Forwarded from Russia Beyond
Cinema fans in Russia are very sensitive about big screen adaptations of classic novels, but these actors perfectly coped with the difficult task.
🔔 Russia Beyond
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Russian Embassy in India
🏙 At the stand of Russian city, organised by the specialists of the St. Petersburg Exhibition and Convention Bureau, guests can get acquainted with classic and new tourist routes, as well as learn about popular programmes and promising types of tourism.
#SanktPetersburg #Tourism #BLTM2024 #RussiaIndia #VisitRussia #VisitPetersburg #DruzhbaDosti
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Go Piter • Куда пойти Питер
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Утро на Исаакиевской площади 💕
Встречаем последний летний день с хорошим настроением❤️
⭐️Go Piter • Куда пойти в Санкт-Петербурге
Встречаем последний летний день с хорошим настроением
⭐️Go Piter • Куда пойти в Санкт-Петербурге
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Русский дом
Международная просветительская акция пройдёт 27 и 28 сентября в России и за рубежом. Участников ждёт тест из 20 вопросов.
Желающие принять участие могут выбрать удобную для себя площадку из перечня доступных в разделе «География проекта» на сайте. Время начала акции необходимо уточнять у организаторов конкретной площадки, обратившись по почте или телефоне, указанному в описании.
Участники и победители Диктанта получат призы, дипломы и сертификаты. Награждение состоится уже 12 октября.
#Россия #ЛитературныйДиктант
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
What does the word "Saviour" mean? What is the history of these holidays? What are the names "Honey", "Apple", "Nut" connected with? We tell you in our post.
The concept is connected with the name of Jesus Christ the Saviour. There are three Saviours in total: Honey, Apple and Nut Saviour.
Honey Saviour
With the First Saviour begins the last collection of honey. For Christians, honey has always been not just a treat, but the embodiment of God's grace and mercy, which is why it was customary to give honey to children and beggars. People also prepare baked goods with honey: gingerbread, pancakes and other treats. It is important that they were Lenten, as from August 14 the Orthodox have the Dormition fast.
Apple Saviour
On this day it is customary to consecrate apples, since by mid-August they become ripe. It is believed that these fruits are a reward for a year of hard work. By eating consecrated apples, one can receive God's grace, which extends to all earthly labors. In Rus people traditionally baked Lenten cakes and pies with apples, and made jams.
Nut or Bread Saviour
By the Third Saviour the Dormition fast is coming to an end, it remains only to collect the remaining fruits of the harvest. It is also traditional to bake the first bread from new grain and express gratitude to the Lord. In the meantime, nuts were ripening in the forest and people prepared healing nut tincture for the winter.
____
🤔 Что означает слово «Спас»? Какова история этих праздников? С чем связаны названия «Медовый», «Яблочный», «Ореховый»? Рассказываем в нашем посте.
➡️ Понятие связано с именем Иисуса Христа Спасителя. Всего существует три Спаса: Медовый, Яблочный и Ореховый.
🍯 Медовый Спас
С Первого Спаса начинается последний сбор меда. Для христиан мед всегда был не просто лакомством, а воплощением Божией благодати и милости, именно поэтому было принято одаривать медом детей и нищих. Готовят также выпечку с медом: пряники, блины и другие угощения. Важно, чтобы они были постными, так как с 14 августа у православных идет Успенский пост.
🍏 Яблочный Спас
В этот день принято освящать яблоки, поскольку к середине августа они становятся зрелыми и спелыми. Считается, что эти плоды — награда за год тяжелого труда. Вкушая освященные яблоки, можно получить Божью благодать, которая распространяется на все земные труды. На Руси традиционно пекли постные пирожки и пироги с яблоками, варили варенье и джемы.
🌰 Ореховый или Хлебный Спас
К Третьему Спасу Успенский пост подходит к завершению, остается только собрать оставшиеся плоды урожая. Также традиционно выпекали первый хлеб из нового зерна и выражали благодарность Господу. Тем временем в лесу поспевали орехи и люди готовили на зиму целебную ореховую настойку.
#Россия #Russia #Православие #Orthodox
The concept is connected with the name of Jesus Christ the Saviour. There are three Saviours in total: Honey, Apple and Nut Saviour.
Honey Saviour
With the First Saviour begins the last collection of honey. For Christians, honey has always been not just a treat, but the embodiment of God's grace and mercy, which is why it was customary to give honey to children and beggars. People also prepare baked goods with honey: gingerbread, pancakes and other treats. It is important that they were Lenten, as from August 14 the Orthodox have the Dormition fast.
Apple Saviour
On this day it is customary to consecrate apples, since by mid-August they become ripe. It is believed that these fruits are a reward for a year of hard work. By eating consecrated apples, one can receive God's grace, which extends to all earthly labors. In Rus people traditionally baked Lenten cakes and pies with apples, and made jams.
Nut or Bread Saviour
By the Third Saviour the Dormition fast is coming to an end, it remains only to collect the remaining fruits of the harvest. It is also traditional to bake the first bread from new grain and express gratitude to the Lord. In the meantime, nuts were ripening in the forest and people prepared healing nut tincture for the winter.
____
🤔 Что означает слово «Спас»? Какова история этих праздников? С чем связаны названия «Медовый», «Яблочный», «Ореховый»? Рассказываем в нашем посте.
➡️ Понятие связано с именем Иисуса Христа Спасителя. Всего существует три Спаса: Медовый, Яблочный и Ореховый.
🍯 Медовый Спас
С Первого Спаса начинается последний сбор меда. Для христиан мед всегда был не просто лакомством, а воплощением Божией благодати и милости, именно поэтому было принято одаривать медом детей и нищих. Готовят также выпечку с медом: пряники, блины и другие угощения. Важно, чтобы они были постными, так как с 14 августа у православных идет Успенский пост.
🍏 Яблочный Спас
В этот день принято освящать яблоки, поскольку к середине августа они становятся зрелыми и спелыми. Считается, что эти плоды — награда за год тяжелого труда. Вкушая освященные яблоки, можно получить Божью благодать, которая распространяется на все земные труды. На Руси традиционно пекли постные пирожки и пироги с яблоками, варили варенье и джемы.
🌰 Ореховый или Хлебный Спас
К Третьему Спасу Успенский пост подходит к завершению, остается только собрать оставшиеся плоды урожая. Также традиционно выпекали первый хлеб из нового зерна и выражали благодарность Господу. Тем временем в лесу поспевали орехи и люди готовили на зиму целебную ореховую настойку.
#Россия #Russia #Православие #Orthodox
Russian universities have entered the top 100 of the global ranking of educational institutions in the world
Three Russian universities - Lomonosov Moscow State University, St. Petersburg State University (St. Petersburg State University) and the Moscow Institute of Physics and Technology (MIPT) - entered the top 100 of the global ranking "Three University Missions" in 2024.
This was stated by the president of the Russian Union of Rectors Viktor Sadovnichy at a press conference in TASS.
MSU is ranked 17th, St. Petersburg State University is ranked 49th and MIPT is ranked 54th.
Russia is among the top three world leaders in terms of university representation in the ranking, ahead only of the United States and China.
For more information, follow the link: https://tass.ru/obschestvo/21724103
____
Российские вузы вошли в топ-100 глобального рейтинга учебных заведений мира
Три российских университета - МГУ имени Ломоносова, Санкт-Петербургский государственный университет (СПбГУ) и Московский физико-технический институт (МФТИ) - вошли в топ-100 глобального рейтинга «Три миссии университета» в 2024 году.
Об этом сказал президент Российского союза ректоров Виктор Садовничий на пресс-конференции в ТАСС.
МГУ расположился на 17-й позиции рейтинга, Санкт-Петербургский государственный университет - на 49-й и МФТИ - на 54-й.
Россия - в тройке мировых лидеров по представленности вузов в рейтинге, впереди только США и Китай.
Подробнее по ссылке: https://tass.ru/obschestvo/21724103
#Russia #University #Education #educationinrussia #Ranking
Three Russian universities - Lomonosov Moscow State University, St. Petersburg State University (St. Petersburg State University) and the Moscow Institute of Physics and Technology (MIPT) - entered the top 100 of the global ranking "Three University Missions" in 2024.
This was stated by the president of the Russian Union of Rectors Viktor Sadovnichy at a press conference in TASS.
MSU is ranked 17th, St. Petersburg State University is ranked 49th and MIPT is ranked 54th.
Russia is among the top three world leaders in terms of university representation in the ranking, ahead only of the United States and China.
For more information, follow the link: https://tass.ru/obschestvo/21724103
____
Российские вузы вошли в топ-100 глобального рейтинга учебных заведений мира
Три российских университета - МГУ имени Ломоносова, Санкт-Петербургский государственный университет (СПбГУ) и Московский физико-технический институт (МФТИ) - вошли в топ-100 глобального рейтинга «Три миссии университета» в 2024 году.
Об этом сказал президент Российского союза ректоров Виктор Садовничий на пресс-конференции в ТАСС.
МГУ расположился на 17-й позиции рейтинга, Санкт-Петербургский государственный университет - на 49-й и МФТИ - на 54-й.
Россия - в тройке мировых лидеров по представленности вузов в рейтинге, впереди только США и Китай.
Подробнее по ссылке: https://tass.ru/obschestvo/21724103
#Russia #University #Education #educationinrussia #Ranking
Forwarded from Russian Embassy in India
🇷🇺📚 #OnThisDay September 1st is celebrated in Russia as Knowledge Day - a national holiday marking the beginning of the new academic year. This tradition, dating back to the 1930s, underscores the fundamental role of education in the development of society and the state.
🔔 Traditionally, today millions of students across the country, from Vladivostok to Kaliningrad, gather for ceremonial lineups, schoolroom sessions, and knowledge lessons. The first bell of the school year rings out.
🖼 Soviet-era posters, a unique art form in themselves, often capture the essence of this special day. There is a few "Back to School" masterpieces to share with you.
🔔 Traditionally, today millions of students across the country, from Vladivostok to Kaliningrad, gather for ceremonial lineups, schoolroom sessions, and knowledge lessons. The first bell of the school year rings out.
🖼 Soviet-era posters, a unique art form in themselves, often capture the essence of this special day. There is a few "Back to School" masterpieces to share with you.
🔔 September, 1 traditionally marks the Knowledge Day — it symbolizes the beginning of a new academic year. When did this become a tradition? We'll tell you.
🎓 Previously, the school year did not begin on September 1 — each educational institution decided for itself when the first bell would ring. In villages, school began in late autumn or early December, and in the city — in mid-August. At the same time, the school year was short in the village, and long in the city, and there were no holidays.
🎊 In 1984, the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR issued a decree "On declaring September 1 a national holiday — Knowledge Day."
➡️ Since then, lessons have been canceled on this day and assemblies and concerts have been held. After the celebration, children have a class hour, where they meet new kids or teachers, learn the schedule and what they will need during the year.
💐 On this holiday, it is customary to give flowers to favorite teachers. But the most famous tradition is the first bell. An 11th-grader carries a little first-grader on his shoulders, who rings a bell, giving the start to a new school year.
____
🔔 Сегодня отмечается День знаний — он символизирует начало нового учебного года. Когда же это стало традицией? Рассказываем.
🎓 Раньше учебный год начинался не 1 сентября — каждое учебное заведение само решало, когда же прозвенит первый звонок. В сёлах учёба начиналась в конце осени или начале декабря, а в городе — в середине августа. При этом в деревне учебный год был коротким, а в городе — длинным, праздников не устраивали.
🎊 В 1984 году Президиум Верховного Совета СССР выпустил указ «Об объявлении 1 сентября всенародным праздником — Днём знаний».
➡️ С тех пор в этот день отменяли уроки и проводили линейки, концерты. После торжества у детей классный час, где они знакомятся с новыми ребятами или учителями, узнают расписание и что понадобится в течение года.
💐 На праздник принято дарить любимым учителям цветы. Но самая известная традиция — это первый звонок. 11-классник несёт на плечах маленькую первоклассницу, которая звенит в колокольчик, дав старт новому учебному году.
💬 А вы помните свои школьные линейки на День знаний? Делитесь историями в комментариях!
#Россия #Russia #1september #1сентября #Деньзнаний #KnowledgeDay
🎓 Previously, the school year did not begin on September 1 — each educational institution decided for itself when the first bell would ring. In villages, school began in late autumn or early December, and in the city — in mid-August. At the same time, the school year was short in the village, and long in the city, and there were no holidays.
🎊 In 1984, the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR issued a decree "On declaring September 1 a national holiday — Knowledge Day."
➡️ Since then, lessons have been canceled on this day and assemblies and concerts have been held. After the celebration, children have a class hour, where they meet new kids or teachers, learn the schedule and what they will need during the year.
💐 On this holiday, it is customary to give flowers to favorite teachers. But the most famous tradition is the first bell. An 11th-grader carries a little first-grader on his shoulders, who rings a bell, giving the start to a new school year.
____
🔔 Сегодня отмечается День знаний — он символизирует начало нового учебного года. Когда же это стало традицией? Рассказываем.
🎓 Раньше учебный год начинался не 1 сентября — каждое учебное заведение само решало, когда же прозвенит первый звонок. В сёлах учёба начиналась в конце осени или начале декабря, а в городе — в середине августа. При этом в деревне учебный год был коротким, а в городе — длинным, праздников не устраивали.
🎊 В 1984 году Президиум Верховного Совета СССР выпустил указ «Об объявлении 1 сентября всенародным праздником — Днём знаний».
➡️ С тех пор в этот день отменяли уроки и проводили линейки, концерты. После торжества у детей классный час, где они знакомятся с новыми ребятами или учителями, узнают расписание и что понадобится в течение года.
💐 На праздник принято дарить любимым учителям цветы. Но самая известная традиция — это первый звонок. 11-классник несёт на плечах маленькую первоклассницу, которая звенит в колокольчик, дав старт новому учебному году.
💬 А вы помните свои школьные линейки на День знаний? Делитесь историями в комментариях!
#Россия #Russia #1september #1сентября #Деньзнаний #KnowledgeDay
Forwarded from Russia Beyond
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
You'd never think this was Russia by looking at the footage, but here's much more to do here than might seem!
🔔 Russia Beyond
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🥳 Today, the country's main news agency, TASS, is 120 years old!
➡️ It was TASS that became the first official source of state news and information. The legendary phrase "TASS is authorized to declare" has long been the agency's calling card.
✔️ We are glad that we have been cooperating with TASS for many years. Thus, on June 7, the electronic card "Rodina" was presented in partnership. It helps compatriots abroad receive Russian government services.
👏 And in March of this year, a TASS photo exhibition opened at the Russian House in Belgrade, dedicated to the 25th anniversary of the NATO bombing of Yugoslavia.
🎉 Congratulations to TASS on its anniversary!
____
🥳 Сегодня главному информационному агенству страны — ТАСС — 120 лет!
➡️ Именно ТАСС стал первым официальным источником государственных новостей и информации. Легендарная фраза «ТАСС уполномочен заявить» уже давно является визитной карточкой агентства.
✔️ Рады, что сотрудничаем с ТАСС многие годы. Так, 7 июня в партнерстве была представлена электронная карта «Родина». Она помогает соотечественникам за рубежом получить российские государственные услуги.
👏 А в марте этого года в Русском доме в Белграде открылась фотовыставка ТАСС, приуроченная к 25-летию бомбардировок Югославии силами НАТО.
🎉 Поздравляем ТАСС с юбилеем! Желаем процветания!
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #ТАСС #TASS #News #Journalism
➡️ It was TASS that became the first official source of state news and information. The legendary phrase "TASS is authorized to declare" has long been the agency's calling card.
✔️ We are glad that we have been cooperating with TASS for many years. Thus, on June 7, the electronic card "Rodina" was presented in partnership. It helps compatriots abroad receive Russian government services.
👏 And in March of this year, a TASS photo exhibition opened at the Russian House in Belgrade, dedicated to the 25th anniversary of the NATO bombing of Yugoslavia.
🎉 Congratulations to TASS on its anniversary!
____
🥳 Сегодня главному информационному агенству страны — ТАСС — 120 лет!
➡️ Именно ТАСС стал первым официальным источником государственных новостей и информации. Легендарная фраза «ТАСС уполномочен заявить» уже давно является визитной карточкой агентства.
✔️ Рады, что сотрудничаем с ТАСС многие годы. Так, 7 июня в партнерстве была представлена электронная карта «Родина». Она помогает соотечественникам за рубежом получить российские государственные услуги.
👏 А в марте этого года в Русском доме в Белграде открылась фотовыставка ТАСС, приуроченная к 25-летию бомбардировок Югославии силами НАТО.
🎉 Поздравляем ТАСС с юбилеем! Желаем процветания!
#Russia #Россотрудничество #РусскийДом #Rossotrudnichestvo #RussianHouse #ТАСС #TASS #News #Journalism