Стархеолог - Starcheolog
4.96K subscribers
3.52K photos
34 videos
11 files
653 links
Стархеолог.
Полевой дневник кочующего археолога, джентльмена науки и филантропа 😊
Рассказываю о раскопках, истории, археологии, музеях и вообще...
Купить рекламу - https://telega.in/c/starcheologpol
По личным вопросам писать https://t.iss.one/Pavel_Kolosnitsy
Download Telegram
Стригиль или по-гречески стленги́да — изогнутый металлический скребок для очищения кожи от пота и грязи использовавшийся древними греками и римлянами.

Этот гигиеническая принадлежность появляется в Греции в 6 в. до н. э., а потом распространяется по Средиземноморью становясь неотъемлемой частью повседневной культуры. Мытьё тогда происходило несколько иначе. Для того чтобы очистить кожу без использования мыла и с минимумом воды, на неё наносили масло или очищающие пасты которые соскребали стригилем. Людей использующих их изображали на фресках, вазах, мозаика и рельефах, особенно в банях и купальнях.

Особую роль стригиль играл для атлетов. Перед началом упражнений, борьбы или состязаний участники заранее натирались маслом. А по окончании счищали его вместе с потом, грязью и пылью. Поэтому пара стригилей вместе с сосудом для масла были практически обязательной частью инвентаря и носились с собой, нередко соединённые вместе цепью. Связь со спортом была настолько прочной, что породила в древнегреческой скульптуре особый тип изображения – Апоксиомен – атлет, очищающий себя скребком.

Наиболее известным считается «Апоксиомен» Лисиппа из Сикиона, созданный в бронзе в 330 году до н. э. В «Естественной истории» Плиний пишет, что полководец Марк Випсаний Агриппа около 20 г. до н. э. установил эту статую в римских термах. Позднее императору Тиберию так понравилась статуя, что «перенёс её в свою спальню, заменив другой статуей, но римский народ настолько не мог примириться с этим, что криками в театре потребовал поставить Апоксиомена на прежнее место».

Так же стригили находят в гробницах. Возможно, потому считалось, что они необходимы в загробной жизни или использовались в погребальном обряде для ритуального «омовения».
Иллюстрации
2. Стригили с сосудом для масла, Рим, 1 в. ню э.
3. Апоксиомен Лисиппа, мраморная копия эпохи Римской Империи
4. Апоксиомен из Хорватии, II—I в. до н. э
5. Греческий рельеф с атлетом, 4 в. до н. э.
6-8. Атлеты на греческих вазах.
9-10. Римские стригили
“Лингвистика, конечно, не инженерное дело, как говорил Андрей Анатольевич [Зализняк], от ошибок в нашей науке мосты не падают, но опасности, подстерегающие людей в гуманитарной сфере, на мой взгляд, часто недооцениваются. На основании ложных идей о языке люди могут придумывать себе врагов, которым надо непременно отомстить (хотя, может быть, на самом деле надо было просто принять во внимание, что одни и те же слова люди имеют право понимать по-разному). Люди могут придумывать себе великих предков, а потом ссориться со всяким, кто не разделяет этих фантазий. Да и вообще, любые заблуждения имеют свойство лопаться как мыльные пузыри под натиском фактов. А разочарование — даже в ложных теориях — бывает очень болезненным.

Тут важен еще вот какой момент: лженаучная идея, как и любая фантазия, не скована необходимостью как-то согласовываться с реальностью, поэтому она может создать людям сколь угодно яркую картинку, вызвать сколь угодно сильные чувства. Это похоже на то, что биологи называют сверхстимулом. В одном из экспериментов птице подкладывали пластиковое яйцо, похожее на ее собственное, но крупнее, и это вызывало у нее столь сильное желание закатить его в гнездо, что она продолжала это делать, не обращая внимания на то, что ее собственные настоящие яйца гибли от переохлаждения. Так и люди придумывают себе великих предков, сколь угодно фантастически великих, и в результате видят вокруг себя лишь жалкие «остатки былого величия», не замечая реальных достижений своих предков и соотечественников”

📖 Читайте интервью с доктором филологических наук, профессором РАН Светланой Бурлак о проблемах любительской науки и псевдонаучных методах изучения истории языка: https://nonfiction.ru/stream/lingvist-svetlana-burlak-lzhenauka-eto-skuchno

==================================
💀 Нравятся наши посты? Поддержите нас на Sponsr.ru: https://sponsr.ru/antropogenezru
"При раскопках археологу следует ясно представлять ответственность перед наукой. Нельзя надеяться, что кто-нибудь доделает то, что не сумел или не успел сделать археолог. Все необходимые наблюдения над источником и выводы об его структурных особенностях надо делать в поле".
/Д. А. Авдусин/
Вчера была годовщина Цусимского сражения, состоявшегося 28-29 мая 1905 года.

По этому случаю вспомнил о сериале «Тучи над холмами» (яп. 坂の上の雲) снятого в 2009-2011 гг. по роману популярного японского писателя Сибы Рётаро.

Роман и фильм что-то вроде японского варианта эпопеи «Война и Мир». Действие начинается в 1859 году и заканчивается как раз Цусимским сражением, охватывая полвека истории Японии. Это эпоха Мэйдзи, период, за который Япония из феодального закрытого общества стремительно превратилась в мировую индустриальную и военную державу.

Три главных героя реальные люди: Акияма Санеюки – выходец из небогатого самурайского рода ставший вице-адмиралом японского флота (именно он разработал план Цусимского сражения), его старший брат Акияма Ёсифуру - создатель японской кавалерии и их друг Масаока Сики – выдающийся поэт и писатель. Но тремя судьбами эпопея не ограничивается, кроме них много персонажей второго плана включая Николая II и адмирала Макарова. Особенно интересен Такэо Хиросэ - японский офицер приехавший в Россию что-бы изучить потенциального врага, но внезапно открыл для себя новую страну. Он читал русскую литературу, переводил Пушкина. И даже, похоже, организовал первое в России додзё в котором учил дзюдо российских офицеров. В 1904 г. он погиб при очередной атаке Порт-Артура. Но про него надо отдельно как-нибудь рассказывать.

Действие разворачивается в Японии, Китае, Корее, России, Америке, Англии и Франции. Вообще кино получилось очень интересное. Много внимания к деталям. Хорошо заметно как меняется быт и жизнь в целом за полвека.

Роман написан в конце 60-х – начале 70-х – время переосмысления японцами прошлого. Снято же относительно недавно и подправлено под современные взгляды. Например гораздо больше внимания уделено женским персонажам. Получился интересный взгляд японцев на свою историю.
Так что если кому эта тема интересна, то рекомендую посмотреть.
Правда сериал длинный – 13 серий по полтора часа - действие развивается медленно.
#историческоекино
В этот четверг, 1 июня в 20:30 по московскому времени, в трансляции расскажу о выставке «А ВЫ ПЛОТНИЦИ СУЩЄ». ДЕРЕВООБРАБОТКА В СРЕДНЕВЕКОВОМ НОВГОРОДЕ в Новгородском музее. И фотографии покажу. Там много археологических находок.
Займёт минут 15-20, а потом и поговорить можно.
Заходите на огонёк.
Подробности и информация необходимая для подключения в чате – https://t.iss.one/+9kpXV75xpyIxODQ6
Находка ещё одного образца ранней славянской письменности👇
Надпись времен болгарского царя Симеона Великого (893 – 927) была обнаружена во время раскопок в средневековой крепости Балак Дере. Эксперты говорят, что это один из самых ранних известных текстов на кириллице.

Сложенная свинцовая пластинка была обнаружена осенью прошлого года во время археологических раскопок рядом с крепостью, а надпись на ней случайно заметил фотограф экспедиции. Амулет найден в археологическом слое 10 века, подобные пластинки защищали владельцев от сглаза, магических чар и болезней.

«Разница в том, что перед нами мольба, известны даже имена просителей – Никола и Павел», – объясняет Ивайло Канев, археолог из Национального музея Болгарии, который возглавляет команду по раскопкам крепости.

«Они просят святого Димитрия ходатайствовать перед Богом за них и защитить их от таких-то бедствий, и я процитирую последнюю строку, мы никогда раньше не видели ничего подобного:

«... Умойте его лицо благодатью, оправдайте позор, исцели, о святой, потому что Его слава, честь и состояние, ныне и вовеки, Амин!»

Судя по написанию букв и расположению надписи в пределах крепости, «этот текст, вероятно, попал в крепость в период между 916 и 927 годами и был привезен болгарским военным гарнизоном», — сказал Канев. Вероятно, в крепости Балак Дере, всего в 30 километрах от Эдирне, стоял гарнизон под командованием царя Симеона Великого.

Но кому именно принадлежал амулет, и как он попал сюда? Мы можем только догадываться.

Источники:
https://bnr.bg/en/post/101812295/one-of-the-oldest-known-inscriptions-in-the-cyrillic-alphabet-deciphered https://www.livescience.com/archaeology/1100-year-old-breastplate-to-ward-off-evil-may-contain-the-oldest-cyrillic-writing-ever-found
==================================
💀 Нравятся наши посты? Поддержите нас на Sponsr.ru: https://sponsr.ru/antropogenezru
О старости в прошлом
Ходит в сети вот такой список:
- Марья Гавриловна из "Метели" Пушкина была уже немолода: "Ей шел 20-й год".
- Маме Джульетты на момент событий, описанных в пьесе, было 28 лет. Самой Джульетте 13.
- Ивану Сусанину на момент совершения подвига было 32 года (у него была 16-летняя дочь на выданье).
- Старухе процентщице из романа Достоевского "Преступление и наказание" было 42 года.
- Из записок 16-летнего Пушкина: "В комнату вошел старик лет 30" (это был Карамзин).
- Старому кардиналу Ришелье на момент описанной в «Трех мушкетерах" осады крепости Ла-Рошель было 42 года.

Его приводят то целиком, то по частям, сопровождая комментарием вроде – «Ну, вот и старость пришла».
Прям страшно становится. Неужели всё так было плохо в прошлом? В 20 лет девица уже немолода, в 30 входит старик, а в сорок лучше ложится в гроб заранее, не дожидаясь Раскольникова?

Но всё проще. Этот список отличное упражнение на тему «Проверяйте источники».
Посмотрим конкретно (невзирая на то, что художественные произведения не лучший источник для изучения представлений прошлого).

- Марья Гавриловна из "Метели" Пушкина была уже немолода: "Ей шел 20-й год".
У Пушкина нигде не говорится о том, что она «не молода». В начале повести ей 17 лет, а в конце автор прямо называет её молодой.:

«…для того, чтоб поглядеть на дочку их, Марью Гавриловну, стройную, бледную и семнадцатилетнюю девицу»
А в конце около 21 года (судя по словам Бурмина, о том что он женился 4 года назад):
«…и это не вредило ему во мнении Марьи Гавриловны, которая (как и все молодые дамы вообще) с удовольствием извиняла шалости, обнаруживающие смелость и пылкость характера» .

- Маме Джульетты на момент событий, описанных в пьесе, было 28 лет. Самой Джульетте 13.
Джульетте в пьесе действительно 13 лет (что во многом объясняет её поступки). Возраст матери (как и имя) не указан, но она говорит Джульетте: - «Что до меня - в твои года давно уж я матерью твоей была». Из этого делается вывод о том что ей 26-28 лет. Но во-первых не делается скидка на литературное произведение и преувеличение в словах матери. Впрочем 13-14 лет в средневековье вполне распространённых возраст для брака, но опять же нигде не говорится о «старости» синьоры Капулетти.

Так что у Шекспира ничего о старости нет, поэтому не считается.

- Ивану Сусанину на момент совершения подвига было 32 года (у него была 16-летняя дочь на выданье).
Возраст Сусанина на момент смерти неизвестен. Нигде и ни в каких источниках эта подробность не упоминается. Известно только то, что он был вдовцом и у него была замужняя дочь.
32 года опять выдумал неизвестный аноним.

- Старухе процентщице из романа Достоевского "Преступление и наказание" было 42 года.
Открываем Достоевского.
"Это была крошечная, сухая старушонка, лет шестидесяти, с вострыми и злыми глазками, с маленьким вострым носом и простоволосая"
По нынешним временам года совсем не преклонные, про 42 года опять выдумали.

- Из записок 16-летнего Пушкина: "В комнату вошел старик лет 30" (это был Карамзин).
Тут ещё смешнее. Источника цитаты я не нашёл. Не такой уж я ценитель Пушкина, чтобы найти и перечитать все его юношеские записки. Так что не поручусь за точность. Но если в виду имеется Николай Михайлович Карамзин, то когда Пушкину было 16, ему исполнилось 49 лет, потому что Карамзин родился в 1766 году.

Эту «цитату», тоже просто придумали. Хотя для 16-летнего 30 кажутся преклонным возрастом.

- Старому кардиналу Ришелье на момент описанной в Трех мушкетерах осады крепости Ла-Рошель было 42 года.
Нигде в тексте романа Ришелье не называется стариком. Это слова автора списка.

Так что весь список представляет собой набор ложных утверждений. Персонажи, упомянутые в нём, либо старше, либо не описываются как «старики».
А представление о молодости и старости в прошлом было примерно такое же, только шансы дожить до преклонных лет меньше.
Женились и заводили детей конечно раньше, но это другая история...
В общем - проверяйте источники!