Special Lassi
3.83K subscribers
407 photos
12 videos
11 files
481 links
Южная Азия и все вокруг
Download Telegram
При всем моем сложном отношении к Нилу Фергюсону в умении сказать красиво ему не откажешь. Essentially I'm a Marxist but on the side of the bourgeoisie - наверное, один из лучших его афоризмов.
Как минимум в части североиндийских языков (в хинди, урду, бенгали и панджаби точно) есть специальное слово, обозначающее "свой" в смысле "происходящий из того же региона и принадлежащий к той же культуре" - "деши". Оно происходит от санскритского "деш", означающего "земля, страна" - этот корень мы встречаем, например, в названии Бангладеш (т.е. "земля бенгальцев") и в свадеши (т.е. "своя земля"). "Деши" противопоставляется "вилайяти" - раньше так называли "чужое" в смысле "принадлежащее региону/культуре Ирана, Центральной Азии и Афганистана". В общем, там у них вилайят, а тут у нас деш, всё наше - деши, всё их - вилайяти. После британского завоевания Британию тоже стали именовать "вилайятом", а заодно и все другие европейские страны. Соответственно, "вилайяти" стало употребляться применительно ко всему западному вообще плюс Ирану, Афганистану и Центральной Азии. Любопытно, что в английском языке искаженное "вилайяти" превратилось в "блайти" (blighty) - жаргонное словечко для обозначения Британии и особенно Англии. Слово стало популярным во время Второй англо-бурской войны, но особенно распространилось в окопах Первой мировой. Выходил специальный военный юмористический журнал Blighty, появился термин blighty wound - то есть рана, достаточно серьезная для того, чтобы получивший ее солдат был изъят из траншеи и отправлен повидать свою Dear Old Blighty.

Так как понятие "свой" для каждого своё, извините за невольный каламбур, то и границы деши могут различаться. Автору этого канала приходилось встречать индийцев, для которых деши были пакистанцы, бангладешцы и жители Северной и Центральной Индии, а дравиды, ланкийцы и, например, жители Северо-Востока Индии и Бутана деши не были. Есть те, кто относит к деши всю Индию, а есть и те, кто записывает туда ланкийцев, мальдивцев, бутанцев, непальцев и даже бирманцев (а иногда, например, только ланкийских сингалов, а обитателей Южной Индии нет, или пакистанцев вычеркивают). Но для ланкийцев и мальдивцев деши, понятное дело, относится к ним в обязательном порядке, потому что они по определению входят для себя в понятие "свой".

P.S. Пока писал, совсем забыл, о чем изначально хотел сказать. Наткнулся на речь Имран Хана от прошлого августа, где он резко критикует местную систему англоязычного образования за то, что она вместо того, чтобы собственно образовывать пакистанское население, превращает его в "деши вилайяти" - то есть "туземных иностранцев", людей, которые по крови пакистанцы, но усваивают западные политические взгляды и культурные стереотипы и рабски им следуют. Где-то я подобное уже слышал.
Украинский Центр по противодействию дезинформации при РНБО выкатил список "спикеров, которые распространяют нарративы, созвучные российской пропаганде", куда попали три индийца: посол Рагхаван, журналист Саид Накви и Сэм Питрода, бывший советник Раджива Ганди и Манмохана Сингха, а также пакистанец Шакил Ахмад Рамай. С первым имею честь быть давно и хорошо знакомым, со вторым встречался пару раз на мероприятиях, с двумя последними, увы, ни разу не общался.

Что тут можно сказать? Залп вышел не очень впечатляющим, число лидеров общественного мнения в Индии и Пакистане, "распространяющих пророссийские нарративы", больше в пару сотен раз. Раздражающий эффект получился поэтому слабоватым, никого из действующих политиков и близких к правящим элитам людей не задело - то ли из-за того, что осторожно выбирали цели, то ли в силу малого масштаба.

В таких делах главное не останавливаться и не снижать накал борьбы. Продолжайте искать врагов, панове. Чем больше их найдете, тем хуже для вас.
Новая Морская доктрина радует.
Так называемый Тайваньский кризис 2022 г. хорошо показывает механизм формирования инфоповодов и реакции на них внутри медийного поля. Нэнси Пелоси летит на Тайвань, 300 тыщ пользователей напряженно следят на флайтрадаре, собьет Китай ее самолет или не собьет. Самолет не сбит, соцсети полнятся оскорбительными высказываниями в адрес "слабака Си", свободный мир ликует, США подтвердили свой статус мирового гегемона, мир остается однополярным, все дела.

На этом фоне как-то забывается, что китайские официальные лица ничего не говорили о том, что планируют сбивать самолет или не допустить его приземления на Тайване. С чего бы им это делать, тоже непонятно: Пелоси - не первый американский чиновник, прилетающий в Тайбэй, прибыла она туда с рабочим визитом, а не для того, чтобы провозглашать независимость Тайваня. Более того, американские официальные лица подтвердили приверженность политике одного Китая. Китайцы обещали "военный ответ"? Ну вот он, со стрельбами, концентрацией сил и всей положенной в таких случаях риторикой.

В общем, западные СМИ и блогеры сами придумали инфоповод, сами раскрутили, сами испугались, сами успокоились. Хвост вполне бы мог в этой ситуации повилять собакой, но основная масса китайского населения сидит в Weibo, а не в твиттере, не говоря уже о руководстве КНР, и их вся эта предвоенная постмодернистская истерия коснулась сравнительно слабо. Оно и к лучшему.
Украинское правительство тем временем меняет посла в Индии. Бывший посол Игорь Полиха, что называется, засиделся, он в Дели уже семь лет.

Не знаю, на кого его сменят, но Киеву придётся постараться, чтобы найти замену. Полиха начинал ещё в советском МИДе, регион знает хорошо, языками владеет, и с начала СВО довольно успешно продвигал украинскую позицию в индийских СМИ.
Channel photo updated
Фотография канала изменена не просто так: с сегодняшнего дня ВМС Индии получили новый кормовой флаг. Это значимый момент. С 1950 по 2001 г. кормовой флаг Индии напоминал британский военно-морской с национальным в крыже; в 2001, при первом правительстве БДП, флаг был изменен так, чтобы не напоминать о колониальном прошлом. В 2004 г. старый флаг вернули на место (так как синяя эмблема на белом фоне плохо читалась, сливаясь с морем и небом), но добавили львов Ашоки в центр креста, в 2014 добавили еще и девиз Индии, и наконец сейчас изменили полностью, повторно покончив с наследием колониализма.
На самом деле новый дизайн флага несет в себе очевидный посыл - очередное "возвращение к корням". Дело в том, что восьмиугольник, в который заключен гербовой щит с якорем - это намек на печать Шиваджи, первого правителя государства маратхов и создателя мощного неевропейского флота. То есть ВМС Индии отныне наследуют не Бомбейской флотилии Ост-Индской компании и не Индийскому королевскому флоту, а тем, кто против них сражался и кого в британских источниках иначе как пиратами не называли.
Интересно еще будет посмотреть на адмиральские флаги. На первом рисунке - традиционные флаги высших офицеров индийских ВМС: адмирала флота, адмирала, вице-адмирала, контр-адмирала и коммодора, на втором - они же в период 2001-4 г. ВМС Индии наследовали британской традиции, в соответствии с которой число шаров с ростом в ранге уменьшалось. Это породило целый пласт не очень приличных шуток - к примеру, когда адмирал шел на повышение, обычно говорили, что он "has lost one of his balls", а начальника штаба ВМС именовали в обиходе "the Admiral with no balls". Моряки любят традиции, и переход от уменьшения числа balls к увеличению числа stars был воспринят многими без энтузиазма. Так, адмирал Надкарни с немалой долей сарказма писал, что новые флаги подозрительно похожи на американские и олицетворяют, наверное, новообретенное чувство товарищества с этим флотом. Его статья завершалась двусмысленным пассажем: "Let the new Navy have its new flags. I will always cherish my balls".

Посмотрим, какой будет реакция теперь.
Итак, Риши Сунак проиграл гонку за лидерство внутри Консервативной партии, новым премьером будет Лиз Трасс. Что это означает для британско-индийских отношений?

В тактическом плане ничего не изменится. Британия и Индия согласовывают последние пункты всеобъемлющего соглашения о зоне свободной торговли. Партнерство в этой сфере очевидно взаимовыгодное - индийский средний класс охотно потребляет статусные товары британского производства, а Индия заинтересована в расширении экспорта фармы, кожаных, текстильных и ювелирных изделий. Показательно, насколько быстро шли переговоры - рабочие группы работали без перерыва все летние месяцы, и в итоге к 24 октября, празднику Дивали, соглашение почти наверняка будет подписано, максимум возможна задержка на месяц-полтора. Впечатляющий контраст с переговорами о ЗСТ между Индией и ЕАЭС. Постфевральский мир - это мир быстрых решений, нестандартных механизмов, минимальных бюрократических барьеров. Тот, кто научится мыслить и действовать быстро, перестраивать тактику по ходу дела и при этом создавать долговременные стратегии комплексного развития и следовать им - тот выиграет, кто не научится - проиграет.

Также явно не изменится тяготение Британии к Индо-Пацифике, за это выступали и Сунак, и Трасс, хотя дьявол тут в деталях. Если Сунак концентрировался в основном на противостоянии с Китаем, а тему России старался аккуратно обходить, то риторика Трасс была резко антироссийской. Вариант Сунака для Индии был, конечно, более предпочтителен, Трасс же со своим ваннаби-тэтчеризмом создаст немало проблем на пути индийско-британского сближения. Вопрос, правда, переживет ли премьерство Трасс эту зиму.

Консервативная партия, таким образом, выбирала меж двумя путями к Глобальной Британии - с большей или меньшей опорой на Индию как партнера. Выбрали второй путь, но этот выбор не окончательный.
London Bridge is Down
Индия ввела запрет на экспорт дробленого риса плюс двадцатипроцентную пошлину на экспорт не-басмати сортов. Причина - сравнительно слабый муссон, в результате чего посевы риса, который, будучи культурой кхариф, чувствителен к количеству дождей, сократились в этом году на 5,62%. Ничего подобного пшеничной панике не наблюдается, правительство явно играет на опережение, причем стремится минимизировать репутационные потери - отгрузка дробленого риса разрешена до 15 сентября.

Пострадают от этого шага прежде всего бедные страны третьего мира, в первую очередь африканские, которые массово скупают индийский дробленый рис, выиграют - Вьетнам и Таиланд, которые получат возможность отыграть кусок рынка. Впрочем, думаю, ненадолго, запрет связан с погодным форс-мажором и будет снят, когда станет понятно, что паника задушена в зародыше. Производители риса, понятное дело, недовольны и пророчат великие беды, но правительство держится твердо.

В июне, когда СМИ и отдельные телеграм-каналы разгоняли панику насчет скорого полного запрета экспорта индийского риса, я писал: "Можно представить только два сценария, в которых Нью-Дели ввел бы временный запрет на экспорт риса. Первый – чтобы окончательно успокоить страсти внутри страны и еще больше сбить цены на продовольствие. Второй – чтобы поддержать производителей басмати: возможные ограничительные меры, согласно индийским и западным СМИ, могут коснуться только сортов, не относящихся к басмати, что подстегнет интерес фермеров к выращиванию басмати." Собственно, это и произошло - спустя три месяца возникла необходимость сбить цены и успокоить страсти плюс поддержать производителей басмати.

Но тут интересно другое: все эти полные и частичные запреты на экспорт пшеницы и риса демонстрируют, насколько же хрупка индийская продовольственная безопасность. В свое время "зеленая революция" помогла накормить вечно голодную Индию и способствовала появлению группы "сельских бизнесменов", обогатившихся за счет резкого роста урожайности и вложивших полученный капитал в другие секторы экономики. Но сейчас индийское население продолжает расти быстрее, чем урожайность.
Кому интересно - приходите в следующую пятницу на презентацию, главу про Индию писал туда я. Субхас Чандра Бос, японофилия тогда и теперь, свастика как ДЕЙСТВИТЕЛЬНО солярный символ, мемориальный туризм, совмещенный с бизнесом,, кафе "Гитлер" и прочая индийская специфика.