Forwarded from Russian Embassy in India
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺🙏🇮🇳 प् भारत में रूसी राजदूत: रिय मित्रों!
मेरी कामना है कि इस पावन मौके पर हजारों दीयों की रौशनी से सब आँधेरा दूर हो जाये, मन को दुख से मुक्ति मिले और आपके जीवन में खुशियां, कल्याण और समृद्धि आये !
यह दीपावली आप एवं आपके परिवार के लिए सुख-समृद्धि से परिपूर्ण हो !
आप सभी को दीपावली की हार्दिक शुभकामनाएं!
मेरी कामना है कि इस पावन मौके पर हजारों दीयों की रौशनी से सब आँधेरा दूर हो जाये, मन को दुख से मुक्ति मिले और आपके जीवन में खुशियां, कल्याण और समृद्धि आये !
यह दीपावली आप एवं आपके परिवार के लिए सुख-समृद्धि से परिपूर्ण हो !
आप सभी को दीपावली की हार्दिक शुभकामनाएं!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ENG/RUS
European architecture, colorful old town, Baltic cuisine, Kant Island, the famous Curonian Spit and incredible nature are just some of what Kaliningrad is famous for.
***
Европейская архитектура, колоритный старый город, балтийская кухня, остров Канта, знаменитая Куршская коса и невероятная природа — лишь часть того, чем славится Калининград.
#Калининград #Kaliningrad #Russia #AmazingRussia
European architecture, colorful old town, Baltic cuisine, Kant Island, the famous Curonian Spit and incredible nature are just some of what Kaliningrad is famous for.
***
Европейская архитектура, колоритный старый город, балтийская кухня, остров Канта, знаменитая Куршская коса и невероятная природа — лишь часть того, чем славится Калининград.
#Калининград #Kaliningrad #Russia #AmazingRussia
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
ENG/RUS
Every year, Russian region of Karachay-Cherkessia is becoming more and more popular with travelers. The whole reason is beautiful nature, developed infrastructure of resorts and a variety of types of recreation. As well as the rich culture and history of this region - it can be traced in open-air museums throughout the republic.
***
С каждым годом регион Карачаево-Черкесия становится все более популярным у путешественников. Всему причиной красивая природа, развитая инфраструктура курортов и разнообразие видов отдыха. А также богатая культура и история этого края — ее можно проследить в музеях под открытым небом повсеместно в республике.
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #KarachayCherkessia #AmazingRussia
Every year, Russian region of Karachay-Cherkessia is becoming more and more popular with travelers. The whole reason is beautiful nature, developed infrastructure of resorts and a variety of types of recreation. As well as the rich culture and history of this region - it can be traced in open-air museums throughout the republic.
***
С каждым годом регион Карачаево-Черкесия становится все более популярным у путешественников. Всему причиной красивая природа, развитая инфраструктура курортов и разнообразие видов отдыха. А также богатая культура и история этого края — ее можно проследить в музеях под открытым небом повсеместно в республике.
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #KarachayCherkessia #AmazingRussia
ENG/RUS
Tyatya Volcano is located on the island of Kunashir. It reaches a height of 1819 meters and has a crater diameter of over a kilometer. The natives of the Kuril Islands, the Ainu, called the volcano "Chacha-Nupuri", which translates as "father-mountain" or "old man-mountain. Scientists suggest that the volcano began to form about 12 thousand years ago.
Since 1812, Tyatya has demonstrated its power five times. Its activity peak in the history of observations occurred in 1973, when there was a powerful eruption: lava flows have caused fire in the territory, which now belongs to the Kuril Nature Reserve.
Today the volcano is quiet, but there is some activity in its crater. This is not a reason to worry, because everything indicates that there will not be an eruption for another 100 years. However, Tyatya is also dangerous at rest, because sometimes from the top and side crater ejects toxic gases. It is for this reason, the territory near the volcano is not inhabited by people.
The nature near the ancient giant is impressive - there are many species of animals listed in the Red Book. In the coastal waters of the ocean for spawning salmon, which is so much that you can catch it with your hands. This has attracted the main fish lovers - brown bears. At the foot of Tyati grows Kuril bamboo, coniferous and deciduous trees, and if you go higher, you can find thickets of cedar shrubbery and stone birch.
***
Вулкан Тятя расположен на острове Кунашир. В высоту он достигает 1819 метров и имеет диаметр кратера более километра. Коренные жители Курильских островов, айны, называли вулкан «Чача-Нупури», что переводится как «отец-гора» или «старик-гора». Учёные предполагают, что вулкан начал формироваться около 12 тысяч лет назад.
С 1812 года Тятя демонстрировал свою силу 5 раз. Пик его активности за всю историю наблюдений пришелся на 1973 год, когда произошло мощное извержение: потоки лавы вызвали пожар на территории, которая сейчас относится к Курильскому заповеднику.
Сегодня вулкан пребывает в спокойном состоянии, правда в его кратере наблюдают небольшую активность. Это не повод переживать, ведь всё указывает на то, что извержения не будет еще сто лет. Однако Тятя опасен и в состоянии покоя, потому что иногда из вершины и бокового кратера выбрасываются ядовитые газы. Именно по этой причине территория рядом с вулканом не заселена людьми.
Природа около древнего гиганта впечатляет — здесь обитает множество видов животных, занесенных в Красную книгу. В прибрежные воды океана на нерест приплывает лосось, которого так много, что его можно ловить руками. Это привлекло главных любителей рыбы — бурых медведей. У подножия Тяти растут курильский бамбук, хвойные и лиственные деревья, а если подняться выше, то можно встретить заросли кедрового стланика и каменной березы.
#Россия #РусскийДом #RussianHouse #Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #AmazingRussia
Tyatya Volcano is located on the island of Kunashir. It reaches a height of 1819 meters and has a crater diameter of over a kilometer. The natives of the Kuril Islands, the Ainu, called the volcano "Chacha-Nupuri", which translates as "father-mountain" or "old man-mountain. Scientists suggest that the volcano began to form about 12 thousand years ago.
Since 1812, Tyatya has demonstrated its power five times. Its activity peak in the history of observations occurred in 1973, when there was a powerful eruption: lava flows have caused fire in the territory, which now belongs to the Kuril Nature Reserve.
Today the volcano is quiet, but there is some activity in its crater. This is not a reason to worry, because everything indicates that there will not be an eruption for another 100 years. However, Tyatya is also dangerous at rest, because sometimes from the top and side crater ejects toxic gases. It is for this reason, the territory near the volcano is not inhabited by people.
The nature near the ancient giant is impressive - there are many species of animals listed in the Red Book. In the coastal waters of the ocean for spawning salmon, which is so much that you can catch it with your hands. This has attracted the main fish lovers - brown bears. At the foot of Tyati grows Kuril bamboo, coniferous and deciduous trees, and if you go higher, you can find thickets of cedar shrubbery and stone birch.
***
Вулкан Тятя расположен на острове Кунашир. В высоту он достигает 1819 метров и имеет диаметр кратера более километра. Коренные жители Курильских островов, айны, называли вулкан «Чача-Нупури», что переводится как «отец-гора» или «старик-гора». Учёные предполагают, что вулкан начал формироваться около 12 тысяч лет назад.
С 1812 года Тятя демонстрировал свою силу 5 раз. Пик его активности за всю историю наблюдений пришелся на 1973 год, когда произошло мощное извержение: потоки лавы вызвали пожар на территории, которая сейчас относится к Курильскому заповеднику.
Сегодня вулкан пребывает в спокойном состоянии, правда в его кратере наблюдают небольшую активность. Это не повод переживать, ведь всё указывает на то, что извержения не будет еще сто лет. Однако Тятя опасен и в состоянии покоя, потому что иногда из вершины и бокового кратера выбрасываются ядовитые газы. Именно по этой причине территория рядом с вулканом не заселена людьми.
Природа около древнего гиганта впечатляет — здесь обитает множество видов животных, занесенных в Красную книгу. В прибрежные воды океана на нерест приплывает лосось, которого так много, что его можно ловить руками. Это привлекло главных любителей рыбы — бурых медведей. У подножия Тяти растут курильский бамбук, хвойные и лиственные деревья, а если подняться выше, то можно встретить заросли кедрового стланика и каменной березы.
#Россия #РусскийДом #RussianHouse #Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #AmazingRussia
ENG/RUS
From October 24 to December 4, foreign specialists from India, Myanmar and Serbia will come to Moscow as delegates of the New Generation program to participate in the #InteRussia research internship program.
The participants are young leaders in the field of history and theory of international relations, political science and foreign regional studies.
As a result of the program, delegates will be able to prepare a research project in English based on an individual plan, get acquainted with the Russian scientific agenda, take part in expert sessions at universities, think tanks and public organizations, and work under the guidance of scientific consultants, which will be representatives of #MGIMO.
The topic of the internship is "The policy of the great and middle powers in Eurasia."
Organizers: Rossotrudnichestvo together with the Gorchakov Foundation and MGIMO.
***
С 24 октября по 4 декабря зарубежные специалисты из Индии, Мьянмы и Сербии приедут в Москву в качестве делегатов программы «Новое поколение» для участия в программе научно-исследовательских стажировок «InteRussia».
Участники — молодые лидеры в области истории и теории международных отношений, политологии и зарубежного регионоведения.
По итогам программы делегаты смогут подготовить проект научного исследования на английском языке на основе индивидуального плана, познакомиться с российской научной повесткой, принять участие в экспертных сессиях на площадках университетов, аналитических центров и общественных организаций, а также поработать под руководством научных консультантов, в роли которых выступят представители МГИМО.
Тема стажировки - «Политика великих и средних держав в Евразии».
Организаторы: Россотрудничество совместно с Фондом Горчакова и МГИМО.
#RussianHouse #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #ФондГорчакова #МГИМО #Новоепоколение
From October 24 to December 4, foreign specialists from India, Myanmar and Serbia will come to Moscow as delegates of the New Generation program to participate in the #InteRussia research internship program.
The participants are young leaders in the field of history and theory of international relations, political science and foreign regional studies.
As a result of the program, delegates will be able to prepare a research project in English based on an individual plan, get acquainted with the Russian scientific agenda, take part in expert sessions at universities, think tanks and public organizations, and work under the guidance of scientific consultants, which will be representatives of #MGIMO.
The topic of the internship is "The policy of the great and middle powers in Eurasia."
Organizers: Rossotrudnichestvo together with the Gorchakov Foundation and MGIMO.
***
С 24 октября по 4 декабря зарубежные специалисты из Индии, Мьянмы и Сербии приедут в Москву в качестве делегатов программы «Новое поколение» для участия в программе научно-исследовательских стажировок «InteRussia».
Участники — молодые лидеры в области истории и теории международных отношений, политологии и зарубежного регионоведения.
По итогам программы делегаты смогут подготовить проект научного исследования на английском языке на основе индивидуального плана, познакомиться с российской научной повесткой, принять участие в экспертных сессиях на площадках университетов, аналитических центров и общественных организаций, а также поработать под руководством научных консультантов, в роли которых выступят представители МГИМО.
Тема стажировки - «Политика великих и средних держав в Евразии».
Организаторы: Россотрудничество совместно с Фондом Горчакова и МГИМО.
#RussianHouse #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #ФондГорчакова #МГИМО #Новоепоколение
Forwarded from Russian Embassy in India
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Carry the light of Diwali within yourself, may it bring you happiness and joy!
Happy Diwali! 🪔
#Diwali
Happy Diwali! 🪔
#Diwali
Did you know that over 2.4 million people around the world have become participants in the 7️⃣ years of the Geographical Dictation?🌍
They tested their knowledge of geography on all continents, and even in Antarctica. The action took place at two Russian Antarctic stations - Progress and Mirny.
Aboard the 🛰International Space Station, the Geographic Dictation was written by 👩🚀Russian cosmonauts Pyotr Dubrov and Anton Shkaplerov.
Also among the most unusual points of the Dictation are:
🔹Ship-museum "Cruiser "Aurora"
🔹Floating nuclear thermal power plant in the Chukotka Autonomous Okrug
🔹Kama hydroelectric power station in Perm
🔹Perescope training ship in Kronstadt
🔹Center for Oceanography and Marine Biology "Moskvarium"
🔹 Long-distance passenger trains Sapsan and Lastochka,
🔹Railway stations in Moscow
🔴 We remind you that October 30 at 12:00 local time (IST) Geographical dictation can be written in person, for the first time in Kolkata, on the site of the Russian House, Gorky Sadan: https://fb.me/e/8aWNqDpc1
Participation is free.
✅ To participate, send an email with your name and mark it with a subject "Geographical Dictation'" to [email protected].
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Russia #GeographicalDictation #Geography #RGS #РГО
They tested their knowledge of geography on all continents, and even in Antarctica. The action took place at two Russian Antarctic stations - Progress and Mirny.
Aboard the 🛰International Space Station, the Geographic Dictation was written by 👩🚀Russian cosmonauts Pyotr Dubrov and Anton Shkaplerov.
Also among the most unusual points of the Dictation are:
🔹Ship-museum "Cruiser "Aurora"
🔹Floating nuclear thermal power plant in the Chukotka Autonomous Okrug
🔹Kama hydroelectric power station in Perm
🔹Perescope training ship in Kronstadt
🔹Center for Oceanography and Marine Biology "Moskvarium"
🔹 Long-distance passenger trains Sapsan and Lastochka,
🔹Railway stations in Moscow
🔴 We remind you that October 30 at 12:00 local time (IST) Geographical dictation can be written in person, for the first time in Kolkata, on the site of the Russian House, Gorky Sadan: https://fb.me/e/8aWNqDpc1
Participation is free.
✅ To participate, send an email with your name and mark it with a subject "Geographical Dictation'" to [email protected].
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Russia #GeographicalDictation #Geography #RGS #РГО
Facebook
Geographical Dictation 2022
How well do you know Geography? Let's check it on October, 30th!
The Russian Geographical Society and Rossotrudnichestvo invite to take part in the international educational campaign «Geographical...
The Russian Geographical Society and Rossotrudnichestvo invite to take part in the international educational campaign «Geographical...
ENG/RUS
Why Do Chemists Need Descriptive Geometry And How To "Break Up" Chemistry?
Chemistry is a self-consistent and beautiful, and most importantly, "eternal" science. Chemistry has many promising subject areas, and it's important that you find a good research team with an active research supervisor. Then you'll have challenging tasks, internships abroad, good publications, and Nobel Prizes. Director of the Research School of Chemistry & Applied Biomedical Sciences of Tomsk Polytechnic University Marina Trusova shared her view on what specialists are in demand at chemical enterprises and how to "break up" chemistry.
https://hedclub.com/en/publication/why_do_chemists_need_descriptive_geometry_144
***
Зачем химикам начертательная геометрия, и как «взломать» химию?
Химия – наука логичная и красивая, а главное – «вечная». В химии много перспективных тематик, и важно найти хорошую научную группу, с активным научным руководителем. Тогда будут и интересные задачи, и зарубежные стажировки, и Нобелевские премии. Директор Исследовательской школы химических и биомедицинских технологий Томского политехнического университета Марина Трусова поделилась с нами мнением о том, какие специалисты нужны на химических предприятиях, и как «взломать» химию.
https://hedclub.com/ru/publication/why_do_chemists_need_descriptive_geometry_144/ru
#Russia #HED #educationinrussia #Chemistry
Why Do Chemists Need Descriptive Geometry And How To "Break Up" Chemistry?
Chemistry is a self-consistent and beautiful, and most importantly, "eternal" science. Chemistry has many promising subject areas, and it's important that you find a good research team with an active research supervisor. Then you'll have challenging tasks, internships abroad, good publications, and Nobel Prizes. Director of the Research School of Chemistry & Applied Biomedical Sciences of Tomsk Polytechnic University Marina Trusova shared her view on what specialists are in demand at chemical enterprises and how to "break up" chemistry.
https://hedclub.com/en/publication/why_do_chemists_need_descriptive_geometry_144
***
Зачем химикам начертательная геометрия, и как «взломать» химию?
Химия – наука логичная и красивая, а главное – «вечная». В химии много перспективных тематик, и важно найти хорошую научную группу, с активным научным руководителем. Тогда будут и интересные задачи, и зарубежные стажировки, и Нобелевские премии. Директор Исследовательской школы химических и биомедицинских технологий Томского политехнического университета Марина Трусова поделилась с нами мнением о том, какие специалисты нужны на химических предприятиях, и как «взломать» химию.
https://hedclub.com/ru/publication/why_do_chemists_need_descriptive_geometry_144/ru
#Russia #HED #educationinrussia #Chemistry
Hedclub
Why Do Chemists Need Descriptive Geometry And How To "Break Up" Chemistry? – latest articles on hedclub.com – Higher Education…
Chemistry is a self-consistent and beautiful, and most importantly, "eternal" science. Marina Trusova, Director of the Research School of Chemistry & Applied Biomedical Sciences of Tomsk Polytechnic University, is quite certain about it. - on hedclub.com
ENG/RUS
The Russian team has received two gold and two silver medals at the European Girls' Olympiad in Informatics (EGOI 2022).
Gold medals were won by the first-year student of MIPT Ekaterina Poray and 9th grade student of School №57 Daria Grekova.
Silver medals were won by the first-year student of HSE Vladislava Sinitsyna and 11th grade student of School №179 Ekaterina Hossein.
Teams from 43 countries took part in the Olympiad. The team of the Russian Federation participated in the competition remotely from the site of the Moscow Institute of Physics and Technology (MIPT).
In the team standings, participants from Russia scored the highest total points.
***
Российская сборная получила две золотые и две серебряные медали на Европейской олимпиаде школьниц по информатике (EGOI 2022).
Золотые медали завоевали студентка 1 курса МФТИ Екатерина Порай и ученица 9 класса школы № 57 Дарья Грекова.
Серебро получили студентка 1 курса Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» Владислава Синицына и ученица 11 класса школы № 179 Екатерина Хоссейн.
В олимпиаде приняли участие команды из 43 стран. Команда Российской Федерации участвовала в состязаниях дистанционно с площадки Московского физико-технического института (МФТИ).
В командном зачете участницы из России набрали наибольшую общую сумму баллов.
#Россия #Russia #Informatics #Olympiad #EGOI
The Russian team has received two gold and two silver medals at the European Girls' Olympiad in Informatics (EGOI 2022).
Gold medals were won by the first-year student of MIPT Ekaterina Poray and 9th grade student of School №57 Daria Grekova.
Silver medals were won by the first-year student of HSE Vladislava Sinitsyna and 11th grade student of School №179 Ekaterina Hossein.
Teams from 43 countries took part in the Olympiad. The team of the Russian Federation participated in the competition remotely from the site of the Moscow Institute of Physics and Technology (MIPT).
In the team standings, participants from Russia scored the highest total points.
***
Российская сборная получила две золотые и две серебряные медали на Европейской олимпиаде школьниц по информатике (EGOI 2022).
Золотые медали завоевали студентка 1 курса МФТИ Екатерина Порай и ученица 9 класса школы № 57 Дарья Грекова.
Серебро получили студентка 1 курса Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» Владислава Синицына и ученица 11 класса школы № 179 Екатерина Хоссейн.
В олимпиаде приняли участие команды из 43 стран. Команда Российской Федерации участвовала в состязаниях дистанционно с площадки Московского физико-технического института (МФТИ).
В командном зачете участницы из России набрали наибольшую общую сумму баллов.
#Россия #Russia #Informatics #Olympiad #EGOI
ENG/RUS
On October 28 at 16:30 local time, the Russian house in Mumbai will organize an online meeting with members of the expedition of the Russian Geographical Society (RGS) “On the path of Russian sailors around the world”.
In 2021, the expedition members set off on a trimaran in the footsteps of Russian round-the-world travels of the 19th century. Now they are staying in Argentina. In 2024, the expedition will end in St. Petersburg.
Among the crew of the trimaran are Evgeniy Kovalevsky, champion in yachting and water tourism, and Stanislav Berezkin, champion in yacht tourism and captain of the vessel. Recently, the youngest member, 12-year-old Yaroslav Gvozdikov, joined the team.
At the online meeting the crew will tell more about their journey and answer questions asked by the audience.
Registration via link:
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScQc-51jCtZrvpsywYukUpSbYGSFqQ1T6MZ3PHxrVhRyOiBfQ/viewform
***
28 октября в 16:30 по местному времени Русский дом в Мумбаи организует онлайн встречу с членами экспедиции Русского географического общества (РГО) «По пути русских кругосветных мореплавателей».
В 2021 году участники экспедиции отправились на тримаране по следам русских кругосветных путешествий XIX века. Сейчас они остановились в Аргентине. В 2024 году экспедиция завершится в Санкт-Петербурге.
Среди экипажа тримарана: чемпион по яхтенному и водному туризму Евгений Ковалевский, а также чемпион по яхтенному туризму и капитан судна Станислав Березкин. Недавно к команде присоединился самый юный участник — двенадцатилетний Ярослав Гвоздиков.
На онлайн встрече экипаж расскажет подробнее о своем путешествии и ответит на вопросы зрителей.
Регистрация по ссылке:
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScQc-51jCtZrvpsywYukUpSbYGSFqQ1T6MZ3PHxrVhRyOiBfQ/viewform
#РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #РусскийДомМумбаи #РГО
On October 28 at 16:30 local time, the Russian house in Mumbai will organize an online meeting with members of the expedition of the Russian Geographical Society (RGS) “On the path of Russian sailors around the world”.
In 2021, the expedition members set off on a trimaran in the footsteps of Russian round-the-world travels of the 19th century. Now they are staying in Argentina. In 2024, the expedition will end in St. Petersburg.
Among the crew of the trimaran are Evgeniy Kovalevsky, champion in yachting and water tourism, and Stanislav Berezkin, champion in yacht tourism and captain of the vessel. Recently, the youngest member, 12-year-old Yaroslav Gvozdikov, joined the team.
At the online meeting the crew will tell more about their journey and answer questions asked by the audience.
Registration via link:
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScQc-51jCtZrvpsywYukUpSbYGSFqQ1T6MZ3PHxrVhRyOiBfQ/viewform
***
28 октября в 16:30 по местному времени Русский дом в Мумбаи организует онлайн встречу с членами экспедиции Русского географического общества (РГО) «По пути русских кругосветных мореплавателей».
В 2021 году участники экспедиции отправились на тримаране по следам русских кругосветных путешествий XIX века. Сейчас они остановились в Аргентине. В 2024 году экспедиция завершится в Санкт-Петербурге.
Среди экипажа тримарана: чемпион по яхтенному и водному туризму Евгений Ковалевский, а также чемпион по яхтенному туризму и капитан судна Станислав Березкин. Недавно к команде присоединился самый юный участник — двенадцатилетний Ярослав Гвоздиков.
На онлайн встрече экипаж расскажет подробнее о своем путешествии и ответит на вопросы зрителей.
Регистрация по ссылке:
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScQc-51jCtZrvpsywYukUpSbYGSFqQ1T6MZ3PHxrVhRyOiBfQ/viewform
#РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #РусскийДомМумбаи #РГО
Google Docs
Conference registration form
the Russian House in Mumbai holds an online meeting
with
members of the expedition of the Russian Geographical Society
"On the Way of Russian Round-the-World Sailors."
Date: October 28, 2022
Time: 16:30 India, 14:00 Moscow
Please Note: After Completing…
with
members of the expedition of the Russian Geographical Society
"On the Way of Russian Round-the-World Sailors."
Date: October 28, 2022
Time: 16:30 India, 14:00 Moscow
Please Note: After Completing…