🐈⬛️ Cats in Russian culture have many symbolic meanings. They are associated with cunning, grace, sophistication, mystery and magic.
In literature, there is a character of Cat Bayun, known for his ability to talk.
🧙♀️The most memorable four-legged animals in Russian literature are associated with evil spirits. For example, in Mikhail Bulgakov's novel The Master and Margarita, the heroine has a cat, Behemoth, who is named after the demon of carnal desires. Nikolai Gogol's cats were werewolves and turned into witches.
In children's fairy tales, on the contrary, they act as symbols of wisdom and responsiveness.
Pets also often appear in Russian painting. According to Russian beliefs, a cat is a sign of evil spirits that intend to expose you to temptation, as in Boris Kustodiev’s painting “Merchant’s Wife at Tea”.
Pay attention to cats, sometimes thanks to them we can see a little more 😉
____
🐈⬛️ Кошка в русской культуре имеет множество символических значений. Она ассоциируется с хитростью, грацией, утонченностью, таинственностью и магией.
В литературе существует Кот Баюн, известный своей способностью разговаривать.
🧙♀️Самые запоминающиеся четырехлапые в русской литературе связаны с нечистой силой. Например, в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» у героини есть кот Бегемот, который назван в честь демона плотских желаний. У Николая Гоголя кошки были оборотнями и превращались в ведьм.
В детских сказках они наоборот выступают как символы мудрости и отзывчивости. Например, в пьесе Самуила Маршака «Кошкин дом» или в рассказах Григория Остера «Котёнок по имени Гав».
Также питомцы часто появляются в русской живописи. Согласно русским поверьям, кот — знак нечистой силы, которая намерена подвергнуть соблазнам, как на картине Бориса Кустодиева «Купчиха за чаем».
Обращайте внимание на кошек, иногда благодаря им мы можем увидеть чуточку больше 😉
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Cats #Literature #Russianliterature #Кошки #Русскаялитература #Bulgakov #Pushkin #Gogol
In literature, there is a character of Cat Bayun, known for his ability to talk.
🧙♀️The most memorable four-legged animals in Russian literature are associated with evil spirits. For example, in Mikhail Bulgakov's novel The Master and Margarita, the heroine has a cat, Behemoth, who is named after the demon of carnal desires. Nikolai Gogol's cats were werewolves and turned into witches.
In children's fairy tales, on the contrary, they act as symbols of wisdom and responsiveness.
Pets also often appear in Russian painting. According to Russian beliefs, a cat is a sign of evil spirits that intend to expose you to temptation, as in Boris Kustodiev’s painting “Merchant’s Wife at Tea”.
Pay attention to cats, sometimes thanks to them we can see a little more 😉
____
🐈⬛️ Кошка в русской культуре имеет множество символических значений. Она ассоциируется с хитростью, грацией, утонченностью, таинственностью и магией.
В литературе существует Кот Баюн, известный своей способностью разговаривать.
🧙♀️Самые запоминающиеся четырехлапые в русской литературе связаны с нечистой силой. Например, в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» у героини есть кот Бегемот, который назван в честь демона плотских желаний. У Николая Гоголя кошки были оборотнями и превращались в ведьм.
В детских сказках они наоборот выступают как символы мудрости и отзывчивости. Например, в пьесе Самуила Маршака «Кошкин дом» или в рассказах Григория Остера «Котёнок по имени Гав».
Также питомцы часто появляются в русской живописи. Согласно русским поверьям, кот — знак нечистой силы, которая намерена подвергнуть соблазнам, как на картине Бориса Кустодиева «Купчиха за чаем».
Обращайте внимание на кошек, иногда благодаря им мы можем увидеть чуточку больше 😉
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Cats #Literature #Russianliterature #Кошки #Русскаялитература #Bulgakov #Pushkin #Gogol
🎉Pushkin Day celebrated in Kolkata
On the 225th anniversary of the birth of the great Russian poet Alexander Pushkin, June 6th, the Russian House in Kolkata celebrated the International Russian language day jointly with Visva Bharati University.
Students of the Russian language courses in Kolkata and at the Visva Bharati University, Shantiniketan, prepared poem recitals and costumed performances based on the works of Alexander Pushkin.
Alexey Idamkin, Consul General of the Russian Federation in Kolkata, and Sergey Shushin, vice-consul and the Russian House director, addressed the audience on the significant date.
All performers received memorable gifts in commemoration of Pushkin's contribution towards the development of the modern Russian literary language.
____
🎉Пушкинский день отпраздновали в Калькутте
В 225-ю годовщину со дня рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина, 6 июня, Русский дом в Калькутте организовал празднование Международного дня русского языка совместно с университетом Visva Bharati.
Студенты курсов русского языка в Калькутте и в университете Visva Bharati в Шантиникетане подготовили чтения стихов и костюмированную постановку по мотивам произведений Александра Пушкина.
В знаменательную дату к студентам обратились генеральный консул Российской Федерации в Калькутте Алексей Идамкин и вице-консул и директор Русского дома Сергей Шушин.
Все участники получили сувениры в память о вкладе Пушкина в развитие современного русского литературного языка.
#Russia #russianlanguageday
#Pushkin225 #Pushkin #Русскийязык
On the 225th anniversary of the birth of the great Russian poet Alexander Pushkin, June 6th, the Russian House in Kolkata celebrated the International Russian language day jointly with Visva Bharati University.
Students of the Russian language courses in Kolkata and at the Visva Bharati University, Shantiniketan, prepared poem recitals and costumed performances based on the works of Alexander Pushkin.
Alexey Idamkin, Consul General of the Russian Federation in Kolkata, and Sergey Shushin, vice-consul and the Russian House director, addressed the audience on the significant date.
All performers received memorable gifts in commemoration of Pushkin's contribution towards the development of the modern Russian literary language.
____
🎉Пушкинский день отпраздновали в Калькутте
В 225-ю годовщину со дня рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина, 6 июня, Русский дом в Калькутте организовал празднование Международного дня русского языка совместно с университетом Visva Bharati.
Студенты курсов русского языка в Калькутте и в университете Visva Bharati в Шантиникетане подготовили чтения стихов и костюмированную постановку по мотивам произведений Александра Пушкина.
В знаменательную дату к студентам обратились генеральный консул Российской Федерации в Калькутте Алексей Идамкин и вице-консул и директор Русского дома Сергей Шушин.
Все участники получили сувениры в память о вкладе Пушкина в развитие современного русского литературного языка.
#Russia #russianlanguageday
#Pushkin225 #Pushkin #Русскийязык
📚 We invite you to take part in the international youth creative competition “Art Unites the World. Boundless Pushkin."
The goal of the competition is to find an image of the Alexander Pushkin monument through the eyes of international youth.
The event is aimed at popularizing the poet’s work throughout the world. Alexander Pushkin is international, his works are embodied in various types of art: fine, literary, musical, as well as on the stage of theatre, opera and ballet. His name sounds in all corners of the globe and is a unifying principle for different countries of the world.
📆 The competition is held in one stage from July 2 to August 15, 2024.
The works of the competition winners will be presented in Kazan as part of the BRICS program events from September 5 to October 30, 2024 at the Pushkin Center.
🎨 Works for the competition are submitted in different types of art:
- Graphics (watercolor, gouache, pastel) no larger than A4;
- Painting (oil, acrylic) no larger than 60x90 cm;
- Sculptural compositions no larger than 60x60 cm;
- Digital art in JPG format.
📌 Each work must be accompanied by an agreement from a competition participant aged 14-25 on the transfer of exclusive rights to use the work to the organizers, as well as consent to the processing of the participant’s personal data, which can be downloaded on the Moscow Chamber of Commerce and Industry website (on the Culture Committee page, https://mostpp.ru/ guilds/komitety/komitet-mtpp-po-kulture ).
✅ Participation in the competition is free.
Send works for the competition to the following address: Russian Federation, 125009, Moscow, Bryusov Lane, Building 7, Apartment 66 (SNEG frame and art Gallery).
Send works in electronic form to: [email protected]
📎 More information about the international competition can be https://mostpp.ru/guilds_news/mezhdunarodnyy-konkurs-yunosheskogo-i-molodezhnogo-tvorchestva-uchastnikov-stran-briks-iskusstvo-obe/
____
📚 Приглашаем Вас принять участие в проведении международного юношески-молодежного творческого конкурса «Искусство объединяет мир. Безграничный Пушкин».
Целью конкурса является поиск образа памятника Пушкину глазами международной молодежи.
Мероприятие направлено на популяризацию творчества поэта во всем мире. А. Пушкин интернационален, его произведения нашли воплощение в различных видах искусства: изобразительном, литературном, музыкальном, а также на сцене театра, оперы и балета. Его имя звучит во всех уголках земного шара и является объединяющим началом для разных стран мира.
📆 Конкурс проводится в один этап с 2 июля по 15 августа 2024 года.
Работы победителей конкурса будут представлены в Казани в рамках мероприятий программы БРИКС с 5 сентября – по 30 октября 2024 года в Центре Пушкина.
🎨 Работы на конкурс предоставляются в разных видах искусства:
- графика (акварель, гуашь, пастель) размер не более А4;
- живопись (масло, акрил) размер не более 60х90 см;
- скульптурные композиции размер не более 60х60 см;
- digital art в формате JPG.
📌 Каждая работа должна сопровождаться соглашением участника конкурса 14-25 лет о передаче исключительных прав на использование работы организаторам, а также согласием на обработку персональных данных участника, которые можно скачать на сайте МТПП (на странице комитета по культуре, https://mostpp.ru/guilds/komitety/komitet-mtpp-po-kulture ).
✅ Участие в конкурсе бесплатное.
Инициатором конкурса выступает комитет по культуре Московской торгово-промышленной палаты.
Работы на конкурс присылать по адресу: Российская Федерация, 125009, г. Москва, Брюсов пер., д. 7, кв. 66 (SNEG frame and art Gallery).
В электронном виде произведения высылать на почту: [email protected]
📎 Подробнее о проведении международного конкурса можно ознакомиться на сайте: https://mostpp.ru/guilds_news/mezhdunarodnyy-konkurs-yunosheskogo-i-molodezhnogo-tvorchestva-uchastnikov-stran-briks-iskusstvo-obe/
#Russia #Contest #Pushkin #Пушкин
The goal of the competition is to find an image of the Alexander Pushkin monument through the eyes of international youth.
The event is aimed at popularizing the poet’s work throughout the world. Alexander Pushkin is international, his works are embodied in various types of art: fine, literary, musical, as well as on the stage of theatre, opera and ballet. His name sounds in all corners of the globe and is a unifying principle for different countries of the world.
📆 The competition is held in one stage from July 2 to August 15, 2024.
The works of the competition winners will be presented in Kazan as part of the BRICS program events from September 5 to October 30, 2024 at the Pushkin Center.
🎨 Works for the competition are submitted in different types of art:
- Graphics (watercolor, gouache, pastel) no larger than A4;
- Painting (oil, acrylic) no larger than 60x90 cm;
- Sculptural compositions no larger than 60x60 cm;
- Digital art in JPG format.
📌 Each work must be accompanied by an agreement from a competition participant aged 14-25 on the transfer of exclusive rights to use the work to the organizers, as well as consent to the processing of the participant’s personal data, which can be downloaded on the Moscow Chamber of Commerce and Industry website (on the Culture Committee page, https://mostpp.ru/ guilds/komitety/komitet-mtpp-po-kulture ).
✅ Participation in the competition is free.
Send works for the competition to the following address: Russian Federation, 125009, Moscow, Bryusov Lane, Building 7, Apartment 66 (SNEG frame and art Gallery).
Send works in electronic form to: [email protected]
📎 More information about the international competition can be https://mostpp.ru/guilds_news/mezhdunarodnyy-konkurs-yunosheskogo-i-molodezhnogo-tvorchestva-uchastnikov-stran-briks-iskusstvo-obe/
____
📚 Приглашаем Вас принять участие в проведении международного юношески-молодежного творческого конкурса «Искусство объединяет мир. Безграничный Пушкин».
Целью конкурса является поиск образа памятника Пушкину глазами международной молодежи.
Мероприятие направлено на популяризацию творчества поэта во всем мире. А. Пушкин интернационален, его произведения нашли воплощение в различных видах искусства: изобразительном, литературном, музыкальном, а также на сцене театра, оперы и балета. Его имя звучит во всех уголках земного шара и является объединяющим началом для разных стран мира.
📆 Конкурс проводится в один этап с 2 июля по 15 августа 2024 года.
Работы победителей конкурса будут представлены в Казани в рамках мероприятий программы БРИКС с 5 сентября – по 30 октября 2024 года в Центре Пушкина.
🎨 Работы на конкурс предоставляются в разных видах искусства:
- графика (акварель, гуашь, пастель) размер не более А4;
- живопись (масло, акрил) размер не более 60х90 см;
- скульптурные композиции размер не более 60х60 см;
- digital art в формате JPG.
📌 Каждая работа должна сопровождаться соглашением участника конкурса 14-25 лет о передаче исключительных прав на использование работы организаторам, а также согласием на обработку персональных данных участника, которые можно скачать на сайте МТПП (на странице комитета по культуре, https://mostpp.ru/guilds/komitety/komitet-mtpp-po-kulture ).
✅ Участие в конкурсе бесплатное.
Инициатором конкурса выступает комитет по культуре Московской торгово-промышленной палаты.
Работы на конкурс присылать по адресу: Российская Федерация, 125009, г. Москва, Брюсов пер., д. 7, кв. 66 (SNEG frame and art Gallery).
В электронном виде произведения высылать на почту: [email protected]
📎 Подробнее о проведении международного конкурса можно ознакомиться на сайте: https://mostpp.ru/guilds_news/mezhdunarodnyy-konkurs-yunosheskogo-i-molodezhnogo-tvorchestva-uchastnikov-stran-briks-iskusstvo-obe/
#Russia #Contest #Pushkin #Пушкин
📚 Participants of the program "Hello, Russia!" visited Alexander Pushkin's family estate
Young compatriots visited the Mikhailovskoye Museum-Reserve, where they felt the power of the places where A.S. Pushkin wrote chapters of "Eugene Onegin" and spent almost two and a half years in exile.
➡️ Tour guides immersed the participants in the history of the family of Alexander Sergeevich and showed the places where he lived and worked. Children laid flowers on the grave of the great Russian poet and writer in the Svyatogorsk Monastery.
☀️ In addition, young compatriots took part in master classes on extracting grain from ears of corn, saw how linen fabric is made, and learned about the process of making bread.
At the end of the eventful day, the children saw Pskov from a bird's eye view on the Ferris wheel.
____
📚 Участники программы «Здравствуй, Россия!» узнали о жизни и творчестве Александра Сергеевича Пушкина
Юные соотечественники посетили музей-заповедник «Михайловское», где почувствовали силу мест, где А.С. Пушкин написал главы «Евгения Онегина» и провёл в ссылке почти два с половиной года.
➡️ Экскурсоводы погрузили участников в историю семьи Александра Сергеевича и показали места, где он жил и творил. Ребята возложили цветы на могилу великого русского поэта-писателя в Святогорском монастыре.
☀️ Помимо этого, юные соотечественники приняли участие в мастер-классах по извлечению зерна из колосьев, увидели, как производят льняную ткань, узнали о процессе изготовления хлеба.
В завершении насыщенного дня ребята увидели Псков с высоты птичьего полёта на колесе обозрения.
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #ЗдравствуйРоссия #Псков #HelloRussia #Pskov #Pushkin #Пушкин #Соотечественники #AlexanderPushkin
Young compatriots visited the Mikhailovskoye Museum-Reserve, where they felt the power of the places where A.S. Pushkin wrote chapters of "Eugene Onegin" and spent almost two and a half years in exile.
➡️ Tour guides immersed the participants in the history of the family of Alexander Sergeevich and showed the places where he lived and worked. Children laid flowers on the grave of the great Russian poet and writer in the Svyatogorsk Monastery.
☀️ In addition, young compatriots took part in master classes on extracting grain from ears of corn, saw how linen fabric is made, and learned about the process of making bread.
At the end of the eventful day, the children saw Pskov from a bird's eye view on the Ferris wheel.
____
📚 Участники программы «Здравствуй, Россия!» узнали о жизни и творчестве Александра Сергеевича Пушкина
Юные соотечественники посетили музей-заповедник «Михайловское», где почувствовали силу мест, где А.С. Пушкин написал главы «Евгения Онегина» и провёл в ссылке почти два с половиной года.
➡️ Экскурсоводы погрузили участников в историю семьи Александра Сергеевича и показали места, где он жил и творил. Ребята возложили цветы на могилу великого русского поэта-писателя в Святогорском монастыре.
☀️ Помимо этого, юные соотечественники приняли участие в мастер-классах по извлечению зерна из колосьев, увидели, как производят льняную ткань, узнали о процессе изготовления хлеба.
В завершении насыщенного дня ребята увидели Псков с высоты птичьего полёта на колесе обозрения.
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #ЗдравствуйРоссия #Псков #HelloRussia #Pskov #Pushkin #Пушкин #Соотечественники #AlexanderPushkin
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺 Moscow awards winners of the XXIV International Alexander Pushkin Competition
239 works from 21 countries were submitted to the competition in 2024 - 50 teachers from 19 countries became laureates.
The award ceremony was attended by the Special Representative of the President of the Russian Federation for International Cultural Cooperation Mikhail Shvydkoi, the Minister of the Government of Moscow, the head of the Moscow City Department of the Russian Federation Sergey Cheremin, the Director of the Moscow City Department of the Russian Federation Dmitry Kozhaev.
Sergey Cheremin: "We are proud that you, teachers specializing in Russian, are raising children in the great traditions of Pushkin"
Russian as a language of interethnic communication allows Moscow to be one of the most competitive megacities in the world, the head of the Moscow City Department of the Russian Federation added.
Moscow is ready to continue to support Russian-language schools, the Director of the Moscow City Department of the Russian Federation Dmitry Kozhaev assured the laureates.
A rich program was prepared for the laureates: the experts discussed the situation of the Russian language in their countries during a round table, got acquainted with the Moscow education system, visited the Maly Theater and the main attractions of the capital.
Organizers - the Government of Moscow together with the Rossiyskaya Gazeta.
____
🇷🇺 В Москве наградили лауреатов XXIV Международного Пушкинского конкурса
На конкурс в 2024 году было представлено 239 работ из 21 страны мира – лауреатами стали 50 преподавателей из 19 стран.
Участие в церемонии награждения приняли спецпредставитель Президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, Министр Правительства Москвы, руководитель ДВМС г. Москвы Сергей Черёмин, директор МДС Дмитрий Кожаев.
Сергей Черёмин: «Мы гордимся, что вы, учителя-русисты, воспитываете детей в великих традициях Пушкина»
Русский как язык межнационального общения позволяет Москве быть одним из самых конкурентных мегаполисов мира, добавил руководитель ДВМС.
Москва готова и дальше оказывать поддержку русскоязычным школам, заверил лауреатов директор МДС Дмитрий Кожаев.
Для лауреатов была подготовлена насыщенная программа: специалисты обсудили положение русского языка в своих странах в ходе круглого стола, познакомились с системой московского образования, посетили Малый театр и главные достопримечательности столицы.
Организаторы - Правительство Москвы совместно с «Российской газетой».
#Russia #RussianLanguage #Русскийязык #Пушкинскийконкурс #AlexanderPushkin #Pushkin #Moscow #Competition
239 works from 21 countries were submitted to the competition in 2024 - 50 teachers from 19 countries became laureates.
The award ceremony was attended by the Special Representative of the President of the Russian Federation for International Cultural Cooperation Mikhail Shvydkoi, the Minister of the Government of Moscow, the head of the Moscow City Department of the Russian Federation Sergey Cheremin, the Director of the Moscow City Department of the Russian Federation Dmitry Kozhaev.
Sergey Cheremin: "We are proud that you, teachers specializing in Russian, are raising children in the great traditions of Pushkin"
Russian as a language of interethnic communication allows Moscow to be one of the most competitive megacities in the world, the head of the Moscow City Department of the Russian Federation added.
Moscow is ready to continue to support Russian-language schools, the Director of the Moscow City Department of the Russian Federation Dmitry Kozhaev assured the laureates.
A rich program was prepared for the laureates: the experts discussed the situation of the Russian language in their countries during a round table, got acquainted with the Moscow education system, visited the Maly Theater and the main attractions of the capital.
Organizers - the Government of Moscow together with the Rossiyskaya Gazeta.
____
🇷🇺 В Москве наградили лауреатов XXIV Международного Пушкинского конкурса
На конкурс в 2024 году было представлено 239 работ из 21 страны мира – лауреатами стали 50 преподавателей из 19 стран.
Участие в церемонии награждения приняли спецпредставитель Президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, Министр Правительства Москвы, руководитель ДВМС г. Москвы Сергей Черёмин, директор МДС Дмитрий Кожаев.
Сергей Черёмин: «Мы гордимся, что вы, учителя-русисты, воспитываете детей в великих традициях Пушкина»
Русский как язык межнационального общения позволяет Москве быть одним из самых конкурентных мегаполисов мира, добавил руководитель ДВМС.
Москва готова и дальше оказывать поддержку русскоязычным школам, заверил лауреатов директор МДС Дмитрий Кожаев.
Для лауреатов была подготовлена насыщенная программа: специалисты обсудили положение русского языка в своих странах в ходе круглого стола, познакомились с системой московского образования, посетили Малый театр и главные достопримечательности столицы.
Организаторы - Правительство Москвы совместно с «Российской газетой».
#Russia #RussianLanguage #Русскийязык #Пушкинскийконкурс #AlexanderPushkin #Pushkin #Moscow #Competition
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❤️ Classics of Russian literature Alexander Pushkin, Fyodor Dostoevsky and Nikolay Gogol have been brought back to life with AI.
____
❤️ Нейросеть оживила классиков русской литературы.
#Russia #RussianLiterature #Pushkin #Dostoevsky #Gogol
____
❤️ Нейросеть оживила классиков русской литературы.
#Russia #RussianLiterature #Pushkin #Dostoevsky #Gogol
👥 Research fellow at the Centre for Russian Studies Rashmi Giri, assistant professor at the Department of Foreign Languages, Faculty of International Studies at Aligarh Muslim University Ravinder Singh and assistant professor at the Centre for Modern European Languages, Literature and Cultural Studies Subhash Thakur were awarded a prestigious literary prize in Russia.
📆 The International Pushkin Competition was established in 2000 with the aim of promoting the Russian language and Russian culture in the world, as well as moral and material support for the most energetic and talented teachers of Russian studies in countries near and far abroad.
✅ The competition was supported by the Government of Moscow and the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation.
Over the years of the competition, more than a thousand teachers have taken part in it.
✨ This year, according to the results of the XXIV International Pushkin Competition, 50 teachers from 19 countries, including India, became laureates.
🎊 We congratulate the Indian laureates and wish them all the best and success in their careers!
____
👥 Научного сотрудника Центра русских исследований Рашми Гири, доцента кафедры иностранных языков, факультета международных исследований Алигархского мусульманского университета Равиндера Сингха и доцента Центра современных европейских языков, литературы и культурологии Субхаша Такура наградили престижной литературной премией в России.
📆 Международный Пушкинский конкурс был учреждён в 2000 году с целью продвижения русского языка и русской культуры в мире, а также моральной и материальной поддержки самых энергичных и талантливых педагогов-русистов стран ближнего и дальнего зарубежья.
✅ Конкурс был поддержан Правительством Москвы и Министерством иностранных дел Российской Федерации.
За годы существования конкурса в нем приняли участие более тысячи учителей.
✨ В этом году по результатам XXIV Международного Пушкинского конкурса лауреатами стали 50 преподавателей из 19 стран мира, в том числе из Индии.
🎊 Поздравляем индийских лауреатов, желаем всего самого наилучшего и успехов в трудовой деятельности!
#Russia #Pushkin #RussianLanguage #Award #Русскийязык #ПушкинскийКонкурс
📆 The International Pushkin Competition was established in 2000 with the aim of promoting the Russian language and Russian culture in the world, as well as moral and material support for the most energetic and talented teachers of Russian studies in countries near and far abroad.
✅ The competition was supported by the Government of Moscow and the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation.
Over the years of the competition, more than a thousand teachers have taken part in it.
✨ This year, according to the results of the XXIV International Pushkin Competition, 50 teachers from 19 countries, including India, became laureates.
🎊 We congratulate the Indian laureates and wish them all the best and success in their careers!
____
👥 Научного сотрудника Центра русских исследований Рашми Гири, доцента кафедры иностранных языков, факультета международных исследований Алигархского мусульманского университета Равиндера Сингха и доцента Центра современных европейских языков, литературы и культурологии Субхаша Такура наградили престижной литературной премией в России.
📆 Международный Пушкинский конкурс был учреждён в 2000 году с целью продвижения русского языка и русской культуры в мире, а также моральной и материальной поддержки самых энергичных и талантливых педагогов-русистов стран ближнего и дальнего зарубежья.
✅ Конкурс был поддержан Правительством Москвы и Министерством иностранных дел Российской Федерации.
За годы существования конкурса в нем приняли участие более тысячи учителей.
✨ В этом году по результатам XXIV Международного Пушкинского конкурса лауреатами стали 50 преподавателей из 19 стран мира, в том числе из Индии.
🎊 Поздравляем индийских лауреатов, желаем всего самого наилучшего и успехов в трудовой деятельности!
#Russia #Pushkin #RussianLanguage #Award #Русскийязык #ПушкинскийКонкурс