо быть осторожным
🔥61
Спешл про Лекса почти готов, а гикам пока предлагаю вспомнить, на какие комиксы тут сделаны отсылки))
🔥6
Пост посвящается ждущим и верующим
🙏10🔥3
Когда смотришь на оформление МайСкарфа
🔥12
Я, кстати, не перестаю осуждать авторов надписей на обложках в Диси. Мало того что они кринжовые, так тут ещё и игру слов подвезли. Save the date - это по смыслу «не планировать ничего на определенную дату», «не пропустите». Так обычно пишут, когда приглашают на свадьбу, например. При этом сюжет реально про свидание (date), которое надо спасти
5