Forwarded from Russian House New Delhi
Applications Open for the First Half of 2025 🔥
InteRussia is a fellowship program for foreign specialists, spearheaded by ANO "Mezhdunarodniki" in cooperation with the Gorchakov Fund and key Russian institutions. Since its inception, the initiative has united nearly 300 fellows from over 70 countries, fostering global collaboration, professional exchange, and cultural dialogue in Russia.
📝We are now accepting applications for the 9️⃣ wave of fellowships in 2025! More programs will be announced later this year.
Which fellowships are open for applications?
✅ International Relations (all over the world)
✅ International Journalism (OIC countries)
✅ International Journalism (Arab countries)
✅ Oriental Studies (CIS and MENA countries)
✅ Russian Studies (all over the world)
✅ Theatre Arts (all over the world)
✅ Energy (Latin America)
✅ STEM (all over the world)
✅ Medicine (all over the world)
The programs are conducted with the support of the Presidential Grants Foundation, Rossotrudnichestvo, and the Ministry of Education of Russia.
If you are a young professional eager to develop your expertise, build international connections, and engage with Russia’s professional community, this is your chance!
#InteRussia #journalism #internationalrelations #orientalstudies #russianstudies #theatre #energy #engineering #medicine
1️⃣1️⃣1️⃣
InteRussia is a fellowship program for foreign specialists, spearheaded by ANO "Mezhdunarodniki" in cooperation with the Gorchakov Fund and key Russian institutions. Since its inception, the initiative has united nearly 300 fellows from over 70 countries, fostering global collaboration, professional exchange, and cultural dialogue in Russia.
📝We are now accepting applications for the 9️⃣ wave of fellowships in 2025! More programs will be announced later this year.
Which fellowships are open for applications?
✅ International Relations (all over the world)
✅ International Journalism (OIC countries)
✅ International Journalism (Arab countries)
✅ Oriental Studies (CIS and MENA countries)
✅ Russian Studies (all over the world)
✅ Theatre Arts (all over the world)
✅ Energy (Latin America)
✅ STEM (all over the world)
✅ Medicine (all over the world)
The programs are conducted with the support of the Presidential Grants Foundation, Rossotrudnichestvo, and the Ministry of Education of Russia.
If you are a young professional eager to develop your expertise, build international connections, and engage with Russia’s professional community, this is your chance!
#InteRussia #journalism #internationalrelations #orientalstudies #russianstudies #theatre #energy #engineering #medicine
1️⃣1️⃣1️⃣
🤩 The Russian Art and Culture Festival has kicked off in the Kingdom of Bahrain
The Russian Seasons Festival opened in Manama with a gala concert by Valery Abisalovich Gergiev and the Mariinsky Theatre.
🎵 The soloists and the Symphony Orchestra performed arias from operas by Nikolai Andreevich Rimsky-Korsakov, Pyotr Ilyich Tchaikovsky, as well as works by Mikhail Ivanovich Glinka, Modest Petrovich Mussorgsky and Igor Fyodorovich Stravinsky.
In addition, other famous Russian groups and institutions will come to Bahrain as part of the Russian Seasons:
➡️ The National Academic Orchestra of Folk Instruments of Russia named after N.P. Osipov and the State Academic Honored Dance Ensemble of Dagestan "Lezginka" will introduce the residents of the Kingdom to the culture of the peoples of Russia;
➡️ Soyuzmultfilm Studio will present the possibilities of modern Russian animation;
➡️ Vaganova Academy of Russian Ballet, one of the oldest ballet schools in the world, will perform its own gala concert.
Photo: Russian Ministry of Culture
___
🤩 В Королевстве Бахрейн стартовал фестиваль российского искусства и культуры
Фестиваль «Русские сезоны» открылся в Манаме гала-концертом Валерия Абисаловича Гергиева и Мариинского театра.
🎵 Солисты и Симфонический оркестр исполнили арии из опер Николая Андреевича Римского-Корсакова, Петра Ильича Чайковского, а также сочинения Михаила Ивановича Глинки, Модеста Петровича Мусоргского и Игоря Фёдоровича Стравинского.
Кроме того, в рамках «Русских сезонов» в Бахрейн приедут и другие знаменитые российские коллективы, учреждения:
➡️ Национальный академический оркестр народных инструментов России имени Н.П. Осипова и Государственный Академический заслуженный ансамбль танца Дагестана «Лезгинка» познакомят жителей Королевства с культурой народов России;
➡️ Киностудия «Союзмультфильм» представит возможности современной российской анимации;
➡️ Академия Русского балета имени А.Я. Вагановой — одна из старейших балетных школ в мире — выступит с собственным гала-концертом.
Фото: Министерство культуры России
#Россия #Russia #Bahrain
The Russian Seasons Festival opened in Manama with a gala concert by Valery Abisalovich Gergiev and the Mariinsky Theatre.
🎵 The soloists and the Symphony Orchestra performed arias from operas by Nikolai Andreevich Rimsky-Korsakov, Pyotr Ilyich Tchaikovsky, as well as works by Mikhail Ivanovich Glinka, Modest Petrovich Mussorgsky and Igor Fyodorovich Stravinsky.
In addition, other famous Russian groups and institutions will come to Bahrain as part of the Russian Seasons:
➡️ The National Academic Orchestra of Folk Instruments of Russia named after N.P. Osipov and the State Academic Honored Dance Ensemble of Dagestan "Lezginka" will introduce the residents of the Kingdom to the culture of the peoples of Russia;
➡️ Soyuzmultfilm Studio will present the possibilities of modern Russian animation;
➡️ Vaganova Academy of Russian Ballet, one of the oldest ballet schools in the world, will perform its own gala concert.
Photo: Russian Ministry of Culture
___
🤩 В Королевстве Бахрейн стартовал фестиваль российского искусства и культуры
Фестиваль «Русские сезоны» открылся в Манаме гала-концертом Валерия Абисаловича Гергиева и Мариинского театра.
🎵 Солисты и Симфонический оркестр исполнили арии из опер Николая Андреевича Римского-Корсакова, Петра Ильича Чайковского, а также сочинения Михаила Ивановича Глинки, Модеста Петровича Мусоргского и Игоря Фёдоровича Стравинского.
Кроме того, в рамках «Русских сезонов» в Бахрейн приедут и другие знаменитые российские коллективы, учреждения:
➡️ Национальный академический оркестр народных инструментов России имени Н.П. Осипова и Государственный Академический заслуженный ансамбль танца Дагестана «Лезгинка» познакомят жителей Королевства с культурой народов России;
➡️ Киностудия «Союзмультфильм» представит возможности современной российской анимации;
➡️ Академия Русского балета имени А.Я. Вагановой — одна из старейших балетных школ в мире — выступит с собственным гала-концертом.
Фото: Министерство культуры России
#Россия #Russia #Bahrain
Russian pavilion officially opens at the Kolkata International Book Fair
On January 30, the national pavilion of Russia has been formally inaugurated at the Kolkata International Book Fair. Maksim Kozlov, Consul General of the Russian Federation in Kolkata, Grigory Antonenkov, Senior Consul and Sergey Shushin, Director of the Russian House in Kolkata, took part in the inauguration ceremony.
Russian House jointly with the Consulate General of the Russian Federation in Kolkata have prepared an exhibition of historical photographs, dedicated the the 80th anniversary of the Victory over fascism, which is available to all visitors of the Russian pavilion.
___
Российский павильон официально открылся на Международной книжной ярмарке в Калькутте
30 января на Международной книжной ярмарке в Калькутте состоялось официальное открытие национального павильона России. В церемонии приняли участие генеральный консул Российской Федерации в Калькутте Максим Козлов, консул-советник Григорий Антоненков и директор Русского дома в Калькутте Сергей Шушин.
Выставка исторических фотографий, посвященная 80-летию Победы над фашизмом, доступна для всех посетителей российского павильона. Выставка организована Русским домом и Генеральным консульством России в Калькутте.
#Russia #KolkataBookFair #Rossotrudnichestvo #BookFair #VictoryDay
On January 30, the national pavilion of Russia has been formally inaugurated at the Kolkata International Book Fair. Maksim Kozlov, Consul General of the Russian Federation in Kolkata, Grigory Antonenkov, Senior Consul and Sergey Shushin, Director of the Russian House in Kolkata, took part in the inauguration ceremony.
Russian House jointly with the Consulate General of the Russian Federation in Kolkata have prepared an exhibition of historical photographs, dedicated the the 80th anniversary of the Victory over fascism, which is available to all visitors of the Russian pavilion.
___
Российский павильон официально открылся на Международной книжной ярмарке в Калькутте
30 января на Международной книжной ярмарке в Калькутте состоялось официальное открытие национального павильона России. В церемонии приняли участие генеральный консул Российской Федерации в Калькутте Максим Козлов, консул-советник Григорий Антоненков и директор Русского дома в Калькутте Сергей Шушин.
Выставка исторических фотографий, посвященная 80-летию Победы над фашизмом, доступна для всех посетителей российского павильона. Выставка организована Русским домом и Генеральным консульством России в Калькутте.
#Russia #KolkataBookFair #Rossotrudnichestvo #BookFair #VictoryDay
Forwarded from Московский Дом соотечественника
⚡️Объявлена тема XXV Международного Пушкинского конкурса :
«Победа. Что это значит для вас и ваших учеников?»
Организаторы - «Российская газета», Правительство Москвы.
Ознакомиться с Положением можно на сайте.
«Победа. Что это значит для вас и ваших учеников?»
Организаторы - «Российская газета», Правительство Москвы.
Ознакомиться с Положением можно на сайте.
Dear friends!
We invite you to take part in the International Contest “PEOPLE OF ARTEK”- participate and get a chance to win a trip to ARTEK!
In 2025, Russia will celebrate the centenary of the International Children's Center "Artek". On this occasion, for the third year in a row, the International Competition "Artek People" for schoolchildren aged 12-17 is being held.
To participate in the competition, you need to:
- register on the portal of the competition "People of Artek" before February 10, 2025,
- complete the competition tasks and upload a portfolio to your personal account on the competition portal before February 25, 2025.
The results of the competition will be announced no later than March 17, 2025.
What does the competition building include?
- Conducting presentation lessons about "Artek" in your educational institution;
- Conducting research work about a native of your country who visited Artek and show how the Artek vacation influenced the fate of this person, tell why you chose this particular hero;
- Conducting project work based on the results of the Friendship Manifesto adopted at the Artek MCD during the 2024 international shift, with the possibility of further implementation within the framework of the Artek MCD shifts.
__
Дорогие друзья!
Приглашаем вас принять участие в Международном конкурсе «ЛЮДИ АРТЕКА» — получите возможность выиграть путевку в АРТЕК!
В 2025 году в России отметят столетний юбилей Международного детского центра «Артек». По случаю этой даты уже третий год подряд проходит Международный конкурс «Люди Артека» для школьников с иностранным гражданством в возрасте 12 – 17 лет.
Для участия в конкурсе, вам необходимо:
- зарегистрироваться на портале конкурса «Люди Артека» до 10 февраля 2025 года:
- выполнить конкурсные задания и загрузить портфолио в личный кабинет на портале конкурса до 25 февраля 2025 года.
Результаты конкурса будут объявлены не позднее 17 марта 2025 года.
Что включает в себя конкурсное здание?
- проведение уроков-презентаций об «Артеке» в своем образовательном учреждении;
- проведение исследовательской работы об уроженце своей страны, побывавшем в «Артеке» и показать, как отдых «Артеке» повлиял на судьбу этого человека, рассказать, почему вы выбрали именно этого героя;
- проведение проектной работы по итогам принятого в МЦД «Артек» на международной смене 2024 года «Манифеста Дружбы» с возможностью дальнейшей реализации в рамках смен МЦД «Артек».
#Russia #Summercamp #Artek #Артек #ЛюдиАртека
We invite you to take part in the International Contest “PEOPLE OF ARTEK”- participate and get a chance to win a trip to ARTEK!
In 2025, Russia will celebrate the centenary of the International Children's Center "Artek". On this occasion, for the third year in a row, the International Competition "Artek People" for schoolchildren aged 12-17 is being held.
To participate in the competition, you need to:
- register on the portal of the competition "People of Artek" before February 10, 2025,
- complete the competition tasks and upload a portfolio to your personal account on the competition portal before February 25, 2025.
The results of the competition will be announced no later than March 17, 2025.
What does the competition building include?
- Conducting presentation lessons about "Artek" in your educational institution;
- Conducting research work about a native of your country who visited Artek and show how the Artek vacation influenced the fate of this person, tell why you chose this particular hero;
- Conducting project work based on the results of the Friendship Manifesto adopted at the Artek MCD during the 2024 international shift, with the possibility of further implementation within the framework of the Artek MCD shifts.
__
Дорогие друзья!
Приглашаем вас принять участие в Международном конкурсе «ЛЮДИ АРТЕКА» — получите возможность выиграть путевку в АРТЕК!
В 2025 году в России отметят столетний юбилей Международного детского центра «Артек». По случаю этой даты уже третий год подряд проходит Международный конкурс «Люди Артека» для школьников с иностранным гражданством в возрасте 12 – 17 лет.
Для участия в конкурсе, вам необходимо:
- зарегистрироваться на портале конкурса «Люди Артека» до 10 февраля 2025 года:
- выполнить конкурсные задания и загрузить портфолио в личный кабинет на портале конкурса до 25 февраля 2025 года.
Результаты конкурса будут объявлены не позднее 17 марта 2025 года.
Что включает в себя конкурсное здание?
- проведение уроков-презентаций об «Артеке» в своем образовательном учреждении;
- проведение исследовательской работы об уроженце своей страны, побывавшем в «Артеке» и показать, как отдых «Артеке» повлиял на судьбу этого человека, рассказать, почему вы выбрали именно этого героя;
- проведение проектной работы по итогам принятого в МЦД «Артек» на международной смене 2024 года «Манифеста Дружбы» с возможностью дальнейшей реализации в рамках смен МЦД «Артек».
#Russia #Summercamp #Artek #Артек #ЛюдиАртека
Forwarded from Gateway to Russia
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
A sea of green in the sky! Northern Lights hunters gather for the “hunt” in the Nenets Autonomous Okrug
Video by: t.iss.one/viktoriuz_photo
🤓 Gateway to Russia
Video by: t.iss.one/viktoriuz_photo
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Russian House New Delhi
One week left until the application deadline for the fellowship in international relations 🗓
We know that many of you face difficulties when submitting your application. That’s why we’ve prepared a checklist to help you make sure you’ve done everything correctly.
Examine the cards and write your questions in the comments ✏️
#interussia #PresidentialGrantsFoundation #internationalrelations
1️⃣1️⃣1️⃣
We know that many of you face difficulties when submitting your application. That’s why we’ve prepared a checklist to help you make sure you’ve done everything correctly.
Examine the cards and write your questions in the comments ✏️
#interussia #PresidentialGrantsFoundation #internationalrelations
1️⃣1️⃣1️⃣
Students of rhe Moscow State Institute of Foreign Affairs visited the Russian House
On January 31, the Institute of Russian Language, Russian House in Kolkata organised an interactive session with the students of the Moscow State Institute of International Relations, headed by Prof.Irina Prokofieva.
Sergey Shushin, Vice Consul and Director of Russian House in Kolkata gave a welcome address which was followed by speech of Prof Prokofieva about the importance and relevance of learning a foreign language.
___
Студенты МГИМО посетили Русский дом
31 января Институт русского языка при Русскои доме в Калькутте организовал интерактивную сессию со студентами МГИМО под руководством профессора Ирины Прокофьевой.
Сергей Шушин, вице-консул и директор Русского дома в Калькутте, выступил с приветственным словом, за которым последовала речь проф. Прокофьевой о важности и актуальности изучения иностранного языка.
#Россия #РусскийДом #МГИМО #Russia #MGIMO
On January 31, the Institute of Russian Language, Russian House in Kolkata organised an interactive session with the students of the Moscow State Institute of International Relations, headed by Prof.Irina Prokofieva.
Sergey Shushin, Vice Consul and Director of Russian House in Kolkata gave a welcome address which was followed by speech of Prof Prokofieva about the importance and relevance of learning a foreign language.
___
Студенты МГИМО посетили Русский дом
31 января Институт русского языка при Русскои доме в Калькутте организовал интерактивную сессию со студентами МГИМО под руководством профессора Ирины Прокофьевой.
Сергей Шушин, вице-консул и директор Русского дома в Калькутте, выступил с приветственным словом, за которым последовала речь проф. Прокофьевой о важности и актуальности изучения иностранного языка.
#Россия #РусскийДом #МГИМО #Russia #MGIMO